फ़्रेंच में urgent का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में urgent शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में urgent का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में urgent शब्द का अर्थ तीव्र, अत्यावश्यक, महत्वपूर्ण, तुरंत, बुरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

urgent शब्द का अर्थ

तीव्र

(severe)

अत्यावश्यक

(vital)

महत्वपूर्ण

(serious)

तुरंत

(instant)

बुरा

(bad)

और उदाहरण देखें

Nous demandons également à nos partenaires de reconnaître la nécessaire mise en œuvre urgente des programmes initialement planifiés sur un horizon à dix ans.
और अपने साझेदारों से हमारा अनुरोध है कि वे इस बात की आवश्यकता को समझें कि मूल रूप से दस साल की अवधि के लिए बनाए गए कार्यक्रमों को तत्काल लागू किया जाना चाहिए।
POURQUOI NOTRE ŒUVRE EST- ELLE URGENTE ?
प्रचार में जी-जान से लगे रहना ज़रूरी क्यों?
Remarque : La catégorie "Électricien" est considérée comme urgente, car les clients appellent souvent ce type de prestataire lorsqu'ils ont besoin de résoudre rapidement un problème (fils électriques apparents, panne électronique importante, etc.).
ध्यान दें: बिजली का काम करने वालों की श्रेणी को तुरंत दी जाने वाली सेवाओं की श्रेणी में रखा जाता है. उपभोक्ता अक्सर नाज़ुक समय में तुरंत मदद पाने के लिए कॉल करेंगे (तारें खुली होने पर, ज़रूरी इलेक्ट्रॉनिक सिस्टम फ़ेल होने पर, वगैरह).
Il s’occupe également des situations critiques, des persécutions, des catastrophes et d’autres questions urgentes pouvant toucher les Témoins de Jéhovah du monde entier.
इसके अलावा, जब दुनिया के किसी हिस्से में यहोवा के साक्षियों पर कोई बड़ी मुसीबत आती है, वे कुदरती आफतों के शिकार होते हैं, उन्हें सताया जाता है या कोई और ज़रूरी मामला उठता है, तो ऐसे में यह समिति उनकी मदद करती है।
Ces défis n’ont jamais été aussi importants et urgents qu’aujourd'hui.
ये चुनौतियाँ पहले कभी इतनी अधिक और इतनी अधिक महत्वपूर्ण नहीं रही थीं।
14 Le ministère chrétien a toujours été d’une importance capitale, mais aujourd’hui cette œuvre est plus urgente que jamais.
14 प्रचार काम शुरू से ही ज़रूरी रहा है, लेकिन आज के दौर में इसकी अहमियत और भी बढ़ गयी है।
17 On ne peut pourtant ignorer que Jésus et ses apôtres nous ont recommandé de vivre avec le sentiment qu’il est urgent de prêcher, de lutter et d’être disposé à faire des sacrifices.
१७ परन्तु, इस बात से इनकार नहीं किया जा सकता कि यीशु और उसके प्रेरितों ने हमें सुसमाचार का प्रचार किए जाने के बारे में अत्यावश्यकता के भाव से जीने और परिश्रम तथा त्याग करने के लिए इच्छुक रहने की सलाह दी।
La maison d’une veuve nécessite- t- elle des réparations urgentes (Jacques 1:27) ?
(याकूब 1:27) शायद किसी परिवार में एक जन की मौत हो गयी हो और उन्हें दिलासा देने या कुछ मदद की ज़रूरत हो।
Il intervient dans les situations de crise, lors de persécutions, de procès, de catastrophes et dans toute autre question urgente touchant les Témoins partout sur terre.
जब दुनिया के किसी हिस्से में यहोवा के साक्षियों पर बड़ी मुसीबत आती है, वे कुदरती आफतों के शिकार होते हैं, उन पर ज़ुल्म ढाए जाते हैं, कोई ज़रूरी मामला उठता है, या उनके खिलाफ अदालत में कोई मामला दायर किया जाता है तो ऐसे में यह समिति उनकी मदद करती है।
Apparemment, ces hommes donnèrent l’impression d’avoir une affaire extrêmement urgente à porter devant Darius.
ऐसे भीड़ बनाकर शोर मचाते हुए आने से वे दारा को यह दिखाना चाहते थे कि वे एक बहुत ही गंभीर मसले को लेकर उसके पास आए हैं, जिस पर फौरन ध्यान दिए जाने की ज़रूरत है।
Parallèlement, nous travaillerons avec nos partenaires pour dynamiser le processus politique de Genève conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies, et pour mobiliser les ressources nécessaires à la réponse aux besoins urgents en matière humanitaire et de stabilisation de la Syrie.
इसके समानांतर, हम अपने भागीदारों के साथ मिलकर, संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संकल्प 2254 के अनुसार जेनेवा राजनीतिक प्रक्रिया को मज़बूत करने, और सीरिया की तत्काल मानवीय तथा स्थिरीकरण आवश्यकताओं के समाधान के लिए ज़रूरी संसाधन जुटाने के लिए काम करेंगे।
7 À notre époque décisive, le message que nous portons est urgent.
७ इसलिए कि ये संकटापन्न काल हैं, जो संदेश हमारे पास है वह अत्यंत महत्त्वपूर्ण है।
b) Qu’est- il urgent de faire avant cela ?
(ख) उससे पहले क्या करना अत्यावश्यक है?
Nécessité urgente !
जुड़ें यहोवा से।
2 Pourquoi est- ce si urgent ?
2 प्रचार करना क्यों इतना ज़रूरी है?
Ils ont l'impression de faire face à une série de crises urgentes.
उंहें लगता है कि वे सामना कर रहे है तत्काल संकट की एक श्रृंखला से ।
Ces statistiques soulignent l’urgente nécessité de mesures d’urbanisme et de gestion de la croissance.
इस तरह के आँकड़े शहरी आयोजना और विकास के प्रबंध की आवश्यकता को रेखांकित करते हैं।
» Nous savons ce que nous avons besoin de livrer : les solutions à nos problèmes les plus urgents pour de nombreuses personnes existent déjà.
हमें मालूम है कि हमें क्या सुपुर्द करना है: हमारी बहुत सी विकट समस्याओं के कई समाधान पहले से ही मौजूद हैं।
Finalement, au temps fixé, Jéhovah a mis sur pied une vigoureuse congrégation moderne, poussée de l’avant par l’urgent message de jugement destiné à la génération finale. — Matthieu 24:34.
(मत्ती १३:२८-३०) अंततः, अपने नियुक्त समय पर, यहोवा ने एक शक्तिशाली, आधुनिक-दिन कलीसिया खड़ी की जो इस अंतिम पीढ़ी में रहनेवालों के लिए न्यायदण्ड के उसके अत्यावश्यक संदेश द्वारा प्रेरित होती है।—मत्ती २४:३४.
Il a rappelé que ces questions se posent avec acuité du fait qu’Harmaguédon est très proche; l’œuvre de prédication est donc plus urgente que jamais. — 1 Cor. 7:29a.
उसने कहा कि ये सवाल सुसंगत हैं क्योंकि अरमगिदोन बहुत नज़दीक है, और यह प्रचार कार्य को पहले से भी अधिक अत्यावश्यक बनाता है।—१ कुरि. ७:२९क.
Pourquoi est- il urgent que nous exercions la capacité de réflexion aujourd’hui ?
आज यह पहले से ज़्यादा ज़रूरी हो गया है कि हम सोचने-समझने की काबिलीयत का इस्तेमाल करें।
Si nous vous contactons au sujet d'une question urgente sur un produit, vous devez répondre dans les 24 heures.
अगर Google, उत्पाद से जुड़ी किसी ज़रूरी समस्या के बारे में आपसे संपर्क करता है, तो आपको 24 घंटे में जवाब देना होगा.
Il croise l'élaboration de programme, une performance spécifique au site et la politique du bonheur, en utilisant le foot comme une métaphore pour la question urgente de l'émancipation de la jeunesse immigrante.
यह पाठ्यक्रम के विकास, स्थिति-विशिष्ट व्यवहार, व खुशियों की राजनीति को संघटित करती है, फुटबॉल को रूपक के तौर पर उपयोग करते हुए, आप्रवासी युवकों के बीच हो रही छेड़छाड़ के तत्काल प्रश्न के लिए |
Puisque ce système de choses touche à sa fin, il est maintenant urgent pour nous de craindre le vrai Dieu.
क्योंकि इस रीति-व्यवस्था के ये समाप्ति के दिन हैं, यह अत्यावश्यक है कि हम अभी सच्चे परमेश्वर का भय मानें!
□ Bien que l’accomplissement de la parabole soit encore à venir, pourquoi notre œuvre de prédication est- elle actuellement importante et urgente?
□ जबकि यह नीतिकथा भविष्य में पूरी होगी, हमारा प्रचार करना अभी क्यों महत्त्वपूर्ण और अत्यावश्यक है?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में urgent के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।