फ़्रेंच में urgence का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में urgence शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में urgence का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में urgence शब्द का अर्थ how to start emergency in 1971 है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

urgence शब्द का अर्थ

how to start emergency in 1971

noun

और उदाहरण देखें

Si vous vous arrêtez à l’hôpital, l’un des médecins vous dira qu’il existe quelques dispensaires à l’intérieur du camp où l’on traite les cas bénins, l’hôpital étant réservé aux urgences et aux cas graves.
अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है।
Vous êtes- vous préparés à une éventuelle urgence médicale ?
क्या आप इलाज से जुड़ी एमरजंसी के लिए तैयार हैं?
J’étais au service des urgences de l’hôpital.
मैं अस्पताल के ऐमर्जंसी वार्ड में था।
Comme nous sommes des chrétiens vigilants qui prenons conscience de l’urgence des temps, nous ne nous contentons pas de croiser les bras et d’attendre la délivrance.
जागरूक मसीहियों के रूप में समय के महत्त्व को पहचानते हुए, हम बस हाथ पर हाथ रखकर छुटकारे की प्रतीक्षा नहीं करते।
Avez- vous discuté en famille de ce que vous pourriez faire pour agir efficacement si, en cas d’urgence, il était question de procéder sur eux à une transfusion?
क्या आपने एक परिवार के रूप में इस बात पर विचार-विमर्श किया है कि आप किस तरह ऐसी संकट स्थिति से प्रभावकारी रूप से निपटेंगे, जिस में रक्ताधान दिया जाना संभव लगता हो?
Le gouvernement se réunit d’urgence.
सरकार को आपातकाल लगाना पड़ा।
Agissez- vous, conscient de l’urgence de notre époque ? Mettez- vous votre confiance dans le Royaume de Dieu ?
(भजन 2:1-11; 2 पतरस 3:3-7) इसलिए आनेवाली आफत की चेतावनी सिर्फ ‘बड़े बाबुल’ के लिए ही नहीं है बल्कि इस सारी दुष्ट दुनिया के लिए है जो यहोवा के राज के विरोध में है। लेकिन आपके बारे में क्या? क्या आप वक्त की नज़ाकत को समझ रहे हैं? क्या आप यहोवा के राज्य का समर्थन कर रहे हैं?
Votre position est envoyée directement de votre téléphone à ces partenaires d'urgence, sans passer par Google.
इमरजेंसी पार्टनर को आपकी जगह की जानकारी Google नहीं देता और यह सीधे आपके फ़ोन से भेजी जाती है.
11, 12. a) Pourquoi certains membres de la congrégation perdent- ils le sens de l’urgence ?
11, 12. (क) कलीसिया में कुछ लोगों को क्यों लगता है कि अंत आने में अभी बहुत वक्त है?
Il fournit également des services médicaux d'urgences aux évènements spéciaux.
ईएसआईसी के जरिए इलाज की सुविधाएं भी परोक्ष व्यवस्था के जरिए दी जा रही है।
“ L’accroissement démographique pourrait être la plus grosse urgence qu’il nous faille traiter à l’aube de ce nouveau millénaire ”, fait observer la revue National Geographic.
हाल ही के नैशनल जियोग्राफिक पत्रिका ने कहा: “नए मिलेनियम में जाते ही हमारी सबसे बड़ी समस्या होगी, बढ़ती हुई आबादी।”
8 Prêcher avec insistance, motivé par un sentiment d’urgence, implique également de se fixer des priorités.
8 जी-जान लगाकर काम करने में यह भी शामिल है कि हम उन बातों को पहली जगह दें जो ज़्यादा अहमियत रखती हैं। (उत्प.
15 Ne soyons pas étonnés que l’organisation de Jéhovah continue de nous rappeler l’importance de servir Dieu avec un sentiment d’urgence.
15 यहोवा का संगठन आगे भी हमें यह याद दिलाता रहेगा कि हम अपना पूरा ध्यान यहोवा की सेवा करने पर लगाएँ।
« Qu'il s'agisse de l'ampleur des abus commis contre les travailleuses domestiques à l'abri des regards du public ou du taux de mortalité choquant parmi les travailleurs du bâtiment, la situation désespérée des migrants dans le Golfe exige le lancement d'urgence d'une réforme en profondeur », a déclaré Rothna Begum, chercheuse sur le Moyen-Orient auprès de la division Droits des femmes à Human Rights Watch.
“चाहे यह लोगों की नजरों से छिपा घरेलू मजदूरों के प्रति दुर्व्यवहार का परिमाण है या निर्माण मजदूरों के बीच होने वाली मौतों की चौंकानेवाली संख्या, खाड़ी में प्रवासियों की दुर्दशा तत्काल और गंभीर सुधार की मांग कर रही है,” रोथना बेगम, ह्यूमन राइट्स वाच में मध्य पूर्व की महिलाओं के अधिकारों की अनुसंधानकर्ता ने कहा।
Aujourd’hui encore, les bobbies ne portent pas de revolvers, sauf en cas d’urgence.
और आज तक ब्रिटिश बॉबीज़, सिर्फ अचानक आए संकट के दौरान ही पिस्तौल अपने साथ लेती है।
5 De tous ceux qui ont servi Dieu animés d’un sentiment d’urgence, Jésus Christ est assurément le plus bel exemple.
5 परमेश्वर के सभी सेवकों ने उसकी सेवा को बेहद ज़रूरी समझा, मगर यीशु मसीह ने इस मामले में बेहतरीन मिसाल रखी।
Dans certains cas, votre téléphone Pixel ne peut pas appeler les services d'urgence. Cela peut se produire si, par exemple, votre téléphone est connecté à un réseau mobile instable ou de mauvaise qualité, si un appel est en cours ou si vous vous trouvez dans une zone mal desservie par les réseaux mobiles.
कुछ मामलों में, शायद आपका Pixel फ़ोन आपातकालीन सेवाओं को कॉल न कर सके. इनमें ऐसे मामले शामिल हैं जब आपका फ़ोन किसी कमज़ोर या ऐसे मोबाइल नेटवर्क से जुड़ा हो जो बिल्कुल काम नहीं करता है, जब आप किसी कॉल पर हैं या उस इलाके में हैं जहां मोबाइल नेटवर्क ठीक से काम नहीं करता है.
13 Il était impératif pour les chrétiens du Ier siècle de rester conscients de l’urgence de la situation.
13 पहली सदी में, मसीहियों के लिए वक्त की नज़ाकत को ध्यान में रखना बेहद ज़रूरी था।
C'est une urgence médicale.
यह चिकित्सकीय रूप से आपात स्थिति है।
Aujourd’hui, grâce à cette aide de la Coalition, environ 500 000 personnes dans la région de Tabqa peuvent désormais avoir accès aux soins d’urgence et aux soins maternels.
आज, इस गठबंधन सहायता के परिणामस्वरूप, तबाका क्षेत्र में लगभग 500,000 लोग अब आपातकालीन और मातृत्व देखभाल तक पहुंच सकते हैं।
Ces capacités, maintenant que nous les avons développées en commun, permettent à une agence d’aider une autre agence en cas de situation d’urgence liée à un engin spatial.
वास्तव में, ये क्षमताएं, अब हमने उन्हें समानता में विकसित किया है, ताकि अंतरिक्ष यान संबंधी आपात स्थितियों के दौरान एक एजेंसी को दूसरी एजेंसी की मदद कर सके।
ça peut être fait en urgence?
यदि आप एक भीड़ आदेश कर सकते हैं?
Compte tenu de son importance pour la mesure et la stimulation du progrès social et économique, cette lacune devrait être réglée d’urgence.
सामाजिक और आर्थिक प्रगति का आकलन करने - और उसे प्रोत्साहित करने - की दृष्टि से इनका जो महत्व है उसे देखते हुए इस कमी पर तुरंत ध्यान दिया जाना चाहिए।
Demandons- nous : ‘ Suis- je conscient de l’urgence des temps ?
ख़ुद से पूछिए: ‘क्या मैं समय की अत्यावश्यकता को महसूस करता हूँ?
Les appareils sans fil ne sont pas toujours fiables pour les communications d'urgence.
आपातकालीन संचार के लिए वायरलेस डिवाइस पर पूरी तरह भरोसा नहीं किया जा सकता.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में urgence के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।