फ़्रेंच में sabot का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sabot शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sabot का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sabot शब्द का अर्थ खुर, पादुका है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sabot शब्द का अर्थ

खुर

verb (Structure de corne qui entoure la phalange distale dans impairs-ongulés (chevaux, ânes et zèbres)

Les sabots de leurs chevaux sont comme du silex,
उनके घोड़ों के खुर चकमक पत्थर जैसे सख्त हैं

पादुका

noun

और उदाहरण देखें

Un autre moyen employé par la fausse religion pour saboter la conscience de beaucoup est le conformisme aux dernières tendances en matière de moralité.
झूठे धर्म ने एक और तरीके से भी कइयों का विवेक भ्रष्ट किया है। इसने ऐसी नैतिकता को, या दूसरे शब्दों में कहें तो ऐसी अनैतिकता को बढ़ावा दिया है जिसे ज़्यादा-से-ज़्यादा लोग पसंद करते हैं।
Quand nous arrivions à destination, nous attendions qu’il fasse nuit, puis nous mettions des chaussettes aux sabots du cheval, et nous nous rendions discrètement au dépôt clandestin de la congrégation.
वहाँ पहुँचने के बाद हम अँधेरा होने का इंतज़ार करते। फिर हम घोड़े के खुरों में मोजे चढ़ा देते और चुपके से कलीसिया की उस जगह जाकर माल रख देते, जहाँ भोजन रखने के लिए गोदाम जैसा इंतज़ाम किया गया था।
Les sabots de leurs chevaux sont comme du silex,
उनके घोड़ों के खुर चकमक पत्थर जैसे सख्त हैं
Le veto imposé par l’Inde auprès de l’OMC a par exemple saboté l’avancée de quelques-unes des négociations commerciales multilatérales les plus importantes des dix dernières années.
दरअसल, WTO समझौते के इसके वीटो ने पिछले दस सालों में सबसे महत्वपूर्ण बहुपक्षीय व्यापार वार्ता की प्रगति को पटरी से उतार दिया है।
Grâce au pouvoir qu’ils détiennent sur eux, ils peuvent neutraliser les conflits sociaux ou saboter un projet.
जितना अधिकार उनका श्रमिक संघों पर होता है, उससे वे मजदूरों के विवादों को सुलट सकते हैं या वे एक परियोजना में बाधा डाल सकते हैं।
Impatient d’aller au combat, le cheval de guerre hennit et frappe le sol de ses sabots.
लड़ाई के मैदान में उतरने के लिए बेताब घोड़ा हिनहिनाता और ज़मीन पर अपना पैर पटकता था।
“Les moyens vitaux, et si fragiles, dont nous disposons pour nous approvisionner en eau et en énergie, nous déplacer, communiquer et assurer l’hygiène publique sont tous à la merci de terroristes et de saboteurs équipés d’un matériel sophistiqué.” — L’hydre meurtrière.
“पानी, ऊर्जा, परिवहन, संचारण और सफाई-प्रबन्धों के हमारी पतली जीवन-रेखाएं तक परिष्कृत आतंकवादियों और विध्वंसकों के वश में है।”—हाइड्रा ऑफ कारनेज।
et tes sabots, je les changerai en cuivre,
तेरे खुरों को ताँबे का बना दूँगा
6 Vous pouvez manger de tout animal qui a le sabot divisé en deux et qui rumine.
6 तुम ऐसे किसी भी जानवर को खा सकते हो जिसके खुर दो भागों में बँटे होते हैं और जो जुगाली भी करता है।
2 Sabots-de-Vénus
2 लेडीज़-स्लिपर ऑर्किड
Elles peuvent faire des bonds prodigieux et retomber sur un rebord juste assez large pour leurs quatre sabots.
वे लंबी छलाँग लगा सकती हैं और ऐसे कगार पर पहुँच सकती हैं जहाँ उनके चारों पैरों को एकसाथ रखने के लिए मुश्किल से जगह होती है।
11 Puis Jéhovah dit à Moïse et à Aaron : 2 « Dites aux Israélites : “Voici les animaux terrestres que vous pouvez manger+ : 3 tout animal qui a le sabot complètement divisé et qui rumine peut être mangé.
11 फिर यहोवा ने मूसा और हारून से कहा, 2 “इसराएलियों से कहना, ‘तुम ज़मीन पर रहनेवाले ये जीव-जंतु खा सकते हो:+ 3 ऐसा हर जानवर जिसके खुर दो भागों में बँटे होते हैं और जो जुगाली भी करता है।
Blessures, parasites divers, ulcération de la fourchette (du sabot), pneumonie ou autres maux encore peuvent l’affaiblir.
बोझ ढोनेवाले इस मेहनती जानवर को और भी कई बातें कमज़ोर कर सकती हैं, जैसे फोड़े, तरह-तरह के रोगाणु, पैरों की सूजन, निमोनिया वगैरह।
En s’élargissant sous le poids de l’animal, la fente de ses sabots lui donne une prise solide lorsqu’il se tient ou se déplace sur des saillies étroites.
बकरी के खुर्रों के बीच का छेद, उसके वजन से फैल सकता है, जिससे कि इस बकरी को तंग ताक़नुमा चट्टानों पर खड़े रहते या चलते-फिरते वक़्त मज़बूत पकड़ मिलती है।
Il est déterminé à saboter votre système de navigation moral.
उसने हमारी नैतिक मार्गदर्शन देनेवाली व्यवस्था को तोड़ने की ठान ली है।
28 Ses flèches sont aiguës, et tous ses arcs tendus ; les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, et les roues de ses chars à un tourbillon, son rugissement comme celui d’une lionne.
28 उनके तीर चोखे, और सभी धनुष चढ़े होंगे, और उनके घोड़ों के खुर वज्र के से, और रथों के पहिए बवंडर सरीखे होंगे, वे सिंह के समान गरजेंगे ।
Des parents rapportent que leurs enfants s’y entendent pour saboter l’étude en famille.
(नीतिवचन २२:१५) कुछ माता-पिता कहते हैं कि उनके बच्चे पारिवारिक अध्ययन में जानबूझकर बाधा डाल सकते हैं।
26 « “Tout animal qui a le sabot divisé, mais dont la fente du sabot n’est pas complète et qui ne rumine pas, est impur pour vous.
26 ऐसा हर जानवर तुम्हारे लिए अशुद्ध है जिसके खुर फटे तो होते हैं, मगर दो भागों में नहीं बँटे होते, साथ ही वह जुगाली भी नहीं करता।
Plus bas, niché au cœur des hêtres, un massif de sabots-de-Vénus (2), une espèce d’orchidées menacée, s’épanouit.
ढलान से नीचे की तरफ बीच-पेड़ों के मध्य लुप्त होते लेडीज़-स्लिपर ऑर्किड (2) का बाग अब भी खिल रहा है।
Quand il y a danger, l’étalon s’interpose courageusement entre le prédateur et les juments, n’hésitant pas à mordre et à se battre à coups de sabots pendant que le reste du troupeau prend la fuite.
और अगर कोई शिकारी जानवर उनके सामने आ ही जाता है तो नर ज़ॆबरा बहादुरों की तरह मादा ज़ॆबरे के सामने खड़ा हो जाता है और अपने दाँतों और दुलत्तियों से तब तक सामना करता है जब कि झुंड को भागने का मौका न मिल जाए।
Impatients de partir, ‘ ses coursiers frappent le sol de leurs sabots ’.
वे भागने के लिए उतावले हैं, और बेसब्री से “दूर दूर कूदते-फांदते” या सरपट दौड़ते हैं।
La rapidité des mouvements d’un cheval au galop suscita un débat au XIXe siècle : y avait- il un moment où aucun sabot ne touchait le sol ?
घोड़े की रफ्तार बहुत ही तेज़ होती है। इसलिए 19वीं सदी में इस बात पर लोगों में बहुत वाद-विवाद हुआ करता था कि जब घोड़ा दौड़ता है, तब क्या कभी ऐसा होता है कि उसके चारों पैर ज़मीन से ऊपर रहते हों।
Toutes les échelles devraient être munies de patins, semelles ou sabots antidérapants à l’extrémité inférieure des montants.
सभी सीढ़ियों के नीचे रबर लगाना ज़रूरी है ताकि सीढ़ी फिसल न जाए।
Le martèlement de centaines de sabots sur le sol soulève un nuage de poussière rouge.
अपनी जान बचाने के लिए घबराये हुए जानवर हर दिशा में भागने लगते हैं और उनके भागने से ज़मीन की लाल मिट्टी उड़ने लगती है।
Dans certains cas, des États qui cherchent à compromettre les nobles objectifs de cette institution ont saboté les systèmes qui sont censés les faire progresser.
कुछ मामलों में, जो राज्य इस संस्थान के महान उद्देश्यों को नष्ट करने की कोशिश कर रहे हैं, वे उन प्रणालियों को कब्ज़े में कर लेते है जो उन्हें आगे बढ़ाना चाहती हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sabot के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

sabot से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।