पुर्तगाली में comum का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में comum शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में comum का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में comum शब्द का अर्थ आम, सामान्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
comum शब्द का अर्थ
आमadjective Tendas eram uma forma comum de abrigo nos tempos primitivos. प्राचीन समय में, तंबुओं में रहना एक आम बात थी। |
सामान्यadjective Tais expressões não seriam tão comuns se o espírito santo fosse realmente uma pessoa. अगर पवित्र आत्मा वास्तव में एक व्यक्ति होता, तो ऐसी अभिव्यक्तियाँ इतनी सामान्य न होतीं। |
और उदाहरण देखें
Cite algumas situações comuns que desafiam a integridade cristã. ऐसे कुछ हालात क्या हैं, जिनमें एक मसीही को अपनी खराई बनाए रखने की जद्दोजेहद करनी पड़ती है? |
Os nossos interesses são, de facto, os interesses comuns europeus e a única maneira de servi-los é através de meios comuns. हमारे हित वास्तव में साझा यूरोपीय हित हैं, और उन्हें हासिल करने का एकमात्र उपाय साझा साधन हैं। |
O ex-primeiro ministro da Grã-Bretanha, Harold Macmillan, disse perante a Câmara dos Comuns britânica, em 1962, que “o inteiro alicerce sobre o qual as Nações Unidas foram construídas foi minado”. ब्रिटेन के भूतपूर्व प्रधान मंत्री हेरल्ड मेकमिलन ने १९६२ में ब्रिटेन के संसद को बताया कि “जिस नींव पर संयुक्त राष्ट्र को बनाया गया है वह उखड़ गई है।” |
Chama-se Eragrostis nindensis, Tem uma parente próxima que se chama Eragrostis tef — provavelmente conhecem-na por "teff" — que é um alimento comum na Etiópia, isento de glúten. É uma coisa que gostaríamos de tornar resistente à seca. A outra razão para procurar uma série de plantas इसलिये ऊपर बाय तरफ किनारे पर, उदाहरण के लिये, है एक घास्, उसे एराग्रोस्टिस निंडेंसिस बुलाते हैँ, उसको एक नजदीकी रिस्तेदार उसे एराग्रोस्टिस टेफ बुलाते हैँ-- आप मेँ से बहुत लोग उसे "टेफ्" की नाम से जानते--ओ इथ्योपिया मेँ एक मूल भोजन है, यह लस- मुक्त है, और वे कुछ हम सूखा सहिष्णु बनाना चाहते हैं। |
A família deveria ser um abrigo de afeição natural, no entanto, mesmo ali se tornaram comuns a violência e o abuso — às vezes terrivelmente brutais. परिवार को स्नेह का आशियाना होना चाहिए, लेकिन यहाँ पर भी, हिंसा और दुर्व्यवहार—कभी-कभी भयानक रूप से निर्दयता—आम बातें बन गई हैं। |
Também é possível enviar o arquivo usando o método de envio comum. आपके पास अपनी सामान्य अपलोड विधि इस्तेमाल करके फ़ाइल अपलोड करने का भी विकल्प है. |
Augustin, um ex-funcionário do parque, relembra um encontro fora do comum que teve com gorilas em 2002. पार्क के एक भूतपूर्व अधिकारी, ऑगस्टिन सन् 2002 में गोरिल्ले के साथ हुई अनोखी मुलाकात को आज भी याद करते हैं। |
Se você mora num país onde a malária é comum: अगर आप ऐसे देश में रहते हैं जहाँ मलेरिया होना आम है, तो. . . |
No entanto, visto que a desonestidade é tão comum neste mundo pecaminoso, os cristãos precisam do seguinte lembrete: “Falai a verdade, cada um de vós com o seu próximo . . . लेकिन, क्योंकि इस पापमय संसार में बेईमानी इतनी फैली हुई है, मसीहियों को इस अनुस्मारक की ज़रूरत है: “हर एक अपने पड़ोसी से सच बोले . . . |
Quer sejamos diplomatas de carreira, funcionários, ou nomeados políticos, estamos todos vinculados por esse compromisso comum: apoiar e defender a constituição, acreditar e ser fiel a essa constituição, e cumprir com integridade os deveres da nossa função. चाहे आप करियर, कर्मचारी या राजनीतिक नियुक्त व्यक्ति हों, हम सभी समान वचनबद्धता से बंधे हैं: संविधान का समर्थन करना और बचाव करना, उसी के साथ सच्चे विश्वास और निष्ठा को पूरा करने के लिए, और हमारे कार्यालय के कर्तव्यों को विश्वासपूर्वक पूरा करना। |
É expectável que os números globais continuem a aumentar, uma vez que os fatores de risco continuam a ser comuns e a população continua a envelhecer. वैश्विक संख्याएं बढ़ने की संभावनाएं हैं क्योंकि जोखिम कारक आम हैं तथा जनसंख्या लगातार बुजुर्ग हो रही है। |
A naja-de-óculos, por ter um capelo fora do comum e ser irritadiça, é a cobra mais usada para isso, mas outras cobras de aspecto impressionante, como a naja-real e a Eryx johnii também são utilizadas. अपने अनोखे फन और आशंकित हाव-भाव के कारण, चश्मेधारी नाग सबसे ज़्यादा प्रयोग किया गया लोकप्रिय साँप है, लेकिन प्रभावशाली दिखनेवाले अन्य साँप, जैसे कि शाही साँप और अजगर का भी प्रयोग किया जाता है। |
Uma prática comum em famílias saudáveis é que “ninguém vai dormir enquanto estiver irado com outro”, observou a autora da pesquisa.6 Mas a Bíblia, mais de 1.900 anos atrás, já aconselhava: “Ficai furiosos, mas não pequeis; não se ponha o sol enquanto estais encolerizados.” ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” |
O que os servos de Jeová têm em comum, e como isso nos beneficia? (क) यहोवा के लोगों में कौन-सी बातें एक समान होती हैं? (ख) इस बारे में आप कैसा महसूस करते हैं? |
Embora ainda seja um ensino comum, esse conceito não é apoiado pela Bíblia, que diz: “Os viventes estão cônscios de que morrerão; os mortos, porém, não estão cônscios de absolutamente nada.” — Eclesiastes 9:5. हालाँकि यह आज भी एक जानी-मानी धारणा है, मगर बाइबल शिक्षा से बिलकुल मेल नहीं खाती, क्योंकि बाइबल कहती है: “जीवते तो इतना जानते हैं कि वे मरेंगे, परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते।”—सभोपदेशक 9:5. |
12 A profecia de Amós expôs a opressão que havia se tornado comum no reino de Israel. 12 इस्राएल राज्य में जो ज़्यादतियाँ हो रही थीं, आमोस ने अपनी भविष्यवाणियों से उनका परदाफाश किया। |
Um deles, um criminoso comum, cumpre sua pena com muita má vontade. पहला एक अपराधी है जो अपने जुर्म की सज़ा कुड़कुड़ाकर काट रहा है और उसे अपने हालात के सुधरने की कोई उम्मीद नहीं है। |
Ao comentar o significado dessas referências, o botânico Michael Zohary observou: “Mesmo na literatura secular comum, não-técnica, não se encontra uma proporção tão grande de referências a plantas relacionadas com diversos aspectos da vida, como as que há na Bíblia.” बाइबल में पेड़-पौधों के इस ज़िक्र की अहमियत के बारे में वनस्पति-वैज्ञानिक, माइकल ज़ोहारी कहते हैं: “बाइबल में ज़िंदगी के अलग-अलग पहलुओं से जुड़े पेड़-पौधों के जितने हवाले मिलते हैं, उतने शायद ही किसी आम किताब में मिलें।” |
A humildade habilitou discípulos “indoutos e comuns” de Jesus a compreender e a aplicar verdades espirituais que passavam despercebidas aos que eram ‘sábios e intelectuais’ apenas “em sentido carnal”. यीशु के शिष्य “अनपढ़ और साधारण” लोग थे, मगर फिर भी वे गहरी आध्यात्मिक बातों को समझकर अमल में ला सके क्योंकि वे नम्र थे। लेकिन दूसरे लोग हालाँकि “सांसारिक दृष्टि से” ‘ज्ञानी और समझदार’ थे, मगर फिर भी वे इन गहरी बातों को बिलकुल भी समझ नहीं पाए। |
Além disso, havia muitos outros que estudavam a Bíblia, mas que não tinham nada em comum com os Estudantes da Bíblia. इसके अलावा, कितने अन्य लोग थे जो बाइबल के विद्यार्थी थे लेकिन बाइबल विद्यार्थियों के समान बिलकुल भी न थे। |
Não se trata de água comum, mas sim da mesma água a que Jesus Cristo se referiu quando disse à mulher samaritana junto ao poço: “Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.” यह साधारण जल नहीं है, लेकिन वही जल है जिसके बारे यीशु मसीह ने बताया था जब उसने कुंए पर सामरी स्त्री से कहा: “परन्तु जो कोई उस जल में से पीएगा जो मैं उसे दूंगा, वह फिर अनन्तकाल तक पियासा न होगा, बरन जो जल मैं उसे दूंगा, वह उसमें एक सोता बन जाएगा जो अनन्त जीवन के लिए उमड़ता रहेगा।” |
Usa de preferência expressões claras, simples e fáceis de entender, em vez de palavras que raramente são usadas por pessoas comuns. ऐसे शब्दों का इस्तेमाल करना बेहतर होता है जो ज़्यादा बोले जाते हैं और आसानी से समझ आते हैं, बजाय उन शब्दों के जो आम लोग शायद ही इस्तेमाल करते हैं। |
Tendas eram uma forma comum de abrigo nos tempos primitivos. प्राचीन समय में, तंबुओं में रहना एक आम बात थी। |
Em alguns países é comum o marido e a esposa observarem o aniversário de quando contraíram matrimônio, um arranjo originado por Deus. कुछ देशों में पति-पत्नी अपने विवाह की सालगिरह मनाते हैं जो कि आम बात है। परमेश्वर ने शुरू में विवाह का प्रबंध किया था। |
20 “‘Mas qualquer pessoa* que estiver impura e comer a carne do sacrifício de participação em comum, que é para Jeová, essa pessoa* será eliminada do seu povo. 20 अगर कोई अशुद्ध हालत में होते हुए भी यहोवा के लिए दी गयी शांति-बलि का गोश्त खाता है, तो उसे मौत की सज़ा दी जाए। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में comum के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
comum से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।