स्पेनिश में azotar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में azotar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में azotar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में azotar शब्द का अर्थ मारना, पीटना, चाबुक, कोड़ा, जीतना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

azotar शब्द का अर्थ

मारना

(beat)

पीटना

(beat)

चाबुक

(scourge)

कोड़ा

(scourge)

जीतना

(beat)

और उदाहरण देखें

Todos debemos darnos cuenta de que esos acontecimientos predichos, como la destrucción de la religión falsa —“Babilonia la Grande”—, el ataque satánico de Gog de Magog contra el pueblo de Jehová y la liberación de que este será objeto por parte de Dios el Todopoderoso en la guerra de Armagedón, pueden azotar de manera sorprendente y repentina, y puede suceder todo en muy poco tiempo (Revelación 16:14, 16; 18:1-5; Ezequiel 38:18-23).
(भजन ११०:१, २; मत्ती २४:३) हम सभी को इस बात का भी एहसास होना चाहिए कि ऐसी घटनाएँ जिनके बारे में भविष्यवाणियाँ की गई थीं, वे सभी एकदम अचानक शुरू हो सकती हैं और एक के बाद एक बहुत ही कम समय में घट सकती हैं—जैसे झूठे धर्म या “महा बाबुल” का नाश, मागोग देश के गोग या शैतान द्वारा यहोवा के लोगों पर हमला, और अरमगिदोन की लड़ाई में सर्वशक्तिमान परमेश्वर द्वारा अपने लोगों का बचाव।
Bajo su reinado, ninguna calamidad volverá a azotar a la humanidad (Proverbios 1:33).
(सभोपदेशक 9:11) यीशु की हुकूमत में इंसानों पर कोई मुसीबत नहीं आएगी।—नीतिवचन 1:33.
Una revista de la Asociación Médica Estadounidense, The Journal of the American Medical Association describe así la práctica romana de azotar:
अमेरिकन चिकित्सा-समुदाय का जर्नल (The Journal of the American Medical Association) कोड़े मारने की रोमी प्रथा का वर्णन करती है:
Tras el amañado juicio a que lo somete el Sanedrín, Poncio Pilato lo interroga y lo manda azotar.
महासभा ने उस पर मुकद्दमा चलाया, जिसका फैसला पहले से तय किया जा चुका था। उसके बाद पुन्तियुस पीलातुस ने यीशु से पूछताछ की और उसे कोड़े लगवाए।
Matthew: Un día después de azotar Katrina, participé en la organización de un envío de 15 toneladas de alimento, agua y otros productos de primera necesidad a la zona del desastre.
मैथ्यू: जब तूफान कटरीना का कहर टूटा, तो उसके अगले ही दिन मैंने 15 टन खाना, पानी और दूसरे ज़रूरी सामान तूफान की चपेट में आए इलाकों तक पहुँचाने के इंतज़ाम में मदद दी।
Cuando estaba a punto de ser azotado, el apóstol preguntó: “¿Les es lícito azotar a un hombre que es romano y no condenado?” (Hechos 21:27–22:29).
लेकिन इससे पहले कि पौलुस को कोड़े मारे जाते, वह कहता है: “क्या यह उचित है, कि तुम एक रोमी मनुष्य को, और वह भी बिना दोषी ठहराए हुए कोड़े मारो?”—प्रेरितों 21:27–22:29.
Ella adaptó un paraguas para que -- ¡bam! -- pueda azotar la puerta.
उन्होंने एक छाते का भी प्रबंध कर रखा है ताकि वो -- धड़ाम -- दरवाज़ा बंद कर सकें.
De manera que después de que la guerra, el hambre y las enfermedades empezaron a azotar la Tierra, los miembros de los 144.000 que estaban muertos, representados por la sangre al pie del altar, fueron resucitados para vivir en el cielo y recibieron ropas blancas simbólicas.
(प्रकाशितवाक्य 3:5; 4:4) तो फिर, प्रकाशितवाक्य अध्याय 6 का दर्शन दिखाता है कि जब से युद्ध, अकाल और महामारियाँ दुनिया को तबाह करने लगीं, तब से मरे हुए अभिषिक्त मसीहियों का पुनरुत्थान शुरू हो चुका है। इन मरनेवालों को वेदी के नीचे पड़े लहू से दर्शाया गया है और पुनरुत्थान पाने के बाद, उन्हें लाक्षणिक श्वेत वस्त्र दिया गया है।
Al ciudadano romano no se le debía encarcelar, azotar ni castigar sin que hubiera sido sometido a juicio (16:35-40; 22:22-29; 26:32).
(२५:१०-१२) एक रोमी नागरिक को मुकदमे के बग़ैर बाँधा, कोड़ों से मारा या सज़ा दिया नहीं जा सकता था।—१६:३५-४०; २२:२२-२९; २६:३२.
Por ejemplo, cuando iban a azotarlo en Jerusalén, le preguntó a un oficial romano: “¿Les es lícito azotar a un hombre que es romano y no condenado?”.
जैसे, एक बार जब रोमी सैनिकों ने पौलुस को यरूशलेम में गिरफ्तार किया और उसे कोड़े लगानेवाले थे, तब पौलुस ने एक रोमी अफसर से पूछा: “क्या यह कानून के हिसाब से जायज़ है कि तुम लोग एक ऐसे आदमी को कोड़े लगाओ जो रोमी नागरिक है और जिसका जुर्म साबित नहीं हुआ है?”
Entonces, en el verano de 2005, recibimos la noticia de que el huracán Katrina estaba a punto de azotar la región.
फिर अचानक एक दिन हमें खबर मिली कि कटरीना तूफान किसी भी वक्त हमारे इलाके में धावा बोल सकता है।
20 Actualmente, sabemos que otro gran “día de Jehová” azotará pronto a todo este sistema de cosas (Joel 3:12-14).
२० आज, हम जानते हैं कि ‘यहोवा का एक और महान दिन’ इस पूरी रीति-व्यवस्था पर जल्द ही असर डालेगा।
Sin que el mundo lo prevea, la destrucción azotará cuando menos se espere, cuando la atención de los humanos esté en su paz y seguridad esperada.
बात कर रहे होंगे।” संसार द्वारा अप्रत्यशित, विनाश एकाएक तब आ पड़ेगा, जब वे उसकी थोड़ी भी अपेक्षा नहीं कर रहे होंगे, जब मनुष्यों का ध्यान अपनी आशा की हुई शांति और सुरक्षा पर होगा।
Pero unas semanas antes de que este asesino azotara Centroamérica hubo grandes inundaciones en el estado de Chiapas.
लेकिन केंद्रीय अमरीका तक इस तूफान के पहुँचने से कुछ ही हफ्ते पहले चीआपस राज्य में बहुत बाढ़ आयी हुई थी।
(Lucas 23:22.) De modo que manda azotar a Jesús con un látigo al que le sujetan varias tiras de cuero que le desgarran dolorosamente la espalda.
(लूका २३:२२) वह यीशु को कई फीतोंवाले चमड़े के कोड़े से पिटवाता है जिससे यीशु की पीठ बहुत बुरी तरह छिल जाती है और उसे बहुत दर्द होता है।
En poco tiempo las olas empiezan a azotar la barca, y el agua entra en ella, de modo que la barca está en peligro de hundirse.
जल्द ही लहरें नाव से टकराकर उस में पानी उछाल रही हैं, यहाँ तक कि वह क़रीब-क़रीब जल-मग्न होने को है।
11 “Esto es lo que resultará ser el azote con el cual Jehová azotará a todos los pueblos que realmente hagan servicio militar contra Jerusalén: Habrá el pudrirse de la carne de uno, mientras uno está parado sobre sus pies; y los ojos mismos de uno se pudrirán en sus cuencas, y la lengua misma de uno se pudrirá en la boca de uno.
११ “जितनी जातियों के लोग यरूशलेम के विरुद्ध युद्ध में भाग लेंगे उन सभी लोगों को यहोवा इस मरी से मारेगा; खड़े खड़े उनका मांस गल जाएगा, उनकी आंखें गोलकों में सड़ जाएंगी, उनकी जीभ मुंह में ही सड़ जाएगी।
Los azotes (que se infligían con un instrumento de tiras de cuero con nudos o con pedazos de metal o hueso adheridos) se evitaron cuando Pablo preguntó: ‘¿Es lícito azotar a un romano a quien no se ha condenado?’.
कोड़े की मार (एक ऐसे साधन से जिसमें चाबुक का फ़ीता चमड़े का होता था और उसमें गाँठे होती थी या वह धातु अथवा हड्डी के टुकड़ों से जड़ा हुआ होता था) को, पौलुस ने यह पूछकर रूकवाया: ‘क्या यह उचित है, कि तुम एक रोमी मनुष्य को, और वह भी बिना दोषी ठहराए हुए कोड़े मारों?’
Sin duda fue la amistad estrecha que ya tenía con Jehová antes de que lo azotara la calamidad.
अय्यूब ने विपत्ति आने से पहले ही यहोवा के साथ एक करीबी रिश्ता बना लिया था।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में azotar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।