पुर्तगाली में pele का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में pele शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में pele का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में pele शब्द का अर्थ त्वचा, छिलका, त्वचा या त्वक् या चर्म या छिलका है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pele शब्द का अर्थ
त्वचाnoun Será que a pele das cobras é resultado da evolução? क्या साँप की त्वचा की बनावट विकासवाद की बदौलत है या क्या इसे रचा गया था? |
छिलकाverb |
त्वचा या त्वक् या चर्म या छिलकाnoun |
और उदाहरण देखें
Ele atende cada vez mais pacientes com problemas de pele, ocorre um aumento acentuado de casos de queimadura do sol, e a proporção de novos casos de câncer de pele classificados como os mais perigosos melanomas é cinco vezes maior do que o normal. वह अधिकाधिक चर्म समस्याओं के रोगियों को देखता है, धूप-झुलस के मामले प्रचंड रूप से बढ़ गए हैं, और साधारण तौर पर जो त्वचा-कैंसर के मामले होते हैं उसके अनुपात में नए त्वचा-कैंसर के मामले जो कि ज़्यादा ख़तरनाक मेलोनोमा कैंसर हैं पाँच गुना हो गए हैं। |
Um professor de química disse que, entre outras coisas, ela precisaria (1) de uma membrana para proteção (tipo uma pele), (2) conseguir energia e ser capaz de usá-la, (3) de informações nos genes (DNA) e (4) fazer cópias dessas informações. रसायन विज्ञान के एक प्रोफेसर ने बताया कि ये चीज़ें हैं: (1) खुद की हिफाज़त करने के लिए त्वचा जैसी चीज़, (2) ऊर्जा पाने और उसका इस्तेमाल करने की काबिलीयत, (3) यह जानकारी कि उसका आकार कैसा होगा और वह किस तरह बढ़ेगा और (4) इस जानकारी की नकल तैयार करने की काबिलीयत। |
A palavra hebraica traduzida “lepra” tem sentido abrangente e pode incluir várias doenças de pele contagiosas. जिस इब्रानी शब्द का अनुवाद “कोढ़” किया गया है उसके कई मतलब हैं। |
O filhote cresce rápido e em pouco tempo muda de pele, porque a antiga fica apertada demais. संपोला तेज़ी से बड़ा होता है और थोड़े ही समय में अपनी केंचुली झाड़ देता है, जो बहुत ज़्यादा तंग हो गयी है। |
26 Mas, se o sacerdote examinar a mancha e vir que não há pelos brancos ali, que ela não é mais profunda do que a pele e que começou a desaparecer, o sacerdote o porá em isolamento por sete dias. 26 लेकिन अगर याजक उसे जाँचने पर पाता है कि उस दाग का एक भी रोयाँ सफेद नहीं हुआ और दाग त्वचा के अंदर तक दिखायी नहीं देता और सफेदी कम हो गयी है तो वह उस आदमी को सात दिन के लिए अलग रखेगा। |
O corvo deixava cair as suas penas, o urso, a sua pele, e o salmão, as suas escamas. Depois, eles dançavam. काला कौआ अपने पंख निकालता , भालू अपनी खाल, और सैल्मन अपने शल्क , और फिर, वे सब नृत्य करते थे। |
24 Isto é o que as famílias dos gersonitas estão designadas para fazer e carregar:+ 25 eles carregarão os panos do tabernáculo,+ a tenda de reunião, sua cobertura e a cobertura de pele de foca que há por cima dela,+ a cortina* da entrada da tenda de reunião,+ 26 os cortinados do pátio,+ a cortina* da entrada do pátio+ que cerca o tabernáculo e o altar, suas cordas de fixação, todos os seus utensílios e tudo o que é usado nesse serviço. 24 गेरशोनियों के घरानों को इन चीज़ों की देखरेख करने और उठाने का काम सौंपा जाता है:+ 25 पवित्र डेरे के कपड़े,+ भेंट का तंबू ढकने की चादर, उसके ऊपर डाली जानेवाली चादर और सील मछली की खाल से बनी चादर,+ भेंट के तंबू के द्वार का परदा,+ 26 आँगन की कनातें,+ वेदी और डेरे के चारों तरफ के आँगन के द्वार का परदा,+ तंबू की रस्सियाँ और उनके साथ इस्तेमाल होनेवाली सारी चीज़ें और औज़ार। |
E os filhos de Israel viram a face de Moisés, que a pele da face de Moisés emitia raios; e Moisés pôs o véu de volta sobre a sua face até entrar para falar com [Jeová].” सो इस्राएली मूसा का चेहरा देखते थे कि उस से किरणें निकलती हैं; और जब तक वह यहोवा से बात करने को भीतर न जाता तब तक वह उस ओढ़नी को डाले रहता था।” |
Até tentei entrar num traje de super-herói colado à pele para me "reinventar". जानते हैं, मैंने खुद को नया परिचय देने के लिए तंग सुपरहीरो सूट पहनने की कोशिश भी की। |
Tem a pele da mãe ou do pai? उसका रंग-रुप माँ की तरह है या पिता की तरह? |
Com o tempo ela pode ficar cauterizada “como que por um ferro de marcar”, tornando-se como uma pele cicatrizada — insensível e sem reação. कुछ वक्त बाद, हमारा विवेक ऐसा हो जाता है ‘मानो जलते हुए लोहे से दागा गया हो।’ |
Sabem quem nós somos com base no que produzimos a partir do odor da respiração, da pele, do suor e do corpo. आपकी सांस, चमड़ी, पसीना और शरीर की गंध से. |
Será que fatores tais como cor da pele, grau de instrução ou posses materiais influenciam minhas manifestações de afeição fraternal? क्या त्वचा का रंग, शिक्षा, या भौतिक सम्पत्ति जैसे तत्त्व मेरे भाईचारे की प्रीति की अभिव्यक्तियों को प्रभावित करते हैं? |
Grave doença de pele. एक गंभीर चर्मरोग। |
Se os pelos na mancha tiverem ficado brancos, e ela parecer mais profunda do que a pele, o que apareceu na queimadura é lepra; o sacerdote declarará o homem impuro. अगर उस दाग के रोएँ सफेद हो गए हैं और दाग त्वचा के अंदर तक दिखायी देता है तो यह कोढ़ है जो उस घाव में निकल आया है। याजक ऐलान करेगा कि वह आदमी अशुद्ध है। |
Esteja ciente deste problema se tiver uma condição física que afete a sua capacidade de detetar calor contra a sua pele. आपको, अगर त्वचा पर गर्मी का फ़ौरन एहसास नहीं हो पाता है, तो इस समस्या के बारे में ज़्यादा सतर्क रहें. |
+ 32 O sacerdote examinará a lesão no sétimo dia; se ela não tiver se espalhado nem houver cabelos amarelos nela, e ela não parecer mais profunda do que a pele, 33 então a pessoa deve raspar a cabeça ou o queixo, sem raspar a área afetada. + 32 सातवें दिन याजक उस संक्रमण की जाँच करेगा। अगर संक्रमण फैला नहीं है और न ही वहाँ के बाल पीले हुए हैं और संक्रमण त्वचा के अंदर तक नहीं दिखायी पड़ता, 33 तो उस इंसान को चाहिए कि वह अपने सिर या ठोढ़ी के बाल मुँड़वा ले, मगर संक्रमित हिस्से के बाल न मुँड़वाए। |
Por exemplo, tiramos conclusões a respeito da personalidade duma pessoa com base na cor da pele, nacionalidade, origem étnica ou tribo — embora não a conheçamos? मिसाल के लिए, क्या हम किसी का रंग, देश या जाति देखकर यह तय करते हैं कि वह कैसा इंसान है जबकि हम उसे जानते तक नहीं? |
(Atos 17:26) Independentemente da cor da pele, da textura do cabelo ou das características faciais, existe apenas uma única raça, a raça humana. (प्रेरितों १७:२६) त्वचा का रंग, बालों का प्रकार, अथवा नाक-नक्शा चाहे जैसा भी हो, असल में मात्र एक जाति है—मानवजाति। |
Mesmo depois de comprovarem que a pele era genuína, os cientistas continuaram desconcertados. जब यह पता चल गया कि वह खाल असली थी, तब भी वैज्ञानिक उलझन में थे। |
Os sintomas incluem falta de ar, dor de cabeça, náusea, irritação na pele, perda de apetite, raiva sem motivo, nervosismo e pessimismo. इस बीमारी को हाल ही में ब्रिटेन के मानसिक-स्वास्थ्य के खोजकर्ता डॉ. रॉजर हैन्डरसन ने “मनी सिकनेस सिंड्रोम” नाम दिया है। |
+ 3 O sacerdote examinará a lesão na pele. + 3 याजक उस आदमी की त्वचा पर हुए संक्रमण की जाँच करेगा। |
Mas o estresse pode afetar mais do que apenas a pele. लेकिन तनाव का प्रभाव आपकी त्वचा पर ही नहीं, उससे अधिक हो सकता है। |
Mudança na cor da pele. त्वचा का रंग बदल जाता है। |
20 O sacerdote examinará a lesão;+ se ela parecer mais profunda do que a pele e os pelos ali tiverem ficado brancos, o sacerdote declarará o homem impuro. 20 याजक उसकी जाँच करेगा। + अगर दाग त्वचा के अंदर तक दिखायी देता है और वहाँ के रोएँ सफेद हो गए हैं, तो याजक ऐलान करेगा कि वह आदमी अशुद्ध है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में pele के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
pele से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।