पुर्तगाली में enquanto का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में enquanto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में enquanto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में enquanto शब्द का अर्थ जब कि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

enquanto शब्द का अर्थ

जब कि

conjunction

Sim, enquanto estão assassinando milhares de vossos irmãos —
हां, जब कि वे तुम्हारे हजारों भाइयों की हत्या कर रहे हैं—

और उदाहरण देखें

O Criador permitiu que Moisés fosse a um esconderijo no monte Sinai enquanto Ele estava “passando”.
फिर भी, उसने मूसा को सीनै पहाड़ की एक दरार में छिपने के लिए कहा और वह उसके ‘सामने से होकर निकल गया।’
Deus recomenda a nós o seu próprio amor, por Cristo ter morrido por nós enquanto éramos ainda pecadores.”
परमेश्वर हम पर अपने प्रेम की भलाई इस रीति से प्रगट करता है, कि जब हम पापी ही थे तभी मसीह हमारे लिये मरा।”
Para se inscrever em um canal enquanto assiste a História, clique no botão "Inscrever-se" que aparece no vídeo.
क्रिएटर की स्टोरी देखते समय चैनल का सदस्य बनने के लिए, आप वीडियो में ’सदस्य बनें’ बटन पर टैप कर सकते हैं.
O historiador Walter Nigg explica: “A cristandade não receberá bênçãos adicionais enquanto não confessar, abertamente e com profunda convicção, os pecados cometidos na Inquisição, renunciando sincera e incondicionalmente a toda forma de violência ligada à religião.”
इतिहासकार वॉल्टर निग बताता है: “मसीहीजगत को अब कोई आशीष नहीं मिलेगी जब तक कि वह धर्माधिकरण में किये अपने पाप—खुलेआम और गहरे विश्वास के साथ—स्वीकार न कर ले, और धर्म के संबंध में हर किस्म की हिंसा को निष्कपटता से और बिलाशर्त त्याग न दे।”
Meus pais serão uma força que me guiará enquanto eu viver.”
जब तक मैं ज़िंदा हूँ, तब तक मेरे माँ-बाप मेरी प्रेरणा बने रहेंगे।”
De fato, enquanto se manteve fiel a Deus, Salomão foi bem-sucedido. — 2 Crô.
जी हाँ, जब तक सुलैमान परमेश्वर का वफादार बना रहा, तब तक वह कामयाब रहा।—2 इति.
Certifique-se de que o ambiente esteja calmo enquanto ela faz o dever de casa e permita intervalos freqüentes.
स्कूल का काम पूरा कराने के लिए घर का माहौल शांत रखिए और घंटो बैठकर काम कराने के बजाय उसे थोड़े-थोडे समय का अंतराल दीजिए।
Um hotel de duas estrelas pode ter quartos simples e preços econômicos, enquanto um de quatro estrelas pode ter decoração sofisticada, serviço de concierge exclusivo, serviço de quarto 24 horas e comodidades de luxo, como roupões de banho e frigobar.
हो सकता है कि किसी 2-स्टार होटल में कम किराए वाले सामान्य कमरे हों, जबकि दूसरी तरफ़, एक 4-स्टार होटल में ऊंचे दर्जे की सजावट, होटल परिसर में सहायता के लिए मौजूद कर्मचारी, 24 घंटे रूम सर्विस व बाथरोब और मिनीबार जैसी लक्ज़री सुविधाएं हों.
Que fizeram os israelitas enquanto Moisés estava no monte Sinai, e com que conseqüências?
जब मूसा सीनै पर्वत पर था, तो इस्राएलियों ने क्या किया, और उसके क्या परिणाम हुए?
Existem muitos exemplos semelhantes: uma placa, alertando contra alta voltagem; um anúncio no rádio, avisando da aproximação rápida de uma tempestade sobre a região em que você mora; um barulho estridente na parte mecânica do carro enquanto você dirige numa estrada muito movimentada.
ऐसे अनेक उदाहरण हैं: ज़्यादा वोल्टेज के प्रति आपको सतर्क करनेवाला चिन्ह; आपके क्षेत्र की ओर तेज़ी से आनेवाले तूफ़ान के बारे में एक रेडियो घोषणा; एक भीड़-भरे रास्ते पर गाड़ी चलाते वक़्त आपकी कार से एक तेज़ यान्त्रिक आवाज़।
(Salmo 34:19) Em 1963, enquanto ainda no Chile, Patsy e eu sofremos a morte trágica de nossa menininha.
(भजन ३४:१९) सन् १९६३ में, जब हम चिली में ही थे, तब पैटसी और मैंने अपनी बच्ची के दुःखद निधन का सामना किया।
Enquanto estavam ali, completaram-se os dias para ela dar à luz.
“उन के वहां रहते हुए उसके जनने के दिन पूरे हुए।
*+ 22 Enquanto fazia todas essas coisas detestáveis e se prostituía, você não se lembrava dos dias da sua juventude, quando estava nua e exposta, e esperneava no seu próprio sangue.
+ 22 तू घिनौने काम करने और वेश्या के काम करने में इतनी डूब गयी कि तू बचपन के वे दिन भूल गयी जब तेरा तन ढका हुआ नहीं था और तू नंगी थी और अपने खून में पड़ी हुई पैर मार रही थी।
Pedimos que todas as nações isolem o regime do Irã, enquanto a agressão continuar.
हम सभी राष्ट्रों से ईरान के शासन को अलग करने के लिए कहते हैं जब तक कि उसकी आक्रामकता जारी रहती है।
Caso você acesse esses sites e apps enquanto estiver conectado à sua Conta do Google, é possível que suas atividades sejam exibidas em "Minha atividade".
अगर आप Google खाते में साइन इन रहने के दौरान इन वेबसाइटों और ऐप्लिकेशन पर जाते हैं, तो आपकी गतिविधि 'मेरी गतिविधि' में दिखाई दे सकती है.
Ele não será removido ou morto enquanto no cargo, e seu trabalho não será desfeito ou arruinado por um sucessor incompetente.
ऐसी नौबत कभी नहीं आएगी कि उसे मारा जाए, उसके काम अधूरे रह जाएँ या कोई नाकाबिल नेता उसके अच्छे कामों पर पानी फेर दे।
Enquanto fiquei na casa dele, assisti a todas as reuniões que eram realizadas ali.
उनके साथ रहते वक्त मैं हरेक सभा में हाज़िर होता था जो उन्हीं के घर में रखी जाती थीं।
Talvez se sinta sobrecarregado por um problema atrás do outro, enquanto seus irmãos na fé parecem viver bem, sem preocupações e felizes.
हो सकता है, आपको ज़िंदगी में एक-के-बाद-एक कई मुसीबतों का सामना करना पड़ रहा हो और अब आपके लिए सहना मुश्किल हो रहा है, जबकि दूसरे भाई-बहनों को देखने से ऐसा लगता है कि वे बड़े आराम की ज़िंदगी काट रहे हैं, उन्हें कोई चिंता नहीं है।
O joio é muito parecido com o trigo enquanto o trigo ainda está na fase de crescimento, antes de amadurecer.
यह ज़हरीला पौधा जब बढ़ रहा होता है तो बिलकुल गेहूँ के पौधे जैसा दिखता है।
Contudo, enquanto o templo em Jerusalém era o centro da adoração judaica, a questão de uma lei oral era secundária.
लेकिन जब तक यरूशलेम का मंदिर यहूदी उपासना का केंद्र था, तब तक मौखिक व्यवस्था का वादविषय गौण था।
3 Apolo chegou na cidade de Éfeso enquanto Paulo estava indo para lá durante sua terceira viagem missionária.
3 पौलुस अपने तीसरे मिशनरी दौरे पर इफिसुस की तरफ बढ़ रहा है, मगर उसके वहाँ आने से पहले अप्पुलोस नाम का एक यहूदी उस शहर में आता है।
Certa vez, enquanto Jonas estava com o pai, resolvi fazer-lhes uma visita com minhas duas irmãs, com o pretexto de que as duas tias queriam ver o sobrinho.
मैंने योनास को लाह्स के पास रहने के लिए भेज दिया, और उसके बाद मैं इस बहाने से लाह्स के पास पहुँच गई कि मेरी दो बहनें अपने भानजे से मिलना चाहती हैं।
Mas, enquanto escutavam, eles ficaram tão furiosos que quiseram bater em Jesse.
मगर भाषण सुनते-सुनते वे इतना गुस्सा हो गए कि वे जैस्सी को मारना चाहते थे।
Uma prática comum em famílias saudáveis é que “ninguém vai dormir enquanto estiver irado com outro”, observou a autora da pesquisa.6 Mas a Bíblia, mais de 1.900 anos atrás, já aconselhava: “Ficai furiosos, mas não pequeis; não se ponha o sol enquanto estais encolerizados.”
ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
Aliás, sua intenção, enquanto ouvia a Santiago, era dar-lhe uma surra, caso ele não lhe desse provas bíblicas convincentes do que dizia.
दरअसल, जब उसने सॉन्टयॉगो की बात सुनी, तो उसने उसकी धुनाई करने की मनसा की, यदि वह अपनी कही हुई बातों के लिए कोई विश्वासोत्पादक शास्त्रीय सबूत न दे सका।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में enquanto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।