स्पेनिश में adaptar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में adaptar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में adaptar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में adaptar शब्द का अर्थ ढालना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

adaptar शब्द का अर्थ

ढालना

verb (Modificar para un fin determinado.)

En fechas más recientes, el texto se ha adaptado para que concuerde con el pensamiento moderno.
और हाल ही में, नए ज़माने की सोच के मुताबिक इसे ढाला गया है।

और उदाहरण देखें

Antes que todo, para avanzar será necesario diseñar enfoques locales y eficaces que se puedan adaptar, reproducir y ampliar.
पहली और सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि प्रगति ऐसे कारगर और स्थानीय दृष्टिकोणों को तैयार करने पर निर्भर करेगी जिन्हें अपनाया जा सके, दोहराया जा सके, और बढ़ाया जा सके।
Después de cada demostración pregunte al auditorio cómo se podría adaptar la presentación a las diferentes circunstancias del territorio local.
प्रत्येक प्रदर्शन के बाद, दर्शकगण से पूछिए कि किस प्रकार प्रस्तुति स्थानीय क्षेत्र में विभिन्न परिस्थितियों के अनुकूल बनाई जा सकती है।
La estrategia de puja CPCm es una modalidad de Smart Bidding que utiliza una amplia variedad de señales en el momento de la subasta, como los datos demográficos, el navegador, la ubicación y la hora, para adaptar las pujas al contexto único del usuario, aunque no en la misma medida que otras estrategias de Smart Bidding, como la de CPA objetivo y o la de retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo.
ईसीपीसी स्मार्ट बोली लगाने का रूप है. जो व्यक्ति के अलग संदर्भ के लिए बोलियां सेट करने के लिए जनसांख्यिकी, ब्राउज़र, जगह और दिन के समय जैसे नीलामी-समय सिग्नल की बड़े पैमाने पर इस्तेमाल करती है, लेकिन टारगेट सीपीए और टारगेट आरओएएस जैसी दूसरी स्मार्ट बोली रणनीतियों की पूरी सीमा तक नहीं.
El remarketing dinámico permite adaptar automáticamente los anuncios en función de los productos o servicios que los usuarios han consultado al visitar un sitio web.
मशीन इंटेलीजेंस विज्ञापन तैयार करने के लिए पता लगाती है कि जब आपके उपयोगकर्ता पिछली बार आपकी वेबसाइट पर गए थे, तब उन्होंने आपके कौन-कौन से उत्पाद या सेवाओं के साथ इंटरैक्ट किया था.
Se sentirá más animado y se adaptará más rápido si participa activamente en el ministerio.
प्रचार में बढ़-चढ़कर हिस्सा लेने से आपको ताज़गी मिलेगी और आप जल्दी से नयी मंडली में खुद को ढाल पाएँगे।
Como cada persona es distinta, debemos adaptar nuestra presentación a las circunstancias de cada una (1 Cor.
जी हाँ, जब हम हर व्यक्ति के धर्म और विश्वास को ध्यान में रखेंगे, तो हम इस तरह बात कर पाएँगे जिससे वह हमारी बात ध्यान से सुने।—1 कुरिं.
Podría adaptar la primera sugerencia de la siguiente manera:
आप उसमें दिए गए पहले सुझाव को इस तरह इस्तेमाल कर सकते हैं:
Para adaptar tu sitio web a las pantallas de los móviles, consulta la guía de diseño de sitios web optimizados para móviles.
यह बदलने के लिए कि आपकी साइट मोबाइल बनाम डेस्कटॉप उपयोगकर्ताओं को कैसे दिखाई देती है, मोबाइल के अनुकूल साइट डिज़ाइन मार्गदर्शिका देखें.
Las listas de remarketing para anuncios de de búsqueda (RLSA) son una función que permite personalizar las campañas de anuncios de búsqueda para mostrárselas a los usuarios que ya han visitado tu sitio web y adaptar las pujas y los anuncios a dichos visitantes cuando realizan búsquedas en Google y en sitios web de partners de búsqueda.
सर्च विज्ञापनों के लिए रीमार्केटिंग सूचियां (RLSA) एक ऐसी विशेषता है, जिसकी सहायता से आप अपने सर्च विज्ञापनों के कैंपेन को आपकी साइट पर पहले आ चुके लोगों की पसंद के मुताबिक बना सकते हैं और जब ये लोग Google या सर्च पार्टनर साइटों पर खोज कर रहे हों, तब उनके लिए अपनी बोलियों और विज्ञापनों में फेरबदल कर सकते हैं.
Por otro lado, al trabajar en un territorio personal nos familiarizamos con los residentes, lo cual contribuye a que nos ganemos su confianza. Y al saber cómo adaptar nuestra presentación según sus preocupaciones, les llegamos más al corazón.
इतना ही नहीं, प्रचार के अपने इलाके में काम करने और घर-मालिकों से जान-पहचान बढ़ाने से हम उनका भरोसा जीत सकेंगे और उनकी चिंताओं के मुताबिक अपनी पेशकश को ढाल सकेंगे। इस तरह हम अपने प्रचार में ज़्यादा कामयाबी हासिल कर पाएँगे।
¿Cómo puede adaptar el estudio de familia a las necesidades de esta?
आप कैसे अपने पारिवारिक अध्ययन को अपने परिवार की ज़रूरतों के अनुकूल बना सकते हैं?
En lugar de imponer a esta un orden geométrico artificial, empezó a pensar en adaptar su vida al paisaje natural.”
अपनी मानव-निर्मित ज्यामीतीय व्यवस्था को नैसर्गिक जगत पर थोपने के बजाय, उसने अपने जीवन को उसके अनुसार समंजित करने पर विचार करना शुरू किया।”
Nosotros podemos empezar estudios bíblicos mediante estar alerta a las reacciones del amo de casa al mensaje del Reino y entonces adaptar nuestra presentación a las necesidades de la persona.
राज्य संदेश के प्रति गृहस्वामी की प्रतिक्रियाओं के प्रति सतर्क रहकर और फिर अपनी प्रस्तुतीकरण को उस व्यक्ति की ज़रूरतों के अनुकूल बनाकर हम बाइबल अध्ययन शुरू कर सकते हैं।
Para adaptar este código de muestra a su propio sitio web, siga estos pasos:
इस नमूना कोड में अपनी साइट के मुताबिक बदलाव करने के लिए :
¿Necesita ayuda para adaptar sus introducciones a fin de que despierten el interés de las personas de su territorio?
क्या आपको मदद चाहिए ताकि आप अपनी प्रस्तावना को आपके क्षेत्र के लोगों की रुचि जगाने के लिए अनुकूल बना सकें?
Realmente, el que tengamos que adaptar nuestro material de esta manera somete a prueba lo cabalmente que nosotros mismos lo entendemos.
वास्तव में इस प्रकार अपने विषय को अनुकूल बनाने के लिए कहा जाना इस बात की एक कसौटी है कि हम स्वयं उस बात को कितनी अच्छी तरह समझते हैं।
¿Cómo podemos adaptar nuestras presentaciones a la gente del territorio?
हम प्रचार में मिलनेवाले हरेक शख्स के मुताबिक अपनी पेशकश को कैसे ढाल सकते हैं?
Muestre maneras de adaptar los modelos de horario que se suministraron.
तालिका का जो नमूना दिया गया है उसे लागू करने के तरीके बताइए।
Para seguir tocándoles el corazón, tenía que adaptar los métodos de enseñanza a las necesidades de sus oyentes.
वह चाहता था कि लोग उसकी बातें सुनते रहें, इसलिए उसे अपने सिखाने का तरीका बदलते रहना था और सुधार लाते रहना था।
Las dificultades que había padecido Moisés no le agriaron el carácter ni impidieron que se adaptara a su nuevo ambiente.
हालाँकि मूसा बड़े ही मुश्किल दौर से गुज़रा, फिर भी वह कठोर इंसान नहीं बना, और ना ही उसने नए माहौल में अपने-आपको ढालने से इंकार किया।
Después de considerar el párrafo 3, presente dos demostraciones breves que muestren cómo adaptar la presentación a las necesidades del amo de casa.
परिच्छेद ३ पर विचार करने के बाद दो संक्षिप्त प्रदर्शन प्रस्तुत करें जो दिखाते हैं कि कैसे गृहस्वामी की परिस्थितियों के अनुसार प्रस्तुतिकरण में समन्वय किया जा सकता है।
Si en su territorio los vecinos no suelen estar en casa durante el día, ¿podría adaptar su horario de predicación y salir al atardecer?
अगर आपके इलाके में ज़्यादातर लोग दिन के वक्त घर पर नहीं होते, तो क्या आप अपने कार्यक्रम में फेरबदल करके देर दोपहर के वक्त या शाम को प्रचार कर सकते हैं?
De modo que debían buscarlo, aprender la verdad sobre él y adaptar su forma de vida a esa verdad.
इसलिए हमें परमेश्वर को ढूँढ़ने की, उसके बारे में सच्चाई जानने की और इस सच्चाई के मुताबिक अपनी पूरी ज़िंदगी बदलने की ज़रूरत है।
Entonces recibí una llamada de la ciudad de Nueva York pidiéndome que adaptara estos conceptos a Times Square o la Highline.
फिर मुझे न्यू योर्क शहर से कॉल आया पूछने के लिए कि क्या मैं इन अवधारणाओ को टाइम्स स्क्वेयर या हाईलाइन के हिसाब से बदल सकती हूँ |
YouTube utiliza indicadores para adaptar automáticamente el idioma del vídeo (título, descripción y subtítulos) a las preferencias del espectador.
YouTube किसी वीडियो की भाषा (शीर्षक, उससे जुड़ी जानकारी और सबटाइटल ) को दर्शक की पसंद की भाषा में अपने आप दिखाने के लिए संकेतों का इस्तेमाल करता है.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में adaptar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।