पुर्तगाली में pedir का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में pedir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में pedir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में pedir शब्द का अर्थ पूछना, माँगना, मंगाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pedir शब्द का अर्थ

पूछना

verb

Você gostaria de me pedir alguma coisa a mais?
क्या आप मुझसे और कुछ पूछना चाहेंगे?

माँगना

verb

Não vai adiantar me pedir dinheiro.
मुझसे पैसे माँगने में कोई फ़ायदा नहीं है।

मंगाना

verb

E ele pediu uma tabuinha para escrever e escreveu: ‘João é o nome dele.’” — Lucas 1:59-63.
और उस ने लिखने की पट्टी मंगाकर लिख दिया, कि उसका नाम यूहन्ना है।”—लूका १:५९-६३.

और उदाहरण देखें

Elas pensavam que podiam fazer as duas coisas — manter a paz com Baal por meio de seus rituais repugnantes e ao mesmo tempo pedir favores a Jeová Deus.
उन्हें लगा कि वे दोनों कर सकते हैं, एक तरफ घिनौने रीति-रिवाज़ मानकर बाल को खुश कर सकते हैं और दूसरी तरफ यहोवा परमेश्वर से आशीष की बिनती कर सकते हैं।
Contudo, poderá pedir aos ouvintes que observem, na leitura do texto, que orientação se pode extrair dele para lidar com a situação.
मगर फिर भी, आप अपने सुननेवालों से कह सकते हैं कि अभी हमने जिस समस्या का ज़िक्र किया है, उसका सामना करने के बारे में यह आयत क्या सलाह देती है उस पर ज़रा ध्यान दीजिए, मैं इसे पढ़ता हूँ।
No entanto, Jesus também disse: “Persisti em pedir, e dar-se-vos-á.”
मगर यीशु ने यह भी कहा: “मांगो, [या माँगते रहो] तो तुम्हें दिया जाएगा।”
Mas, sabendo como todos são ocupados, fico sem jeito de pedir ajuda.
लेकिन यह जानते हुए कि हर कोई कितना व्यस्त है, मुझे मदद माँगने में झिझक होती है।
Eu também queria ser batizada, e continuava a insistir nisso com mamãe, até ela pedir que uma Testemunha, um homem mais idoso, falasse comigo sobre isso.
मैं भी बपतिस्मा लेना चाहती थी, और मैं तब तक हठ करती रही जब तक कि माँ ने एक वृद्ध साक्षी से कहा नहीं कि इस विषय में मेरे साथ बात करें।
(Mateus 6:12-15; 18:21, 22) Ela nos induz a nos dirigir à pessoa ofendida, admitir o erro e pedir seu perdão, e a fazer o que pudermos para corrigir qualquer coisa errada que tenhamos feito.
(मत्ती ६:१२-१५; १८:२१, २२) इस से नाराज़ व्यक्ति के पास जाकर, अपनी भूल क़बूल करने, उसकी माफ़ी माँगने और हमारे द्वारा की गयी किसी भी ग़लती को सुधारने के लिए यथासंभव सब कुछ करने के लिए हम प्रेरित होंगे।
Ou se a receita pedir fermento, diminua a medida.
या अगर आपकी रेसीपी में खमीर या बेकिंग पाउडर मिलाने की बात कही गयी है तो इन्हें कम डालें।
(1 Coríntios 10:13) Podemos pedir a Jeová em oração que nos conduza dum modo que não sejamos tentados além do que podemos suportar, e que ele providencie a via de escape se estivermos dolorosamente aflitos.
(१ कुरिन्थियों १०:१३) हम यहोवा से प्रार्थना कर सकते हैं कि वह हमें इस तरह निर्देशित करें कि हम अपने सहन के बाहर प्रलोभित न हों और जब हम बहुत ज़्यादा परेशान हों, तब वह हमें बच निकलने का रास्ता दें।
Sites ou e-mails de phishing podem pedir:
फ़िशिंग ईमेल या साइटें आपसे इन चीज़ों की मांग कर सकती हैं:
E podemos pedir a nossos parceiros que reconheçam que os programas originalmente planejados em um horizonte temporal de dez anos, devem ser implementados com urgência.
और अपने साझेदारों से हमारा अनुरोध है कि वे इस बात की आवश्यकता को समझें कि मूल रूप से दस साल की अवधि के लिए बनाए गए कार्यक्रमों को तत्काल लागू किया जाना चाहिए।
A trama de Israel, de pedir ajuda ao Egito, parecia estrategicamente boa.
देखने में शायद लगे कि मिस्र से मदद माँगने की इस्राएल की योजना वाकई बढ़िया है।
Podemos pedir que nos ajude a usar de “sabedoria prática” para alcançar certa medida de saúde conforme nossas circunstâncias realisticamente permitem.
हम उससे बिनती कर सकते हैं कि वह हमें “कारगर बुद्धि” का इस्तेमाल करने में मदद दे ताकि हमसे जितना हो सकता है, हम अपनी सेहत की अच्छी देखभाल कर सकें।
Lembrar-se deste princípio facilita pedir desculpas por um erro que alguém acha que cometemos contra ele.
अगर हम इस सिद्धांत को हमेशा याद रखें तो हमें उन लोगों से माफी माँगने में कोई परेशानी नहीं होगी जिन्हें लगता है कि हमने उनके खिलाफ कोई गलती की है।
Mas fez mais do que apenas pedir a Deus que realizasse seu forte desejo de ter filhos.
उसने परमेश्वर से सिर्फ एक औलाद की भीख नहीं माँगी
13. (a) Num sentido amplo, o que significa pedir pelo pão de cada dia?
१३. (अ) एक सामान्य भावार्थ में, प्रतिदिन की रोटी के लिए निवेदन करने से क्या सूचित होता है?
(Romanos 14:19, Bíblia na Linguagem de Hoje) Um modo de fazer isso é pedir desculpas.
(रोमियों 14:19) इस सलाह को मानने का एक तरीका है माफी माँगना
Reconhecendo que os anciãos podem ajudar, a maioria toma a iniciativa de lhes pedir auxílio.
यह समझते हुए कि प्राचीन सहायता कर सकते हैं, अधिकांश जन मदद के लिए उनके पास जाने की पहल करते हैं।
4 Quando os israelitas já eram escravos no Egito por muitos anos, Jeová enviou Moisés e seu irmão, Arão, a Faraó para pedir que ele libertasse Seu povo.
4 जब इसराएली कई सालों से मिस्र की गुलामी में थे, तब यहोवा ने मूसा और हारून को फिरौन के पास भेजा, ताकि वे उससे यहोवा के लोगों को छोड़ने की गुज़ारिश कर सकें।
A falta de preocupação com os sentimentos dos outros pode ser mais um motivo de alguns hesitarem em pedir desculpas.
कुछ लोग, दूसरों की भावनाओं की ज़रा-भी परवाह नहीं करते। यह एक और वजह है कि क्यों वे माफी माँगने से पीछे हटते हैं।
Quando nos confrontamos com problemas financeiros, o que podemos pedir em oração, e como Jeová responde a tais orações?
पैसे की तंगी झेलते वक्त हम किस चीज़ के लिए प्रार्थना कर सकते हैं, और ऐसी प्रार्थनाओं के बारे में यहोवा का नज़रिया क्या है?
Não paramos de orar por vocês e de pedir que fiquem cheios do conhecimento exato da vontade [de Deus]. — Col.
हमने तुम्हारे लिए प्रार्थना करना और यह माँगना नहीं छोड़ा कि तुम [परमेश्वर की] मरज़ी के बारे में सही ज्ञान से भर जाओ।—कुलु.
+ 2 Agora diga ao povo que tanto os homens como as mulheres devem pedir aos seus vizinhos artigos de prata e artigos de ouro.”
+ 2 अब तू जाकर इसराएलियों से कह कि सभी आदमी-औरतें अपने मिस्री पड़ोसियों से सोने-चाँदी की चीज़ें माँगें।”
Se você quiser ter um território pessoal, poderá pedir um ao servo de territórios.
अगर आप प्रचार का निजी इलाका लेना चाहते हैं तो आप प्रचार के इलाकों की देखरेख करनेवाले भाई से इसकी गुज़ारिश कर सकते हैं।
2:13) Assim, você pode pedir a Jeová que o faça desejar fazer a Sua vontade.
2:13) इसलिए आप यहोवा से बिनती कर सकते हैं कि वह आपमें उसकी इच्छा पूरी करने का जज़्बा पैदा करे।
6:11-13; 12:15) Às vezes, o dirigente de estudo de livro pode pedir-nos para ajudar alguém.
६:११-१३; १२:१५) कभी-कभी शायद हमें पुस्तक अध्ययन संचालक किसी दूसरे की सहायता करने के लिए कहेंगे।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में pedir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।