फ़्रेंच में question का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में question शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में question का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में question शब्द का अर्थ प्रश्न, सवाल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

question शब्द का अर्थ

प्रश्न

verb (Phrase, locution ou mot qui demande des renseignements, une réponse ou une réaction.)

Au vu de l’Histoire, quelles questions se posent?
मानव अनुभव को ध्यान में रखते हुए, क्या प्रश्न पूछे जा सकते हैं?

सवाल

noun (Phrase, locution ou mot qui demande des renseignements, une réponse ou une réaction.)

Je n'aime pas les enseignants qui aiment les étudiants qui n'aiment pas poser de questions.
सवाल पूछना न पसंद करने वाले विद्यार्थियों को पसंद करने वाले शिक्षक मुझे पसंद नहीं।

और उदाहरण देखें

b) Quelles questions pertinentes peut- on soulever?
(ख) कौन-से उपयुक्त सवाल पूछे जा सकते हैं?
» Cette question n’est pas nouvelle.
यह सवाल या मुद्दा कोई नया नहीं है।
b) Quelles questions se posent à propos de la prière?
(ब) प्रार्थना के विषय में कौनसे सवाल उठते हैं?
La question n’est donc pas de savoir si oui ou non tout cela arrivera ; demandez- vous plutôt ce que vous devez faire pour en profiter quand cela arrivera.
लेकिन असली सवाल तो यह है कि भविष्य में ऐसी आशीषें पाने के लिए अभी आपको क्या करना होगा?
Par questions et réponses.
इस पर सवाल-जवाब के ज़रिए विचार कीजिए।
On ne peut répondre à la question sans préciser dans quelles conditions vivaient les chrétiens de cette ville antique.
इस सवाल का जवाब हमें प्राचीन इफिसुस शहर के मसीहियों को जिन परिस्थितियों का सामना करना पड़ा था, उसके बारे में जानने से मिलता है।
3) Lis le ou les versets en italique et pose avec tact des questions qui amèneront ton interlocuteur à voir comment ce ou ces versets répondent à la question numérotée.
(3) तिरछे अक्षरों में दी आयतें पढ़िए और ऐसे सवाल पूछिए जिससे विद्यार्थी यह समझ पाए कि आयतें किस तरह उस सवाल का जवाब देती हैं।
Il ne doit pas prendre la question à la légère.
उसे ऐसे मामलों को एक हलकी बात नहीं समझना चाहिए।
b) Quelles questions examinerons- nous dans cet article ?
(ख) इस लेख में किन सवालों पर चर्चा की जाएगी?
Cela dit, mal orientée, une remise en question ne sert à rien et peut même nous être très néfaste sur le plan spirituel. Ce serait le cas si elle nous amenait à vouloir trouver notre “ identité ” ou des réponses à nos interrogations indépendamment de nos relations avec Jéhovah ou à l’extérieur de la congrégation*.
लेकिन, अगर हम अपनी जाँच करते-करते गलत दिशा में चले जाएँ, यानी हम यहोवा और मसीही कलीसिया के साथ अपने रिश्ते के दायरे से बाहर अपनी “पहचान” खोजें या अपने सवालों के जवाब ढूँढ़ें, तो हमारी इस जाँच का कोई फायदा नहीं होगा और यह आध्यात्मिक मायने में हमारे लिए जानलेवा हो सकती है।
Questions et réponses, par le surveillant au service.
सेवा निगरान द्वारा सवाल और जवाब।
Peut-être jugerez- vous utile de vous poser les questions suivantes: Est- ce que je crois avoir découvert la vérité et que Jéhovah est le seul vrai Dieu?
ख़ुद से ये निम्नलिखित सवाल पूछना शायद फायदेमंद हो, ‘क्या मैं यह विश्वास करता हूँ कि मुझे सच्चाई मिल गयी है और यहोवा एकमात्र सच्चा परमेश्वर है?
4 QUESTION : Qu’est- ce que le Royaume de Dieu ?
4 सवाल: परमेश्वर का राज क्या है?
Par ailleurs, préparez une question qui peut être soulevée à la fin de la discussion pour poser les bases de la prochaine visite.
इसके अलावा, चर्चा के आखिर में घर-मालिक से पूछने के लिए एक सवाल भी तैयार कीजिए ताकि अगली मुलाकात का आधार बन सके।
Par exemple, si une balise Google Analytics correspondant à une propriété Universal Analytics est actuellement intégrée à votre page Web avec l'ID de mesure UA-12345-1, et que vous associez l'ID de mesure G-987654321 à la propriété en question, les données sont transmises aux deux propriétés lors du chargement de la page.
उदाहरण के लिए, अगर फ़िलहाल आपके वेबपेज पर किसी युनिवर्सल Analytics के लिए Google Analytics टैग लागू है जिसका मापन आईडी UA-12345-1 है और आप मापन आईडी G-987654321 को उस प्रॉपर्टी से जोड़ते हैं. ऐसे में पेज लोड होने पर डेटा दोनों प्रॉपर्टी को भेजा जाएगा.
Après avoir donné un exemple sur la nécessité “ de prier toujours et de ne pas renoncer ”, Jésus a posé cette question : “ Lorsque le Fils de l’homme arrivera, trouvera- t- il vraiment la foi sur la terre ?
यीशु ने उदाहरण देकर समझाया कि हमें क्यों “नित्य प्रार्थना करना और हियाव न छोड़ना चाहिए,” फिर उसने यह सवाल पूछा: “मनुष्य का पुत्र जब आएगा, तो क्या वह पृथ्वी पर विश्वास पाएगा?”
” Discussion par questions et réponses.
सवाल-जवाब के ज़रिए चर्चा।
Bien que ces observations initiales ne suffisent pas forcément à justifier une modification de votre mode d'allocation des ressources, elles constituent un bon point de départ pour approfondir la question.
वैसे तो यह प्रतिमान आपको इसकी पर्याप्त जानकारी प्रदान नहीं करता कि आप इसके आधार पर अपने संसाधन आवंटित करने के तरीके में परिवर्तन करें, लेकिन यह आगे की जांच के लिए निर्देश प्रदान करता है.
Questions : Pourquoi Jéhovah a- t- il décidé de faire venir un déluge sur la terre ?
सवाल: यहोवा ने जलप्रलय लाने का फैसला क्यों किया?
Elle a également répondu de manière impressionnante à d’autres questions au sujet de la Bible.
आन्ना ने बाइबल के दूसरे सवालों के जवाब भी बड़े लाजवाब ढंग से दिए।
(1 Timothée 6:4, 5.) Il a ordonné à Timothée de refuser “les questions sottes, qui trahissent l’ignorance, (...) sachant qu’elles engendrent des luttes”, et d’exhorter les congrégations à “ne pas se disputer sur des mots, chose qui n’est utile à rien”.
(१ तीमुथियुस ६:४, ५) उसने तीमुथियुस को उपदेश दिया कि “मूर्खता, और अविद्या के विवादों से अलग रह; क्योंकि तू जानता है, कि उन से झगड़े होते हैं,” और कलीसियाओं को यह उपदेश दे कि “शब्दों पर तर्क-वितर्क न किया करें, जिन से कुछ लाभ नहीं होता।”
Je lui ai posé les mêmes questions qu’à mes professeurs de religion.
जो सवाल मैंने अपने पादरियों से पूछे थे, वही मैंने उनसे भी पूछे।
Elle a remarqué que lorsque ses jeunes étudiants ont à faire face à la question du bien et du mal, la plupart d’entre eux se montrent très hésitants.
तत्त्वज्ञान की प्रोफेसर, क्रिस्टीना हॉफ सोमर्स के मुताबिक जब विद्यार्थियों को सही-गलत के बीच फर्क करना होता है तो अकसर परेशान होने लगते हैं।
Tandis que je cherchais une réponse fiable à mes questions, une de mes tantes, Témoin de Jéhovah, m’a parlé de sa foi.
जिस दौरान मैं अपने सवालों के जवाब ढूँढ़ रहा था, उसी दौरान मेरी एक मौसी ने अपने धर्म के बारे में मुझे बताया। वह एक यहोवा की साक्षी थी।
b) Quelles questions ce récit soulève- t- il?
(ब) यह घटना कौनसे प्रश्नों को उठाती है?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में question के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

question से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।