पुर्तगाली में gostaria का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में gostaria शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में gostaria का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में gostaria शब्द का अर्थ चाहना, इच्छा, उत्तेजित, सोचना, मुहताज होना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gostaria शब्द का अर्थ

चाहना

इच्छा

उत्तेजित

सोचना

मुहताज होना

और उदाहरण देखें

2 Se você estivesse no lugar de Osei, como gostaria de ser tratado?
2 ज़रा सोचिए, अगर आप ओसा की जगह होते तो आप लोगों से क्या उम्मीद करते कि वे आपके साथ कैसे पेश आएँ?
17 Com os anos, você verá que não consegue mais fazer tudo o que fazia ou que gostaria de fazer.
१७ जैसे-जैसे साल गुज़रते हैं, आप पाएँगे कि आप वह सब कुछ नहीं कर पाते जो आप किया करते थे या जो आप करना चाहते हैं।
Eu gostaria de participar em ajudá-la a superar suas dificuldades.’
उसकी कठिनाइयों को पार करने के लिए उसकी मदद करने में मैं हिस्सा लेना चाहूँगा।’
Gostaria de sentir essa cura?
क्या आप खुशखबरी से मिलनेवाली चंगाई का अनुभव करना चाहेंगे?
(2 Coríntios 2:7; Tiago 2:13; 3:1) Naturalmente, nenhum cristão verdadeiro gostaria de imitar Satanás por ser cruel, duro e impiedoso.
(2 कुरिन्थियों 2:7; याकूब 2:13; 3:1) बेशक, कोई भी सच्चा मसीही नहीं चाहेगा कि वह शैतान की तरह कठोर, सख्त और बेरहम बने।
Vivendo como Deus gostaria que vivêssemos — com devoção piedosa — incorremos no ódio do mundo, que invariavelmente resulta em provas da fé.
क्योंकि हम वैसे ही जीते हैं जैसे परमेश्वर हम से चाहता है—ईश्वरीय भक्ति के साथ—हम संसार की शत्रुता अपने ऊपर लाते हैं, जिससे निरपवाद रूप से विश्वास की परीक्षाएँ आती हैं।
Em vez de concluir que já sabe a melhor maneira de mostrar consideração por seu cônjuge, por que não pergunta a ele ou a ela o que gostaria que fosse feito?
अपने साथी को लिहाज़ दिखाने का सबसे बढ़िया तरीका क्या है, इस बारे में अटकलें लगाने के बजाय क्यों न आप अपने साथी की राय लें?
Depois de identificar o problema e determinar as melhoras que gostaria de fazer, recorra à Bíblia em busca de conselhos.
एक बार जब आप अपनी समस्या पहचान लेते हैं और यह तय कर लेते हैं कि आपको क्या-क्या सुधार लाने की ज़रूरत है, तो सलाह के लिए बाइबल की मदद लीजिए।
Gostaria de continuar a história do Capitão Jeff Davis.
और मैं कप्तान जेफ़ डेविस की बात पर वापिस आना चाहती हूँ।
Deram-lhe o tratado Gostaria de aprender mais a respeito da Bíblia?
फिर उन्होंने उसे क्या आप बाइबल के बारे में और ज़्यादा जानना चाहते हैं?
Mas volto-me para as coisas que eles me têm ensinado sobre individualidade e comunicação e amor e percebo que estas são coisas que eu não gostaria de alterar pela normalidade.
पर फिर में मेरा दिमाग़ उन चीज़ो पे लाती हू जो उन्होने मुझे सिखाई है व्यक्तित्वा, संपर्क और प्यार, और मुझे ये समझ मे आया है कि ये सब चीज़े मैं साधारणता के लिए नही बदल सकती.
Se me permitir, gostaria de demonstrar como esse livro pode ajudá-lo a entender esses importantes assuntos bíblicos.”
यदि मुझे अनुमति हो तो मैं यह प्रदर्शित करना चाहूँगा कि इन महत्त्वपूर्ण बाइबल विषयों की समझ पाने में यह पुस्तक आपकी कैसे मदद कर सकती है।”
Eu sabia que mulher gostaria de levar.
मुझे पता था कि मैं किस स्त्री को चुनना चाहता हूँ।
Se você compartilha a guarda, seu ex-cônjuge talvez não seja tão sensato como você gostaria nas questões já mencionadas, como visitas, pensão e assim por diante.
अगर आप बारी-बारी से अपने बच्चों की परवरिश करते हैं तो ऊपर दिए मामले, जैसे कि मिलने के इंतज़ाम और आर्थिक मदद, इनमें शायद आपका पूर्व पति या पत्नी आपकी बात मानने के लिए राज़ी न हो।
Escolha se você gostaria de selecionar um elemento com base no código dele ou em um seletor de CSS.
चुनें कि किसी एलीमेंट को एलीमेंट आईडी के आधार पर चुनना है या CSS चयनकर्ता के आधार पर.
Antes de eu começar, gostaria de agradecer ao presidente Niinistö da Finlândia pelo generoso acolhimento da cúpula de hoje.
इससे पहले कि मैं शुरुआत करूं, मैं फिनलैंड के राष्ट्रपति नीनिस्टो को आज के सम्मेलन की शालीनतापूर्वक मेजबानी के लिए धन्यवाद करना चाहता हूं।
Então algo que gostaria relembrar.
यहाँ कुछ मैं करूंगा जैसे दो तुम्हें याद दिलाने के लिए.
(Isaías 33:24; Mateus 6:9, 10) Gostaria de aprender mais a respeito dessa promessa bíblica?
(यशायाह 33:24; मत्ती 6:9, 10) बाइबल में दिए गए इस वादे के बारे में क्या आप और जानना चाहेंगे?
Ao definir o ROAS desejado, você informa ao Google Ads o valor médio que gostaria de receber de volta para cada real gasto.
टारगेट आरओएएस सेट करके आप Google Ads को वह औसत मान बताते हैं जिसे खर्च किए गए हर डॉलर के लिए वापस चाहते हैं.
Eu gostaria de transmitir-lhe esta idéia apresentada em Colossenses 3:12-14.”
देखिए, यहाँ कुलुस्सियों ३:१२-१४ में क्या कहा गया है।”
Gostaria de ouvi-la? —
क्या आप वह कहानी सुनना चाहोगे?—
5 Eu gostaria que todos vocês falassem em línguas,+ mas prefiro que profetizem.
5 मैं चाहता तो यह हूँ कि तुम सब दूसरी भाषाएँ बोलो,+ मगर मेरे हिसाब से बेहतर यह होगा कि तुम भविष्यवाणी करो।
Gostaria de contar algo sobre a situação religiosa na Itália daquele tempo.
चलिए मैं आपको उस समय के इटली के धार्मिक माहौल के बारे में कुछ बताऊँ।
Não acha que a sua família gostaria dele, mesmo que, bem, não comemorem a Páscoa?”
आपको नहीं लगता कि आपके परिवार को यह केक खाने में बहुत मज़ा आएगा, अगर आप ईस्टर नहीं मनाती तो क्या हुआ?”
(Mateus 7:12) Quem gostaria de ser marginalizado só por causa do lugar onde nasceu, da cor da pele ou da formação cultural?
(मत्ती 7:12) अगर कोई आपके रंग, आपकी संस्कृति या आप जिस जगह पैदा हुए उसकी वजह से आपसे नफरत करे, तो क्या आपको अच्छा लगेगा?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में gostaria के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।