फ़्रेंच में voyou का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में voyou शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में voyou का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में voyou शब्द का अर्थ गुंडा, दुष्ट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

voyou शब्द का अर्थ

गुंडा

nounmasculine

Je revendais de la drogue et traînais avec une bande de voyous.
मेरे बाल लम्बे थे, मैं नशीले पदार्थ बेच रहा था, और गुंडों के एक गिरोह के साथ मटरगश्ती कर रहा था।

दुष्ट

noun

और उदाहरण देखें

Je revendais de la drogue et traînais avec une bande de voyous.
मेरे बाल लम्बे थे, मैं नशीले पदार्थ बेच रहा था, और गुंडों के एक गिरोह के साथ मटरगश्ती कर रहा था।
Pour protéger le monde des régimes voyous, du terrorisme et des puissances révisionnistes, nous demandons aussi à nos amis et alliés d’investir dans leur propre défense et de satisfaire leurs obligations financières.
दुनिया को दुष्ट शासन, आतंकवाद और संशोधनवादी शक्तियों से सुरक्षित बनाने के लिए, हम अपने मित्रों और सहयोगी दलों से अपने स्वयं की सुरक्षा में निवेश करने और अपने वित्तीय दायित्वों को पूरा करने के लिए अपील कर रहे हैं।
Selon un gardien de la paix, quand un jeune se met dans des problèmes, il n’est pas rare que les parents “ accusent les voyous avec qui il traîne, ou l’école, ou la police qui l’a attrapé ”.
दूसरी तरफ, एक पुलिस अफसर कहता है कि जब कोई युवा पकड़ा जाता है, तो उसके माँ-बाप अकसर इसका दोष उसके “साथियों के मत्थे या फिर उसके स्कूल पर या उन्हें पकड़ने के लिए पुलिस के मत्थे ही मढ़ देते हैं।”
Quand je suis revenu à moi, l'agent me retenait au sol. Il a dit : « À l'avenir, petit voyou, vole un truc que tu peux porter.
और मैंने ऊपर एक सिक्यरिटी गार्ड को खड़ा हुआ पाया, और उसने कहा, "छोटू, अगली बार वो ही चुराना जिसका वज़न ढो सको।"
La version officielle était que les voyous avaient fini par s'entretuer.
मौत की खबर सुनकर, कहानी, बुरे लोग लालची मिला था एक दूसरे को मार डाला.
Des biens publics, utiles à beaucoup, abîmés sinon détruits par des voyous.
या फिर उन्होंने आम जनता के उपयोग में आनेवाली चीज़ों को तहस-नहस कर दिया है या फिर उन्हें बरबाद कर दिया है।
Sur le plan stratégique, l’administration Obama a fait un pari perdant en pensant que l’accord encouragerait l’Iran à cesser d’agir en état voyou et à se conformer aux normes internationales.
रणनीतिक रूप से, ओबामा प्रशासन ने यह दांव खेला था कि यह समझौता ईरान को उसके बुरे राजकीय कामों से रोकने और अंतर्राष्ट्रीय मानकों की पुष्टि के लिए प्रेरित करेगा।
C’est bien le cas : il y a encore non seulement des prisonniers politiques en Corée du Nord, mais aussi des Américains détenus partout dans le monde par d’autres régimes voyous.
ऐसा नहीं है कि न केवल राजनीतिक कैदी हैं जो उत्तरी कोरिया में बचे हैं, बल्कि अन्य दुष्ट सत्ताओं ने भी अमेरिकियों को दुनिया भर में कैद करके रखा है।
Aucun pays ne peut réussir sur le long terme en favorisant les États voyous, les tyrans brutaux et les dictateurs assassins.
कोई भी राष्ट्र दुष्ट राज्यों, क्रूर निरंकुश शासकों और हत्यारे तानाशाहों को बढ़ावा देकर लंबी अवधि में सफल नहीं हो सकता है।
Les voyous repèrent souvent les personnes seules, car elles constituent des proies plus faciles.
अपराधी अकसर ऐसे लोगों को ढूँढते हैं जो अकेले हैं और इस कारण आसानी से शिकार बन सकते हैं।
Qu’il s’agisse du terrorisme, de l’immigration clandestine ou des acteurs étatiques voyous, nous avons besoin d’une croissance économique forte chez nos partenaires et alliés pour résister.
चाहे वह आतंकवाद है, अवैध प्रवासन, या दुष्ट स्टेट एक्टर्स हैं, हमें इन्हें वापस धकेलने के लिए अपने साझेदारों और सहयोगियों के बीच मज़बूत आर्थिक विकास की आवश्यकता है।
Mais 10 000 personnes, dont seulement 400 femmes -- 10 000 -- environ 9600 étaient des hommes, des terroristes, des violeurs, des voleurs, des voyous -- dont certains que j'avais envoyés en prison lorsque j'étais policière à l'extérieur.
लेकिन दस हज़ार आदमी , जिसमे केवल ४०० ही महिलाये थी -- सो दस हज़ार में ९००० और ६०० करीब आदमी थे आतंकवादी , बलात्कारी चोर , गुंडे , कुछ ऐसे थे की मैंने खुद उन्हें जेल भेजा था पुलिस ऑफिसर होने के नाते .
Le fléau de notre planète, aujourd’hui, est constitué d’un petit groupe de régimes voyous qui violent tous les principes sur lesquels les Nations unies sont fondées.
आज हमारी पृथ्वी पर संकट का कारण दुष्ट सिद्धांतों का एक छोटा समूह है जो हर उस सिद्धांत का उल्लंघन करता है जिस पर संयुक्त राष्ट्र टिका है।
Qui est ce voyou ?
यह ख़िलजी कौन थे?
Il a transformé un pays fortuné, doté d’un patrimoine et d’une culture riches, en un État voyou économiquement appauvri, dont les principales exportations sont la violence, le carnage et le chaos.
यह एक समृद्ध इतिहास और संस्कृति वाले एक देश से आर्थिक रूप से पतन हुआ दुष्ट राज्य बन गया है जिसका मुख्य निर्यात हिंसा, रक्तपात और अराजकता है।
Aux mains de voyous impitoyables
बेरहम गिरोह के हाथों में पड़ना
Nous sommes confrontés à des régimes voyous qui menacent les États-Unis et leurs alliés.
हम ऐसे बदमाश शासनों का सामना करते हैं जो अमरीका और हमारे सहयोगियों को धमकी देते हैं।
Témoin ces sombres titres de journaux : “ Des voleurs armés pillent un quartier ” ; “ Déchaînement d’adolescents cambrioleurs ” ; “ Panique : des bandes de voyous s’emparent [d’un certain quartier] ”.
अखबारों के हैडलाइन ये दुखभरी खबरें देते हैं: “हथियारबंद डाकुओं ने बस्ती को लूटा”; “डाका डालनेवाले बच्चे बेकाबू”; और “[शहर में] डाकुओं का हमला होने की वजह से आतंक।”
Ce dernier a été enlevé par des voyous qui s'intéressent de près à une dague qu'il avait gagnée à un tournoi d'Arts Martiaux il y a 50 ans.
हालांकि बाद में वह जीता था एक चाकू में बहुत रुचि रखते हैं जो ठग द्वारा अपहरण कर लिया गया था एक मार्शल आर्ट्स टूर्नामेंट ५० साल पहले।
De nombreux toxicomanes et des voyous se sont évité une mort prématurée en suivant de sages conseils.
ज़बान से निकली बुद्धि-भरी सलाह को मानने की वजह से कई नशाखोर और खूँखार अपराधी बेवक्त मौत मरने से बचे हैं।
Lorsqu’un État voyou possède une arme nucléaire, et qu’un missile balistique intercontinental est pointé sur vous, vous ne prenez pas de mesures pour baisser votre garde.
जब एक दुष्ट शासन के पास परमाणु हथियार हो और एक अंतरमहाद्वीपीय मिसाइल ने आपको निशाना बना रखा हो, आप अपनी सुरक्षा कम करने वाले कदम नहीं उठाते।
À travers le monde, nous faisons face à des régimes voyous, à des groupes terroristes et à des rivaux, telles la Chine et la Russie, qui défient nos intérêts, notre économie et nos valeurs.
दुनिया भर में, हम दुष्ट शासनों, आतंकवादी समूहों और चीन और रूस जैसे प्रतिद्वंद्वियों को सामना करते हैं जो हमारे हितों, हमारी अर्थव्यवस्था और हमारी मान्यताओं को चुनौती देते हैं।
Les régimes voyous représentés dans cet organe non seulement appuient les terroristes mais menacent aussi d’autres pays et leur propre population avec les armes les plus destructrices que connaisse l’humanité.
इस संकाय में मौजूद दुष्ट शासन न केवल आतंकवादियों का समर्थन करते हैं, बल्कि मानवता को ज्ञात सबसे विनाशकारी हथियारों के साथ अन्य राष्ट्रों और अपने स्वयं के लोगों को धमकाते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में voyou के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।