फ़्रेंच में sûr का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sûr शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sûr का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sûr शब्द का अर्थ सुरक्षित, ठीक, विश्वसनीय, सही, निश्चित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sûr शब्द का अर्थ

सुरक्षित

(secure)

ठीक

(sound)

विश्वसनीय

(trustworthy)

सही

(clear)

निश्चित

(clear)

और उदाहरण देखें

Nous sommes sûrs qu’elle sera des plus utiles.
हमें यकीन है कि इस सम्मेलन से हमें हर तरह से फायदा होगा।
Ou au contraire est- il parti à sa recherche après avoir laissé les 99 autres dans un endroit sûr ?
या वह अपनी 99 भेड़ों को सुरक्षित जगह पर छोड़कर उस एक भेड़ को ढूँढ़ने निकल जाता है?
Il lui fallait bien sûr taper très fort sur les touches pour que le texte apparaisse sur les dix feuilles.
वह एक बार में दस पेपर टाइपराइटर में रखती और उसे बहुत ज़ोर से टाइपराइटर को चलाना होता था जिससे कि अक्षर छप सकें।
Si vous n’êtes pas sûr d’y arriver, essayez d’être pionnier auxiliaire un mois ou deux, mais en vous fixant l’objectif des 70 heures.
अगर आपको अभी-भी लगता है कि आप घंटों की माँग को पूरा नहीं कर पाएँगे, तो क्यों ना आप एक-दो महीने 70 घंटे का लक्ष्य रखकर सहयोगी पायनियर सेवा करने की कोशिश करें?
“ À coup sûr, la terre donnera ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
उस समय के बारे में बाइबल कहती है: “भूमि ने अपनी उपज दी है, परमेश्वर जो हमारा परमेश्वर है, उस ने हमें आशीष दी है।”
” (Psaume 148:12, 13). En comparaison des situations et des avantages que le monde propose, servir Jéhovah à plein temps est incontestablement le plus sûr moyen de connaître la joie et le contentement.
(भजन 148:12, 13) अगर आप ज़िंदगी में खुशी और संतोष पाना चाहते हैं, तो सिर्फ पूरे समय यहोवा की सेवा करने से ही आपको यह खुशी मिल सकती है। दुनिया के ओहदे और उनसे मिलनेवाले फायदों से ऐसी खुशी और ऐसा संतोष हरगिज़ नहीं मिल सकता।
Bien sûr, il est possible de demander de l’aide à ce frère dans la congrégation chaque fois qu’on en a besoin.
खैर, जब कभी हमें उसकी आवश्यकता हो, तब वे हमें सहायता देने के लिए कलीसिया में उपस्थित हैं।
Sans oublier, bien sûr, le sac de périodiques*, qui rendait les Témoins de Jéhovah si reconnaissables.
और हाँ, हम अपने साथ हमेशा मैगज़ीन बैग* ले जाते थे, जिसे देखकर लोग समझ जाते थे कि हम यहोवा के साक्षी हैं।
Sois sûr que les anciens seront constamment là pour te soutenir et te réconforter (Isaïe 32:1, 2).
यकीन मानिए कि प्राचीन हर कदम पर आपका साथ देंगे और आपको दिलासा देंगे।—यशायाह 32:1, 2.
Pourquoi pouvons- nous être sûrs que la criminalité, la violence et l’iniquité n’existeront plus dans le Paradis ?
हम क्यों निश्चित हो सकते हैं कि भावी परादीस में कोई अपराध, हिंसा और दुष्टता नहीं होगी?
Mais bien sûr, tout cela n’est pas facile.
मगर बेशक यह सब करना इतना आसान नहीं है!
Qu’il l’ait fait ou non, ce qui est sûr, c’est qu’il a tenu sa promesse : il a gardé en vie tous ceux qui étaient à l’intérieur de l’arche.
लेकिन एक बात पक्की थी कि जलप्रलय के दौरान जहाज़ में मौजूद सभी की जान बचाने का अपना वादा उसने पूरा किया।
Il y avait bien sûr des bateaux plus petits qui transportaient des passagers et une cargaison dans les eaux côtières.
बेशक, ऐसी छोटी-छोटी नाव हुआ करती थीं जो तट के किनारे-किनारे चलती हुईं यात्रियों और माल को उनकी मंज़िल तक पहुँचाती थीं।
22. a) De quoi les Juifs exilés à Babylone peuvent- ils être sûrs ?
22. (क) बाबुल में बंदी पड़े यहूदी किस बात का यकीन रख सकते थे?
Si nous absorbons régulièrement la nourriture spirituelle qui nous est fournie “ en temps voulu ”, au moyen des publications, des réunions et des assemblées chrétiennes, nous conserverons à coup sûr notre “ unité ” dans la foi et la connaissance avec les autres chrétiens. — Matthieu 24:45.
मसीही साहित्य, सभाओं, सम्मेलनों और अधिवेशनों के ज़रिए “समय पर” मिलनेवाले आध्यात्मिक भोजन को नियमित रूप से लेने से हम यकीन रख सकते हैं कि हम विश्वास और ज्ञान में बाकी मसीहियों के साथ “एक” हैं।—मत्ती 24:45.
b) De quoi pouvons- nous être sûrs si nous prions en toutes circonstances ?
(ख) अगर हम प्रार्थना करने के हर मौके का फायदा उठाएँ, तो हम किस बात को सच होते देखेंगे?
Jésus, bien sûr, se souvenait sans difficulté du nom de ses apôtres.
बेशक, अपने प्रेरितों के नाम याद करने में यीशु को कोई कठिनाई नहीं हुई।
Bien sûr, la nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre, et bientôt “ s’avancèrent vers lui de grandes foules, ayant avec elles des boiteux, des estropiés, des aveugles, des muets, et beaucoup d’autres malades, et on les jeta pour ainsi dire à ses pieds, et il les guérit ”.
और ताज्जुब नहीं कि इस बात की खबर जंगल की आग की तरह फैल गयी, और जल्द ही “भीड़ पर भीड़ लंगड़ों, अन्धों, गूंगों, टुंडों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पांवों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया।”
Si oui, avant d’envoyer un texto ou un e-mail, demande- toi : « Est- ce que je suis sûr que cette information est vraie ?
लेकिन वह मैसेज या ई-मेल भेजने से पहले खुद से पूछिए, ‘क्या मुझे यकीन है कि जो जानकारी मैं लोगों को देनेवाला हूँ, वह सच है?
Bien sûr, si vous employez cette méthode trop souvent, elle perdra de son efficacité.
लेकिन बार-बार यही तरीका इस्तेमाल करते रहें तो इसका असर नहीं होगा और आप कामयाब नहीं होंगे।
▪ Comment pouvons- nous être sûrs que les prophéties bibliques n’ont pas été écrites après coup ?
▪ हम कैसे यकीन कर सकते हैं कि बाइबल की भविष्यवाणियाँ, उनके घटने के बाद नहीं लिखी गयी थी?
Concentrons- nous sur l’œuvre que nous avons à effectuer, et soyons sûrs que Jéhovah développera nos capacités, de même qu’il l’a fait pour Moïse, Betsalel et Josué.
इसलिए हम यकीन रख सकते हैं कि इस काम को पूरा करने के लिए यहोवा हमारी काबिलीयतों को बढ़ाएगा, ठीक जैसे उसने मूसा, बसलेल और यहोशू के साथ किया था।
b) De quoi pouvons- nous être sûrs en rapport avec la tyrannie ou la maltraitance familiales ?
(क) नाबाल का क्या हुआ? (ख) इस कहानी से हम परिवार में होनेवाले ज़ुल्म के बारे में क्या सीख सकते हैं?
14 Et voici de quoi nous pouvons être sûrs au sujet de Dieu+ : il* nous écoute+, quelle que soit la chose que nous demandons en accord avec sa volonté.
+ 14 हमें परमेश्वर पर भरोसा है*+ कि हम उसकी मरज़ी के मुताबिक चाहे जो भी माँगें वह हमारी सुनता है।
De telles mesures ne diminuent bien sûr en rien la responsabilité qu’ont ces pays dans l’amélioration de leur système de santé et envers leurs populations.
निश्चित रूप से, ऐसे उपायों से अपनी स्वास्थ्य-देखभाल प्रणालियों को मज़बूत बनाने और अपनी आबादियों की सुरक्षा करने के लिए देशों की ज़िम्मेदारी कम नहीं हो जाती।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sûr के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।