पुर्तगाली में praia का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में praia शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में praia का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में praia शब्द का अर्थ समुद्रतट, सागरतट, तट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

praia शब्द का अर्थ

समुद्रतट

noun

Crianças adoram brincar na praia.
बच्चों को समुद्रतट पर खेलना बहुत पसंद आता है।

सागरतट

noun

तट

noun

Onde fica a praia?
समुद्र तट कहां है?

और उदाहरण देखें

Assim como os pescadores, alguns voluntários usaram as mãos para retirar o óleo que havia manchado as praias.
मछुआरों की तरह कुछ स्वयंसेवकों ने भी अपने हाथों से वह तेल निकाला जिससे रेतीले किनारे गंदे हो गए थे।
Uma de suas piores lembranças é que os outros turistas na praia ficaram apenas olhando o mar, boquiabertos.
एक बात जिसे याद करके आज भी उसके रोंगटे खड़े हो जाते हैं, वह यह है कि बाकी सैलानी उस वक्त वहीं खड़े-खड़े आँखें फाड़े हुए उस सागर को देख रहे थे।
A tartaruga-de-couro conhece instintivamente seu destino ao se arrastar pesadamente na praia.
जैसे-जैसे समुद्री कछुआ मचकते हुए किनारे पर आता है, वह सहजबोध से अपनी मंज़िल जानता है।
As pessoas devem pensar que eu fugi, entre o "Titanic" e o "Avatar" e que me estava a bronzear algures, sentado numa praia.
लोग सोचे की में कही चला गया "टाइटैनिक" और "अवतार" के बीच में अपनी नाखून चमका रहा था किसी समुद्र तट पे बैठकर।
Ocasionalmente, vão à praia e a outros lugares interessantes.
अन्य अवसरों पर वे समुद्र के किनारे या दूसरी मज़ेदार जगहों पर जाते हैं।
Numa noite, em 1938, o irmão Lionoudakis levou a mim e dois dos meus estudantes da Bíblia à praia, na mais completa escuridão.
१९३८ की एक रात को, मुझे और मेरे दो बाइबल विद्यार्थियों को भाई लीअनोडॉकीस द्वारा घुप अंधेरे में समुद्र-तट पर ले जाया गया।
Atacar a praia.
द्वारा खड़े करने के लिए मिसाइलों आग!
HOMERO, em seu épico Odisséia, descreveu que elas costumavam ficar deitadas nas praias ensolaradas da Grécia.
अपनी वीर गाथा ओडिसी में इनका वर्णन करते हुए होमर ने लिखा कि ये यूनान के समुद्री-तटों पर धूप सेंकते हुए नज़र आते हैं।
e as nuvens deviam mesmo ser brancas e os oceanos encontrar-nos na praia e eu não quero exagerar quando sei o que nos aguarda, amor puro.
और समुद्र तट पर सागर हमसे मिलेंगे, और मैं नहीं जाना चाहता दूर जब मुझे मालूम हो कि संभाल कर रखा है, पहला प्यार.
No ano 2000, em apenas uma comemoração realizada sobre a ponte do porto de Sydney, foram queimadas 20 toneladas de fogos de artifício para entreter um milhão de espectadores ou mais, reunidos na praia do porto.
सन् 2000 में एक जश्न के मौके पर, सिडनी हार्बर ब्रिज के तट पर दस लाख से ज़्यादा लोग इकट्ठे हुए थे। उनका मनोरंजन करने के लिए उस एक जश्न पर 20 टन आतिशबाज़ी जलायी गयी।
Uma praia tropical foi o local para o batismo de 20 pessoas dedicadas.
वहाँ के समुद्र-तट पर 20 समर्पित लोगों को बपतिस्मा दिया गया।
Contudo, assim que o dia começa a clarear, Jesus aparece na praia, mas os apóstolos não discernem que é Jesus.
फिर भी, जैसे ही भोर होने लगती है, किनारे पर यीशु आ जाते हैं, परन्तु प्रेरित यह नहीं समझ पाते कि वह यीशु है।
Na praia, em Rantau Abang, há grupos de pessoas, algumas em pé, outras acocoradas ou sentadas na areia fresca e fina.
रानताउ अबांग के तट पर लोगों के समूह हैं, कुछ खड़े हुए, दूसरे उकडूँ होकर बैठे हैं या ठंडी, मुलायम रेत पर बैठे हैं।
Ao se aproximar cada vez mais da praia, um objeto em forma de cúpula começa a sair da água.
जैसे-जैसे वह किनारे के क़रीब आती है, एक गुम्बद-आकार की वस्तु पानी से उभरने लगती है।
Música clássica não é a minha praia.
मुझे शास्त्रीय संगीत सुनने का शौक नहीं है।
Depois de saltar como uma enorme bola de praia outras 15 vezes, parou.
बड़ी-सी हलकी गेंद की तरह १४-१५ बार और उछलने के बाद वह रुक गया।
Na costa africana, há 100 quilômetros de praia em que cenas como essa ainda são comuns.
अफ्रीका के तटवर्ती इलाके में 100 किलोमीटर के ऐसे कई समुद्री किनारे हैं, जहाँ आज भी इस तरह के दिलकश नज़ारे देखने को मिलते हैं।
Estes misteriosos visitantes anfíbios trouxeram fama internacional a essa praia, em outros aspectos ignorada.
इन रहस्यमयी जलस्थलचर भेंटकर्ताओं ने इस अन्यथा उपेक्षित समुद्र-तट को अंतरराष्ट्रीय ख्याति प्रदान की है।
Um estudo realizado pelo Conselho de Câncer de Victoria revelou que a vontade de ficar atraente é tão grande que 25% da população da Austrália, 10% a mais em três anos, têm por hábito se deitar na praia para “pegar um sol”.
क्योटो, जापान में हुए तीसरे विश्व-जल सम्मेलन में कर्टिस ने इंसान के मल-मूत्र में पाए जानेवाले रोगाणुओं को “समाज का सबसे बड़ा दुश्मन” कहा।
No bote salva-vidas, você e os outros se revezam em remar em direção à praia, apanhando outros sobreviventes no caminho.
रक्षानौका में, आप और दूसरे बारी-बारी से चप्पू चलाते हुए, रास्ते में दूसरे उत्तरजीवियों को साथ लेते हुए, किनारे की ओर बढ़ते हैं।
48 Quando ela ficou cheia, arrastaram-na para a praia, sentaram-se e juntaram os peixes bons+ em recipientes, mas jogaram fora os imprestáveis.
48 जब जाल भर गया तो वे उसे खींचकर किनारे पर लाए और बैठकर अच्छी मछलियों+ को बरतनों में इकट्ठा किया, जबकि बेकार मछलियों+ को उन्होंने फेंक दिया।
Eles dividiram um apartamento em Santa Mônica por três anos e meio, e tendo um pouco de dinheiro, teriam visitado a praia todos os dias, e/ou ter tido churrasco no quintal.
वे साढ़े तीन साल तक सांता मोनिका के एक अपार्टमेंट में साझे तौर पर रहते थे और उनके पास पैसा कम होने के कारण समुद्र तट पर दिन भर घूमते थे अथवा पिछवाड़े सींक पर भूनी हुई चीजें खाते थे।
Pedro foi logo se jogando no mar e nadou até a praia.
यह सुनते ही पतरस पानी में कूद गया और तैरकर किनारे गया।
Um relatório do governo indiano diz que alguns hotéis foram construídos ilegalmente nas praias.
एक भारतीय सरकारी रिपोर्ट इस बात की पुष्टि करती है कि कुछ होटल ग़ैरकानूनी रूप से तटों पर बनाए गए हैं।
Mas o que realmente torna as praias de Loango incomparáveis são os animais que andam em suas areias — hipopótamos, elefantes-da-floresta, búfalos, leopardos e gorilas.
लेकिन जो बात लोआँगो के सागर तट को निराला बनाती है, वह है इसकी रेत पर चहल-कदमी करते जानवर, जैसे दरियाई घोड़े, जंगली हाथी, भैंसें, चीते और गोरिल्ले।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में praia के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।