स्पेनिश में burlona का क्या मतलब है?

स्पेनिश में burlona शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में burlona का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में burlona शब्द का अर्थ दुराचारी, विषय, कटु, हंसने वाला, हृदयहीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

burlona शब्द का अर्थ

दुराचारी

विषय

कटु

हंसने वाला

(facetious)

हृदयहीन

और उदाहरण देखें

El sabio lo es para su propio beneficio, y la culpa de que el burlón sufra es solo suya.
(नीतिवचन 9:12) बुद्धिमान व्यक्ति को अपनी बुद्धि का फायदा मिलता है और ठट्ठा करनेवाले को जो दुःख पहुँचेगा, उसके लिए वह खुद ज़िम्मेदार होता है।
□ ¿Por qué es de esperar que haya burlones, y cómo debemos considerarlos?
□ हमें ठट्ठा करनेवालों की अपेक्षा क्यों करनी चाहिए, और हमें उनको किस दृष्टि से देखना चाहिए?
¿Por qué debemos tener cuidado con los burlones?
हमें ठट्ठा करनेवालों से क्यों खबरदार रहना चाहिए?
Los deseos de los burlones
ठट्ठा करनेवालों की अभिलाषाएँ
“En los últimos días vendrán burlones con su burla”, advierte Pedro.
पतरस ने आगाह किया: “अन्तिम दिनों में हंसी ठट्ठा करनेवाले आएंगे।”
Como personas que prestamos atención a la palabra profética en estos últimos días, debemos rechazar la influencia de burlones que se mofan del mensaje sobre la presencia de Jesús (3:1-18).
इन अन्तिम दिनों में भविष्यसूचक वचन की ओर ध्यान देनेवालों के नाते, हमें स्वयं को हँसी-ठट्ठा करनेवालों से प्रभावित होने नहीं देना चाहिए, जो कि यीशु की उपस्थिति के संदेश का उपहास करते हैं।
8 Los falsos maestros que, dijo Pedro, “siguen tras la carne con el deseo de contaminarla”, están probablemente entre los burlones que carecen de espiritualidad.
८ जिन झूठे उपदेशकों के बारे में पतरस ने बताया कि वे “अशुद्ध अभिलाषाओं के पीछे शरीर के अनुसार चलते” हैं, वे संभवतः इन ठट्ठा करनेवालों में हैं जिनमें आत्मिकता नहीं।
En tono burlón, dijeron: “Estos son el pueblo de Jehová, y de la tierra de él han salido”.
हँसी उड़ाते हुए उन्होंने कहा: “ये यहोवा की प्रजा हैं, परन्तु उसके देश से निकाले गए हैं।”
Cuidado con los burlones
हँसी-ठट्ठा करनेवालों से सावधान!
Algunos de los burlones contra los que previno Pedro tal vez eran así, pues ‘procedían según sus propios deseos’.
शायद उन हँसी-ठट्ठा करनेवालों में से कुछ जन जिनके बारे में पतरस ने चिताया, वे ‘अपनी दुर्वासनाओं का अनुसरण करनेवाले’ थे।
11 Es muy posible que los burlones se mofaran de los cristianos fieles porque estos todavía abrigaban expectativas no realizadas.
११ ठट्ठा करनेवालों ने शायद वफ़ादार मसीहियों का मज़ाक उड़ाया हो क्योंकि उन लोगों की ऐसी प्रत्याशाएँ थीं जो तब तक पूरी नहीं हुई थीं।
Aquellos burlones del siglo primero cuestionaban la realidad de la “prometida presencia” de Cristo diciendo: “¿Dónde está esa prometida presencia de él?
पहली सदी के उन हँसी-ठट्ठा करनेवालों ने मसीह के “आने की प्रतिज्ञा” की वास्तविकता पर सवाल उठाया और यह कहा: “उसके आने की प्रतिज्ञा कहां गई?
Es posible que la gente se burlara de Enoc y, más tarde, de Noé, pero todos aquellos burlones se ahogaron en el Diluvio mundial.
लोगों ने हनोक का और आगे चलकर नूह का शायद मज़ाक उड़ाया हो, मगर ठट्टा उड़ानेवाले ये सभी लोग बाद में जलप्रलय में डूब मरे।
“Conforme [a su] deseo”, tales burlones pasan por alto el hecho de que el mundo de los días de Noé fue anegado en agua, lo que sentó un precedente para el futuro día de juicio.
ठट्ठा करनेवाले ये लोग “जान बूझकर” इस सच्चाई को नज़रअंदाज़ करते हैं कि जैसे नूह के दिनों का संसार जलप्रलय से नाश हुआ था, वैसा ही विनाश आनेवाले न्याय के दिन भी होगा। उन्हें लगता है कि उनके साथ कुछ बुरा नहीं होगा।
9. a) ¿Por qué tratan de socavar los burlones el sentido de la urgencia que impregna la Palabra de Dios?
९. (क) परमेश्वर के वचन में व्याप्त अत्यावश्यक्ता के बोध को ठट्ठा करनेवाले कम करने की कोशिश क्यों करते हैं?
Aquel acto divino debió acallar a los burlones que lo vieron.
अगर खिल्ली उड़ानेवाले लोग आस-पास रहे होंगे तो परमेश्वर का यह काम देखकर ज़रूर उनकी बोलती बंद हो गयी होगी।
La segunda carta inspirada del apóstol cristiano Pedro, escrita hacia el año 64 E.C., advirtió: “En los últimos días vendrán burlones con su burla, procediendo según sus propios deseos” (2 Pedro 3:3).
सामान्य युग ६४ के करीब लिखी गयी मसीही प्रेरित पतरस की दूसरी ईश्वर-प्रेरित पत्री ने आगाह किया: “अन्तिम दिनों में ठट्ठा उड़ानेवाले ठट्ठा उड़ाते आएंगे जो अपनी दुर्वासनाओं का अनुसरण करेंगे।”—२ पतरस ३:३, NHT.
Burlones que rechazarían las pruebas sobre los últimos días (2 Pedro 3:3, 4)
हँसी-ठट्ठा करनेवालों का अंतिम दिनों के सबूतों को ठुकराना।—2 पतरस 3:3, 4
¿Qué le ayudará a seguir esperando con paciencia sin convertirse en presa de los burlones?
हँसी-ठट्ठा करनेवालों के शिकार हुए बिना धैर्यपूर्वक इंतज़ार करना जारी रखने में कौन-सी बात आपकी मदद करेगी?
De igual modo, los “burlones con su burla” abundan en estos últimos días.
उसी तरह, इन अंतिम दिनों में ‘हंसी ठट्ठा करनेवालों’ की कोई कमी नहीं है।
El apóstol Pedro predijo que vendrían “burlones” que se mofarían de lo que la Biblia dice.
प्रेरित पतरस ने भविष्यवाणी की थी कि ऐसे “हंसी ठट्ठा करनेवाले” आएँगे, जो बाइबल में लिखी बातों का मज़ाक उड़ाएँगे।
Entonces, el clérigo miró al hermano y con una sonrisa burlona le preguntó: “¿Y qué van a hacer ahora?
वह आदमी प्राचीन की तरफ देखते हुए और धूर्तता से मुस्कराते हुए बोला: “तो अब क्या करने का इरादा है?
Advirtió de la llegada de “burlones con su burla”.
उसने ‘ठट्ठा उड़ानेवालों’ के आगमन के बारे में आगाह किया जो ‘ठट्ठा उड़ाते हुए आएंगे।’
El apóstol dice: “Ustedes saben esto primero, que en los últimos días vendrán burlones con su burla, procediendo según sus propios deseos”.
प्रेरित कहता है: “यह पहिले जान लो, कि अन्तिम दिनों में हंसी ठट्ठा करनेवाले आएंगे, जो अपनी ही अभिलाषाओं के अनुसार चलेंगे।”
Pues bien, al socavar el sentido de la urgencia que impregna la Palabra de Dios, estos burlones de características animales tratan de que las demás personas se suman en un estado de apatía espiritual y así se hagan presas fáciles de las tentaciones egoístas.
उस अत्यावश्यक्ता के बोध को कम करने से जो परमेश्वर के वचन में व्याप्त है, ये शारीरिक ठट्ठा करनेवाले लोग दूसरों को आध्यात्मिक रूप से निद्रालु अवस्था में लाने की कोशिश करते हैं और इस प्रकार उन्हें स्वार्थी प्रलोभनों के आसान शिकार बना लेते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में burlona के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।