स्पेनिश में aclarar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में aclarar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में aclarar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में aclarar शब्द का अर्थ निखारना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

aclarar शब्द का अर्थ

निखारना

verb

और उदाहरण देखें

El objetivo es aclarar que está prohibido mostrar contenido que confunde a los usuarios haciéndoles creer que es adecuado para todas las audiencias, pero incluye temas sexuales o contenido obsceno.
नीति यह स्पष्ट करने के लिए बदल रही है कि ऐसी सामग्री प्रतिबंधित है, जो वैसे तो आम दर्शकों के लिए सही लगती है पर उसमें यौन थीम या अश्लील सामग्री होती है और इस तरह दर्शकों को गुमराह करती है.
La política se actualiza para requerir una divulgación de las comisiones desde el primer momento y aclarar cuándo es necesaria la acreditación de terceros.
शुल्कों के अग्रिम प्रकटीकरण को आवश्यक बनाने तथा तृतीय-पक्ष की मान्यता की आवश्यकता के समय को स्पष्ट रूप से दर्शाने के लिए नीति को अपडेट किया जा रहा है.
¿Qué cuestión tenemos que aclarar?
किस बात को समझाया जाना ज़रूरी है?
Después de la evaluación, ordenó a la iglesia que aclarara públicamente que la causa del problema había sido su presidente, no los Testigos.
सबूतों को मद्देनज़र रखते हुए इस सभा ने चर्च से कहा कि वे यह घोषणा करें कि कल जो भी हंगामा हुआ वह साक्षियों की वजह से नहीं बल्कि चर्च के अध्यक्ष की वजह से हुआ।
A fin de sacarlo de dudas, algunos publicadores suelen aclarar enseguida la razón de su visita.
कुछ प्रचारक दुआ-सलाम करने के बाद, “क्योंकि” शब्द का इस्तेमाल करके घर-मालिक को आने का मकसद बताते हैं।
Así que entregó al editor del diario algunas notas manuscritas para que escribiera un segundo artículo “que aclarara las cosas”, junto con un cheque por una importante suma de dinero.
सो उसने दूसरा लेख छापने के लिए संपादक को काग़ज़ पर कुछ बातें लिखकर दीं, और “बातों को सही-सही बताया,” साथ ही एक बड़ी रक़म का चॆक दिया।
Tuvieron que pasar muchos siglos para que él aclarara mediante su Rey, Jesús, quiénes le servían de verdad en su templo espiritual.
फिर वह वक्त आया जब यहोवा ने राजा यीशु मसीह के ज़रिए उन लोगों की पहचान करायी जो वाकई उसके ठहराए गए इंतज़ाम के मुताबिक उसकी उपासना कर रहे थे।
Por ejemplo, puesto que la gente en algunos lugares quizás desconfíe de alguien que visite inesperadamente de noche, queremos ser cordiales y amigables en nuestras introducciones, y prestos para aclarar el propósito de la visita.
मिसाल के तौर पर, चूँकि कुछ इलाकों में लोग अप्रत्याशित मेहमानों का शाम के वक़्त आने के बारे में शायद आशंकित होंगे, हम अपनी प्रस्तावनाओं में स्नेही और मैत्रीपूर्ण होना चाहेंगे और कोई देर किए बिना, हमारे आने का मक़सद स्पष्ट करना चाहेंगे।
Pero aunque se hubiera llevado a Pablo al Areópago solo para que aclarara sus creencias o para que demostrara que era maestro capacitado, se enfrentaba a un auditorio formidable.
लेकिन अगर पौलुस अरियुपगुस मात्र अपने विश्वासों को ही स्पष्ट करने के लिए लिया गया था या यह प्रदर्शित करने कि क्या वह एक क़ाबिल शिक्षक था या नहीं, वह एक भयोत्पादक श्रोतागण के सामने खड़ा था।
En primer lugar, los Estados deben formular y aclarar sus reclamaciones basándose en el derecho internacional.
सबसे पहले, देशों को अंतर्राष्ट्रीय क़ानून के आधार पर अपने दावे पेश और स्पष्ट करने चाहिए।
A principios de octubre de 2016, se modificarán las políticas de recogida y uso de datos para la publicidad personalizada a fin de aclarar nuestra política actual según la cual se prohíbe usar listas de remarketing para orientar la publicidad a una audiencia demasiado específica.
अक्टूबर 2016 की शुरुआत में वैयक्तिकृत विज्ञापनों में डेटा संग्रहण और उपयोग संबंधी नीतियों को अपडेट कर दिया जाएगा ताकि किसी अत्यधिक संकीर्ण ऑडियंस को लक्षित करने वाली रीमार्केटिंग सूची के प्रति हमारी मौजूदा नीति को स्पष्ट किया जा सके.
Hablando con calma lograron aclarar las cosas y restablecer la paz (Jos.
जी हाँ, शांत होकर बात करने से मसला हल हुआ और उनका आपस में मेल मिलाप हो गया।—यहो.
7 Hazte un buen estudiante de la Biblia; de ese modo podrás responder preguntas, aclarar tus dudas y fortalecer tu fe (Hech.
7 ध्यान से निजी अध्ययन करने से आप सवालों के जवाब दे सकते हैं, किसी भी तरह का शक दूर कर सकते हैं और आपको सच्चाई पर और पक्का यकीन हो सकता है। (प्रेषि.
Los testigos de Jehová intentaron aclarar el equívoco publicando un tratado que respondía a preguntas como: ¿Quiénes son los testigos de Jehová?
स्थिति सुधारने के प्रयास में, यहोवा के साक्षियों ने एक ट्रैक्ट प्रकाशित किया जिसने कुछ ऐसे सवालों का जवाब दिया जैसे: यहोवा के साक्षी कौन हैं?
La actualización aclarará que los agregadores que deseen obtener una certificación para promover los juegos de apuestas y publiquen anuncios orientados a Francia deberán vincularse únicamente a operadores que tengan licencia de ARJEL, y mostrar un mensaje en su página de destino en el que se advierta acerca de los riesgos del juego excesivo o patológico.
अपडेट यह स्पष्ट करेगा कि वे एग्रीगेटर जो जुआ प्रमाण पत्र प्राप्त करना चाहते हैं और फ्रांस को लक्षित विज्ञापन चलाना चाहते हैं उन्हें केवल ARJEL लाइसेंस ऑपरेटरों से लिंक करना चाहिए और उन्हें अपने लैंडिंग पेज पर अत्यधिक या लत लगाने वाली जुआ सामग्री मौजूद होने की चेतावनी देना वाला एक संदेश प्रदर्शित करना होगा.
A más tardar, ¿no debería haber usado Jesús su aptitud de Gran Maestro para aclarar la Trinidad a sus seguidores?
अधिक से अधिक, क्या महान् शिक्षक के रूप में यीशु अपने अनुयायियों को त्रियेक स्पष्ट करने के लिए अपनी क़ाबिलियत इस्तेमाल न करता?
Se publica el folleto The Object and Manner of Our Lord’s Return (El objeto y manera de la vuelta del Señor) para aclarar verdades sobre la presencia de Cristo
हमारा प्रभु क्यों और कैसे वापस आएगा (अँग्रेज़ी) पुस्तिका प्रकाशित की गयी ताकि मसीह की मौजूदगी से जुड़ी सच्चाइयाँ समझायी जा सकें
La Traducción del Nuevo Mundo, en cambio, se ciñe tan exactamente al texto del idioma original que ha servido para aclarar nuestra manera de pensar en varios temas bíblicos.
इसके विपरीत, नया संसार अनुवाद मूल-भाषा पाठ से इतनी ईमानदारी से लगा रहता है कि इसने अनेक शास्त्रीय बातों पर हमारे सोच-विचार को स्पष्ट करने में मदद की है।
P Sí, esperaba que pudiera aclarar el momento de las sanciones.
प्रश्न हाँ, मैं उम्मीद कर रहा था कि आप प्रतिबंधों की समय-सीमा को स्पष्ट कर पाएँ।
He visto la sabiduría de esperar pacientemente en Jehová para aclarar nuestro entendimiento de cosas bíblicas en vez de perturbarnos a causa de un nuevo pensamiento.
किसी नये विचार को लेकर परेशान होने के बजाय, मैंने धीरज से यहोवा की बाट जोहने में ही बुद्धिमानी समझी कि वही शास्त्रीय विषयों पर हमारी समझ को ठीक करे। . . .
17 En muchos idiomas modernos, se emplean los signos de puntuación para aclarar el significado de las oraciones.
17 आजकल की कई भाषाओं में अल्प-विराम लगाने या वाक्य की रचना में फेरबदल करने से वाक्य का मतलब और भी साफ समझ में आता है।
Voy a tratar de despertar su curiosidad al respecto y a aclarar algunos de los malentendidos.
पर मैं कोशिश करूँगा आपकी जिज्ञासा जगाने की और कुछ गलतफहमी मिटाने की ।
Al aclarar la justicia de Dios, Jesús alivia a la gente de la carga de las tradiciones injustas, y por esto los líderes religiosos tratan de matarlo.
परमेश्वर के न्याय को स्पष्ट करते हुए, यीशु लोगों को अनुचित परम्पराओं के बोझ से छुटकारा दिलाते हैं, और इसके लिए, धार्मिक अगुए उसे मार डालना चाहते हैं।
La función de mensajes permite a las empresas responder a los clientes y aclarar sus dudas, contarles su historia y atraer a más usuarios a su ubicación.
इससे आप ग्राहकों के सवालों का जवाब दे सकते हैं, उन्हें अपने कारोबार के बारे में बता सकते हैं, और अपने कारोबार की जगह पर ज़्यादा लोगों का ध्यान खींच सकते हैं.
Por haber tratado de aclarar algunos pasajes, lo acusaron de injerencia en los dominios teológicos.
कुछ लेखांशों को स्पष्ट करने की एटीएन की इच्छा उस पर धर्मविज्ञान के क्षेत्र में अनुचित रूप से घुसने के आरोप में परिणित हुई।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में aclarar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।