पुर्तगाली में casamento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में casamento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में casamento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में casamento शब्द का अर्थ विवाह, शादी, ब्याह, विवाह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

casamento शब्द का अर्थ

विवाह

noun

De que maneira os bons modos no falar ajudam a manter um casamento feliz?
समुचित बोली एक विवाह को सुखी रखने में कैसे मदद देगी?

शादी

noun

O casamento deles será amanhã.
उनकी शादी कल होगी।

ब्याह

noun

Então, por fim, poderá ocorrer “o casamento do Cordeiro”!
आख़िरकार, अब ‘मेम्ने का ब्याह’ हो सकता है!

विवाह

noun

Sob a entrada “Casamento”, encontrará a subentrada “escolha de cônjuge”.
शीर्षक “मॅरेज (विवाह)” के नीचे आप उपशीर्षक “सिलेक्टिंग अ मेट (साथी चुनना)” पाएँगे।

और उदाहरण देखें

Numa época em que um número cada vez maior de adolescentes está colhendo as sérias consequências emocionais de ter relações cedo demais, de uma gravidez fora do casamento, e da aids e outras doenças sexualmente transmissíveis, o conselho das Escrituras de deixar o sexo para o casamento . . . é extremamente importante; é o único ‘sexo seguro’ e eficaz.” — Parenting Teens With Love and Logic (Criar Filhos Adolescentes com Amor e Lógica).
जहाँ एक तरफ दुनिया में कई जवान शादी से पहले यौन संबंध रखने की वजह से बुरे अंजाम भुगत रहे हैं, जैसे अपनी ही नज़रों में गिरना, नाजायज़ बच्चे होना, साथ ही एड्स और दूसरी कई लैंगिक बीमारियों की चपेट में आना, वहीं बाइबल की यह सलाह कि यौन संबंध सिर्फ पति-पत्नी के बीच होने चाहिए, आज भी ‘सुरक्षित’ यौन संबंध रखने का सबसे सही और असरदार तरीका है।”
De que maneira os bons modos no falar ajudam a manter um casamento feliz?
समुचित बोली एक विवाह को सुखी रखने में कैसे मदद देगी?
7:28) Infelizmente, muitas pessoas hoje não levam a sério o casamento.
7:28) दुख की बात है कि आज कई लोग शादी को मामूली बात समझते हैं।
Similarmente, a pessoa talvez se sinta atraída a alguém de fé diferente que pareça ser compatível — mas depois do casamento a relação talvez se revele seriamente falha.
उसी तरह, हो सकता है कि एक व्यक्ति अपने धर्म से बाहर के किसी व्यक्ति को पसंद करने लगे और उसे लगे कि दोनों की खूब निभेगी, मगर शादी के बाद ही शायद पता चले कि इस रिश्ते में बहुत बड़ी-बड़ी कमियाँ हैं।
Portanto, maridos, pensem na origem do casamento.
इसलिए पतियों को इस बात पर मनन करना चाहिए कि शादी की शुरूआत कैसे हुई थी।
Por que alguns casamentos fracassam
क्यों कुछ शादियाँ टूटकर बिखर जाती हैं
A mãe de Jesus também veio ao casamento.
यीशु की माँ भी विवाह के लिए आयी हुई है।
Por outro lado, um pesquisador calculou que uma mulher, num casamento tumultuado, corre um risco 237% maior de dar à luz bebês emocional ou fisicamente prejudicados do que a mulher que tem um relacionamento estável e seguro.
दूसरी तरफ, एक खोजकर्ता का अनुमान है कि खुशहाल ज़िंदगी जीनेवाली स्त्रियों के मुकाबले उन स्त्रियों के बच्चों को शारीरिक और भावात्मक नुकसान पहुँचने का खतरा 237 प्रतिशत ज़्यादा है जिनके पति उन पर अत्याचार करते हैं।
A BÍBLIA apresenta um quadro realista sobre o casamento.
बाइबल शादी-शुदा ज़िंदगी की सही तसवीर पेश करती है।
2 Muitos deles admitem que o casamento tem seus desafios.
2 मगर उनमें से ज़्यादातर जोड़े यही कबूल करेंगे कि उनकी शादीशुदा ज़िंदगी फूलों की सेज नहीं है।
(Cântico de Salomão 8:6, 7) Que toda mulher que aceita um pedido de casamento esteja da mesma forma decidida a permanecer leal ao marido e a respeitá-lo profundamente!
(श्रेष्ठगीत 8:6, 7) उसी तरह, शादी करनेवाली हर स्त्री को ठान लेना चाहिए कि वह अपने पति की वफादार बनी रहेगी और उसका गहरा आदर करेगी।
22 Com o passar dos anos, o casamento pode trazer cada vez mais felicidade.
22 जैसे-जैसे साल गुज़रते जाते हैं, शादी का बंधन पति-पत्नी को और भी ज़्यादा खुशी और सुकून दे सकता है।
Se cada um procurar se concentrar nas boas qualidades e nos esforços do outro, o casamento será uma fonte de alegria e contentamento.
अगर वे एक-दूसरे के अच्छे गुणों पर ध्यान दें और अपने साथी की मेहनत की कदर करें, तो यह रिश्ता उनकी ज़िंदगी को खुशियों से भर देगा और वे इससे ताज़गी पाएँगे।
O noivo e a noiva em um casamento.
दुल्हा और दुल्हन अपनी शादी में पोज़ करते हुये।
18 Comentando seus 50 anos de casamento feliz, Ray disse: “Nunca tivemos um problema que não pudéssemos superar, pois Jeová sempre foi parte de nosso ‘cordão tríplice’.”
18 रेमंड नाम के एक भाई ने अपनी शादी के 50 साल खुशी-खुशी बिताए हैं। उसका कहना है: “हमारे सामने आज तक ऐसी कोई समस्या नहीं आयी, जिसे हम न सुलझा सके हों, क्योंकि हमने यहोवा को अपनी शादी में ‘डोरी के तीसरे तागे’ की तरह रखा है।”
SE O CASAMENTO ACABAR
जब शादी टूट जाए
34 Jesus lhes disse: “Os filhos deste sistema de coisas* se casam e são dados em casamento, 35 mas os que são considerados dignos de ganhar aquele sistema de coisas e a ressurreição dentre os mortos não se casam nem são dados em casamento.
34 यीशु ने उनसे कहा, “इस ज़माने* में आदमी शादी करते हैं और औरतों की भी शादी करायी जाती है। 35 मगर जो उस ज़माने में जीवन पाने और मरे हुओं में से ज़िंदा किए जाने के लायक समझे जाएँगे, उनमें न आदमी शादी करेंगे न औरतों की शादी करवायी जाएगी।
O casamento de duas pessoas imperfeitas inevitavelmente abre oportunidades para pedir desculpas.
दो अपरिपूर्ण व्यक्तियों का विवाह अवश्य ही क्षमा माँगने के अवसर प्रदान करता है।
De fato, tais coisas têm causado o rompimento de muitos casamentos.
दरअसल, ऐसी बातों के कारण कई शादियाँ टूट गयी हैं।
● “Eu via o casamento como coisa boa, especialmente por causa do exemplo dos meus pais.
● “शादी के बंधन को मैं एक खूबसूरत बंधन समझती हूँ, खासकर अपने माता-पिता के अच्छे उदाहरण की वजह से।
Será que algo assim está prejudicando seu casamento?
कहीं ऐसा तो नहीं कि आप पति-पत्नी के बीच तनाव की यही वजह हो?
Como a traição pode se instalar num casamento, e por que a idade da pessoa não a justifica?
शादी-शुदा ज़िंदगी में विश्वासघात कैसे घर कर सकता है और एक व्यक्ति की उम्र क्यों इसे सही नहीं ठहरा सकती?
Até que ponto se aplicam aos cristãos hoje as restrições especificadas na Lei mosaica a casamentos entre parentes?
मूसा की व्यवस्था में रिश्तेदारों के बीच शादी करने की जो पाबंदियाँ दी गयी थीं, वे आज मसीहियों पर किस हद तक लागू होती हैं?
Beck, já citado, diz: “Muitas vezes fico admirado de ver como um relacionamento aparentemente ruim melhora quando ambas as partes se empenham para corrigir as falhas e para reforçar os pontos fortes no casamento.”
बैक का ज़िक्र किया गया था, उसका कहना है: “मैं अकसर यह देखकर हैरान रह जाता हूँ कि जब दोनों साथी मिलकर अपनी शादी-शुदा ज़िंदगी की कमियों को सुधारते हैं और खूबियों को और बढ़ावा देते हैं तो उनका टूटता हुआ रिश्ता भी फिर से मज़बूत हो सकता है।”
(Deuteronômio 25:5-10; Levítico 25:47-49) Rute apresentou-se para o casamento em lugar de Noemi, que passara da idade de ter filhos.
(व्यवस्थाविवरण 25:5-10; लैव्यव्यवस्था 25:47-49) नाओमी के बदले रूत ने खुद को शादी के लिए पेश किया क्योंकि नाओमी बूढ़ी हो चुकी थी और उससे संतान नहीं हो सकती थी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में casamento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।