फ़्रेंच में sous réserve का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sous réserve शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sous réserve का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sous réserve शब्द का अर्थ अनिच्छ एवं दुर्भावना से, निष्पक्ष, सशर्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sous réserve शब्द का अर्थ

अनिच्छ एवं दुर्भावना से

(under protest)

निष्पक्ष

(without prejudice)

सशर्त

और उदाहरण देखें

Il accède néanmoins à la requête du roi, sous réserve d’être autorisé à répondre librement.
लेकिन वह राजा की इच्छा के सामने झुक गया और उसने माँग की कि उसे अपने जवाब देते वक़्त स्वतंत्रता से बोलने की छूट दी जाए।
Pour les profils d'entreprise, vous pouvez supprimer tous les utilisateurs, sous réserve de disposer des autorisations d'administrateur.
कारोबार की प्रोफ़ाइल के लिए अगर आपके पास एडमिन अनुमतियां हैं, तो आप किसी दूसरे व्यक्ति को हटा सकते हैं.
1 Sous réserve de l'examen et de l'approbation de Google Play.
1 Google Play की समीक्षा और मंज़ूरी पर निर्भर.
Celles pour des services de jeux d'argent et de hasard, et de loteries hors connexion seront toujours autorisées, sous réserve de présentation d'une licence conforme.
किसी प्रासंगिक लाइसेंस से युक्त ऑफ़लाइन जुआ सेवाओं और लॉटरियों के विज्ञापनों को अभी भी अनुमति मिलेगी.
Si vous masquez une conversation, son historique ne réapparaîtra que lorsque vous discuterez à nouveau avec cette personne ou ce groupe, sous réserve que la fonctionnalité soit activée.
अगर आप कोई चैट छिपाते हैं और उस व्यक्ति या समूह के साथ फिर से चैट करते हैं, तो आपका चैट इतिहास फिर से दिखाई देता है (अगर यह चालू है).
Si vous clôturez un compte AdSense dont le solde est supérieur au seuil de clôture, vous recevrez votre dernier paiement dans un délai d'environ 90 jours à compter de la fin du mois, sous réserve que vous ayez effectué toutes les étapes nécessaires pour être payé.
अगर आप अपना AdSense खाता रद्द करने का फ़ैसला लेते हैं और आपके खाते की बकाया रकम रद्द करने के लिए ज़रूरी आमदनी से ज़्यादा है, तो आपको अपने आखिरी पैसे महीने के आखिर से करीब 90 दिनों के अंदर मिल जाएंगे, बशर्ते आपने पैसे पाने के ज़रूरी चरण पूरे कर लिए हों.
Dans la Revue papyrologique et épigraphique (all.), cet expert décrit le papyrus d’Oxford comme “ un fragment de codex chrétien du Ier siècle, et peut-être (sous toutes réserves) antérieur à l’an 70 ”.
ज़ीऎट्शरिफ़्त फॉर पपीरॉलॉजी अन्द ऎपिग्राफिक (पाण्डुलिपि विज्ञान और पुरालेखीय पत्रिका) में लिखते हुए, टीडे ऑक्सफर्ड भागों को “पहली शताब्दी के मसीही कोडेक्स का एक भाग, जो शायद (हालाँकि ज़रूरी नहीं) ई. स. ७० से पहले का है” के रूप में व्याख्या करते हैं।
» La Convention de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants stipule ce qui suit au chapitre IV, article 14(7) : « Chaque partie, sous réserve de ses lois, règles, règlementations et politiques nationales, et dans des cas appropriés, envisage de ne pas tenir les victimes de la traite des personnes pénalement ou administrativement responsables des actes illicites qu’elles ont commis si ces actes sont directement liés aux actes de traite.
अध्याय IV, अनुच्छेद 14 (7) के तहत मानव तस्करी, विशेष रूप से महिलाओं और बच्चों के विरुद्ध ASEAN कन्वेंशन यह प्रावधान करता है: “प्रत्येक पक्षकार, अपने घरेलू कानूनों, नियमों, विनियमों और नीतियों के अधीन, और उचित मामलों में, तस्करी के शिकार व्यक्तियों पर उन लोगों द्वारा किए गए गैरकानूनी कार्यों के लिए आपराधिक या प्रशासनिक रूप से ज़िम्मेदार नहीं ठहराए जाने पर विचार करेंगे, यदि ऐसे कार्य तस्करी के कार्यों से सीधे संबंधित हैं ।”
La clé de leur survie résidait dans leur réserve personnelle de crème solaire, produite sous la peau : la mélanine.
उनके उत्तरजीविता की चाबी थी उनके अपने निजी सनस्क्रीन में विनिर्मित त्वचा के निचे मेलेनिन|
Le disciple Jude nous dit qu’ils ont été “ réservés avec des liens éternels, sous l’obscurité profonde, pour le jugement du grand jour ”. — Jude 6.
शिष्य यहूदा हमें बताता है कि उन्हें “उस भीषण दिन के न्याय के लिये अन्धकार में जो सदा काल के लिये है बन्धनों में रखा” गया है।—यहूदा ६.
Dans 116 des 140 pays évalués par le PNUE, les réserves de capital environnemental qui sous-tendent la création de valeur sont aujourd’hui en déclin.
यूएनईपी द्वारा मूल्यांकन किए गए 140 देशों में से 116 देशों में, मूल्य सृजन के मूल में व्याप्त प्राकृतिक पूंजी के शेयरों में कमी हो रही है।
Dès lors, la soirée réservée au culte familial devrait principalement se dérouler sous la forme d’une discussion biblique.
इसलिए पारिवारिक उपासना की शाम का मुख्य हिस्सा, बाइबल विषयों पर चर्चा होनी चाहिए।
Les anges qui ont abandonné leur propre demeure ont été “réservés dans des liens éternels, sous [une] obscurité [spirituelle] épaisse, pour le jugement du grand jour”.
जिन स्वर्गदूतों ने अपने उचित पद त्याग दिए, उन्हें “उस भीषण दिन के न्याय के लिए गहरे [आध्यात्मिक] अन्धकार में जो सदाकाल के लिए है, बन्धनों में रखा है।”
Parce que ces anges “ont abandonné leur propre demeure”, Dieu “les a réservés dans des liens éternels, sous l’obscurité épaisse, pour le jugement du grand jour”.
परमेश्वर ने “उनको भी उस भीषण दिन के न्याय के लिए अंधकार में जो सदा काल के लिए है बंधनों में रखा है,” क्योंकि उन्होंने “अपने निज निवास को छोड़ दिया” था।
Il peut être utile de les inclure dans notre étude familiale, sous réserve que leurs parents soient d’accord.
यदि ऐसे बच्चों के माता-पिता को कोई एतराज न हो तो अपने पारिवारिक अध्ययन में इन्हें शामिल करना लाभप्रद साबित हो सकता है।
* Sous réserve de l'examen et de l'approbation de Google Play.
* Google Play की समीक्षा और मंज़ूरी पर निर्भर.
Google Play peut gérer les mises à jour d'applications préchargées, sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
Google Play पहले से लोड किए गए ऐप्लिकेशन पर अपडेट प्रबंधित कर सकता है, बशर्ते इन शर्तों को पूरा किया गया हो:
Pour les profils professionnels ou marchands, vous pouvez supprimer tous les utilisateurs, sous réserve de disposer des autorisations d'administrateur.
कारोबार या व्यापारी प्रोफ़ाइल के लिए, अगर आपके पास एडमिन अनुमतियां हैं, तो आप किसी दूसरे उपयोगकर्ता को हटा सकते हैं.
Les autorités m’ont dit que je pouvais m’y rendre, sous réserve d’accepter de revenir immédiatement en Angleterre quand ma classe serait appelée.
अधिकारियों ने मुझसे कहा कि मैं जा सकता था, लेकिन अनिवार्य सैन्य भर्ती के लिए बुलाए जाने पर मुझे तुरन्त इंग्लैंड लौटने के लिए राज़ी होना पड़ेगा।
Par exemple, les développeurs britanniques ne peuvent afficher que la version britannique de Google Play sur leurs appareils (sous réserve de compatibilité des appareils et autres filtres).
उदाहरण के लिए, यूके के डेवलपर शायद अपने डिवाइस पर Google Play का सिर्फ़ यूके वाला वर्शन देख सकेंगे (यह आपके डिवाइस पर काम करने वाले वर्शन और दूसरे फ़िल्टर पर निर्भर करता है).
Cette conduite indigne et contre nature leur a valu d’être jetés dans “ le Tartare ”, c’est-à-dire, pour reprendre les termes de Jude, d’être “ réservés avec des liens éternels, sous l’obscurité profonde, pour le jugement du grand jour ”. — 2 Pierre 2:4 ; Jude 6 ; Genèse 6:1-3.
उनके अनुचित, अप्राकृतिक व्यवहार के लिए सज़ा के रूप में उन्हें “टारटरस में” फेंक दिया गया, या जैसे यहूदा का वृत्तांत बताता है, उन्हें “उस भीषण दिन के न्याय के लिये अन्धकार में जो सदा काल के लिये है बन्धनों में रखा है।”—२ पतरस २:४, NW; यहूदा ६; उत्पत्ति ६:१-३.
Pour choisir votre URL custom, vous pouvez utiliser votre nom à afficher, votre nom d'utilisateur YouTube, une URL personnalisée dont vous disposez déjà ou le nom de votre site Web associé (sous réserve de la disponibilité de chacun de ces éléments).
आप इस कस्टम यूआरएल को अपने डिसप्ले नाम, YouTube उपयोगकर्ता नाम, आपके पास मौजूद किसी वैनिटी यूआरएल या आपकी लिंक की गई वेबसाइट के नाम (बशर्ते ये उपलब्ध हों) के आधार पर चुन सकते हैं.
Il n’empêche que vous vous intéressez très probablement à ce que l’avenir nous réserve du fait que nous vivons sous la menace d’une guerre nucléaire (ou à la façon de protéger vos enfants contre la drogue; ou bien à la manière d’éliminer le crime, de sorte que les gens n’auraient plus peur de circuler dans la rue; etc.).
लेकिन यह ध्यान देते हुए कि युद्ध ने हमारे जीवन को क्या किया है संभवतः आपको इस बात में दिलचस्पी है कि किस प्रकार के भविष्य की अपेक्षा हम कर सकते हैं (या, हम अपने बच्चों को नशीले पदार्थों से कैसे सुरक्षित रख सकते हैं; या, अपराध के बारे में क्या किया जा सकता है ताकि हम सड़कों पर चलने के लिए भयभीत न हों; इत्यादि)।
Si l'une des pages de destination de l'annonceur mentionne des informations potentiellement utiles telles que "25 ans d'expérience", "Réservation en ligne" et "Techniciens certifiés", elles peuvent s'afficher automatiquement avec le texte de l'annonce sous forme d'accroches dynamiques.
अगर विज्ञापन देने वाले के लैंडिंग पेज में “25 सालों का अनुभव”, “ऑनलाइन बुक करें” और “प्रमाणित तकनीशियन” जैसी संभावित रूप से फ़ायदेमंद जानकारी दी गई है, तो वह जानकारी अपने आप विज्ञापन टेक्स्ट के साथ डायनैमिक कॉलआउट के रूप में दिखाई दे सकती है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sous réserve के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।