फ़्रेंच में sourire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sourire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sourire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sourire शब्द का अर्थ मुस्कान, मुस्कराना, मुस्काना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sourire शब्द का अर्थ

मुस्कान

noun (Relever les commissures de la bouche, indiquant ainsi la joie ou le contentement.)

La manière dont elle sourit me plait.
मुझे उसकी मुस्कान अच्छी लगती है।

मुस्कराना

verb (Relever les commissures de la bouche, indiquant ainsi la joie ou le contentement.)

Pourtant, son sourire nous dit qu'elle porte de la couleur.
परंतु, जिस तरह वह मुस्करा रही हैं, आप जान लेंगे कि उनके कपड़े रंगीन हैं।

मुस्काना

verb

और उदाहरण देखें

Être réellement civil signifie faire les petites choses, comme sourire et dire bonjour dans les couloirs, écouter attentivement quand quelqu'un vous parle.
सभ्यता से पेश आने का मतलब है वह छोटी छोटी चीज़ें करना, जैसे कि किसी के पास से गुज़रते वक़्त मुस्कुराना और उन्हें हेलो बोलना, जब कोई आपसे बात कर रहा हो तो उसे ध्यान से सुनना।
Une caresse, un sourire, une tendre étreinte ou un compliment peuvent sembler de petites choses, mais ils touchent profondément une femme.
हालाँकि एक स्पर्श, मुसकान, तारीफ के कुछ बोल और गले लगाना, हैं तो छोटी-छोटी बातें मगर ये एक पत्नी के दिल पर गहरी छाप छोड़ जाती हैं।
Certains proclamateurs adressent un sourire sincère et chaleureux aux passants, et les saluent amicalement.
कुछ प्रचारक वहाँ से गुज़रनेवाले लोगों को देखकर मुसकराते हैं और नमस्ते कहते हैं।
Quelle que soit la maladie, il faut, pour garder le sourire, être optimiste.
किसी-भी बीमारी का सफलतापूर्वक सामना करना एक सकारात्मक मनोवृत्ति की माँग करता है।
Washington se désolait aussi d’être enlaidi par un sourire dégarni, aux prothèses qui tenaient mal.
क्यों? क्योंकि दाँत गिरने की वजह से उनका चेहरा बिगड़ गया था और उन्होंने जो नकली बत्तीसी लगवायी, वह मुँह में ठीक से नहीं बैठ रही थी।
De telles images inquiètent, laissent sceptiques, voire font sourire.
इस बारे में सोचकर कुछ लोग चिंता करने लगते हैं, तो कुछ लोगों को लगता है कि यह सब बेकार की बातें हैं और ऐसा कुछ नहीं होनेवाला।
Avez-vous déjà regardé en arrière sur cet évènement avec le sourire triste d'automne en prenant conscience que l'avenir se produira quoi qu'il en soit ?
क्या आपने कभी उस घटना को याद किया है शरद ऋतु के उदास हसी जैसे और महसूस किया है कि भविष्य तो आयेगा ही चाहे जो हो?
3 L’intérêt que nous portons aux gens peut se traduire par un sourire sincère, chaleureux et une voix amicale.
3 लोगों में दिलचस्पी दिखाने के लिए हमें दिल से मुस्कराना चाहिए और दोस्ताना अंदाज़ में उनसे बात करनी चाहिए।
8 Votre sourire : un don à partager
8 मुसकराइए, दिल खुश कीजिए
Outre ces cours, certaines entreprises envoient des employés travailler au comptoir dans la restauration rapide, un secteur où le personnel est formé à sourire continuellement.
ऐसे स्कूलों के अलावा, कुछ कंपनियाँ अपने कर्मचारियों को फास्ट फूड रेस्तराँओं में कुछ समय के लिए काम करने के लिए भेजती हैं क्योंकि वहाँ के कर्मचारियों को हर समय मुस्कुराते रहने के लिए ट्रेन किया जाता है।
Avec un petit sourire, il répond : “ Je donnais des cours de guitare.
वह मुसकराकर कहता है, “लोगों को गिटार सिखाकर।”
Je pense qu'elle ne savait pas sourire, car je crois qu'elle devait réaliser qu'elle représente une génération perdue d'enfants réfugiés syriens, une génération isolée et frustrée.
मुझे लगता है की वह हंस ही नहीं पाती क्यूंकि उसे मालूम है कि वह सीरियाई शरणार्थी बच्चों की एक खोई हुई पीढ़ी का प्रतिनिधित्व करती है, एक पीढ़ी जो अलग थलग और निराश हो चुकी है।
Le premier jour à Montluc, j’ai rencontré un jeune homme qui m’a salué d’un large sourire.
मॉन्टलूएक जेल में पहले ही दिन, एक भले नौजवान ने आकर अपना परिचय दिया।
Cette fois, le futur gendre se lève, un grand sourire aux lèvres.
अब ख़ुशी की मुस्कान बिखेरता हुआ, सचमुच का वर खड़ा होता है।
Nous apprécions d’avoir des anciens qui participent avec zèle à la prédication, qui nous accueillent avec un large sourire et un mot gentil, et qui donnent des conseils positifs et édifiants, que ce soit en privé ou du haut de l’estrade. — Héb.
हम ऐसे प्राचीनों के होने का मूल्यांकन करते हैं जो क्षेत्र सेवा में जोशीले हैं, जो एक स्नेही मुस्कान और कृपापूर्ण शब्द से हमारा अभिवादन करते हैं, और जो अपनी सलाह में, चाहे अकेले में या मंच से दी गयी हो, सकारात्मक तथा प्रोत्साहक हैं।—इब्रा.
Un sourire chaleureux et avenant peut rassurer notre interlocuteur et être le prélude à une discussion agréable.
एक स्नेही, वास्तविक मुस्कान गृहस्वामी को निश्चिन्त कर सकती है और एक सुखद चर्चा के लिए मार्ग खोल सकती है।
Sybil avait décidé de réagir par un large sourire.
सिबिल ने फैसला किया कि जब कोई उसे इस तरह देखेगा तो वह उन्हें देखकर मुस्कुराएगी।
Souvent on me dit : “ Tu as tout le temps le sourire aux lèvres !
लोग अकसर मुझसे कहते हैं, “सारा तुम्हारी मुस्कान कितनी प्यारी है!
C’était formidable, poursuit- il avec un sourire, même moi je leur étais utile !
वह मुसकराकर कहता है: “मुझे यह जानकर इतनी हैरानी हुई कि उन्हें तो मेरी ज़रूरत भी थी!”
Puis tu essaies de ne pas sourire en la voyant se désintégrer devant toi.
फिर मुस्कराओ नहीं, वे तुम्हारी आंखों के सामने बिखर जाएंगे ।
Mais la chance ne peut pas sourire éternellement.
लेकिन आप हमेशा संयोग के विरुद्ध जीत नहीं सकते।
“En quittant les lieux, j’ai vu des gens se dire au revoir en s’embrassant et en s’étreignant, un large sourire aux lèvres.
“जब मैं उस दिन लौट रही थी, मैं ने लोगों को अलविदा करने के लिए गले मिलते और चूमते हुए देखा और मुस्कुराहटों से वह जगह रोशन हो उठी।
Et ce n'est pas parce que je t'aime vraiment ou que je voulais faire ton repas préféré juste pour te voir sourire...».
और मैं नहीं जानता कि क्या यह जल्दबाजी में आपके परीक्षण के लिए नहीं है, और आप एक समय के लिए खुद का आनंद ले सकते हैं," हसन घोषित किया।
Commencez par un sourire chaleureux
मुस्कराकर बातचीत शुरू कीजिए
Un enseignant de la Bible expérimenté leur a expliqué : “ Pas besoin de savoir conjuguer parfaitement les verbes pour sourire chaleureusement ou serrer nos frères dans nos bras.
बाइबल सिखानेवाले एक तजुरबेकार भाई ने उन्हें बताया: “मुस्कुराने या अपने भाइयों को गले लगाने के लिए हमें सही व्याकरण के साथ बोलने की ज़रूरत नहीं पड़ती।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sourire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

sourire से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।