स्पेनिश में castigar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में castigar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में castigar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में castigar शब्द का अर्थ मारना, पीटना, दण्ड, सज़ा, दण्ड देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

castigar शब्द का अर्थ

मारना

(beat)

पीटना

(beat)

दण्ड

(penalize)

सज़ा

(ground)

दण्ड देना

(penalize)

और उदाहरण देखें

La Biblia señala que “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron, sino que, al echarlos en el Tártaro, los entregó a hoyos de densa oscuridad para que fueran reservados para juicio” (2 Pedro 2:4).
(यहूदा 6) बाइबल कहती है: “परमेश्वर ने उन स्वर्गदूतों को जिन्हों ने पाप किया नहीं छोड़ा, पर नरक [“तारतरस,” NHT, फुटनोट] में भेजकर अन्धेरे कुण्डों में डाल दिया, ताकि न्याय के दिन तक बन्दी रहें।”—2 पतरस 2:4.
Este acto se llama adulterio, y Dios dice que castigará a los adúlteros.—Hebreos 13:4; Malaquías 3:5.
यह कार्य व्यभिचार कहलाता है और परमेश्वर कहता है कि वह व्यभिचारियों को दंड देगा।—इब्रानियों १३:४; मलाकी ३:५.
Por ejemplo, hay quienes piensan que Dios tenía que haber evitado cierta tragedia, o que debería castigar de inmediato los malos actos de la gente, o que hace tiempo tendría que haber acabado con este mundo corrupto.
जैसे, हादसों के बारे में लोगों का मानना है कि परमेश्वर को उन्हें रोकना चाहिए था। कुछ ऐसे भी हैं जिन्हें लगता है कि परमेश्वर को फौरन बुरे लोगों को सज़ा देनी चाहिए या अब तक उसे इस दुष्ट संसार का अंत कर देना चाहिए था।
Entre dichos temas se encuentran la posición excelsa de Jehová, su odio por la hipocresía, su resolución de castigar a los malvados y su amor e interés por los fieles.
इस अध्याय में, जिन विषयों पर रोशनी डाली गयी है, उनमें से कुछ हैं: यहोवा की महानता, कपट के लिए उसकी घृणा, दुष्टों को सज़ा देने का उसका संकल्प और वफादार लोगों के लिए उसका प्यार और उसकी परवाह।
No sería razonable decir, por ejemplo, que las acciones de recompensar al esclavo fiel y de castigar a las vírgenes necias y al esclavo indolente, que escondió el talento del Amo, tendrán lugar cuando Jesús ‘venga’ en la gran tribulación.
यह कहना सही नहीं कि विश्वासयोग्य दास को इनाम देना, मूर्ख कुंवारियों को दंड देना और अपने स्वामी का तोड़ा छिपानेवाले आलसी दास को सज़ा सुनाना, बड़े क्लेश में यीशु के ‘आने’ के वक्त होगा।
Aun Pilato dijo de Jesús: “No he hallado en él nada que merezca la muerte; por lo tanto lo castigaré y lo pondré en libertad”.
यहाँ तक कि पिलातुस ने यीशु के बारे में कहा: “मैं ने उस में मृत्यु के दण्ड के योग्य कोई बात नहीं पाई! इसलिये मैं उसे पिटवाकर छोड़ देता हूं।”
Por ejemplo, si queremos mostrar que la doctrina del tormento eterno en el fuego del infierno es un auténtico insulto contra Jehová, podríamos decir: “Si un padre ama de verdad a su hijo, ¿lo castigará metiéndole la mano en el fuego?
जैसे यह दिखाने के लिए कि नरक की आग में हमेशा-हमेशा तक तड़पाने की शिक्षा से यहोवा का अपमान होता है, हम कह सकते हैं: “क्या ऐसा कोई प्यार करनेवाला पिता होगा जो अपने बच्चे को सज़ा देने के लिए उसका हाथ आग में झोंक दे?
Debido a su paciencia, muchos llegan a creer, erróneamente, que nunca castigará a los malvados, pero de ningún modo es así.
यहोवा के सब्र और धीरज की वजह से, बहुत-से लोग यह मानने की गलती कर बैठते हैं कि वह कभी-भी दुष्टों को दंड नहीं देगा।
De hecho, la Biblia nos asegura que Dios sin falta castigará a quienes pequen y no se arrepientan.
उसका वचन बाइबल हमें भरोसा दिलाती है कि जो अपने बुरे कामों से बाज़ नहीं आते, उन्हें वह ज़रूर सज़ा देगा।
9 De modo que si un hombre deseaba servir a Dios, tenía el privilegio; o más bien, si creía en Dios, tenía el privilegio de servirlo; pero si no creía en él, no había ley que lo castigara.
9 अब यदि कोई मनुष्य परमेश्वर की सेवा करना चाहता, यह उसके लिए सौभाग्य की बात होती; या इसकी बजाय, यदि उसे परमेश्वर में विश्वास होता तो सेवा करने का यह उसका सौभाग्य होता; परन्तु यदि वह उसमें विश्वास नहीं करता तो उसे दंड देने के लिए कोई नियम नहीं था ।
También conlleva un temor sano a desagradarlo por ser el Juez Supremo y el Todopoderoso, alguien que tiene tanto el poder como la autoridad de castigar a los desobedientes.
इसमें यह भी शामिल है कि हम परमेश्वर को किसी भी तरह से नाराज़ न करें क्योंकि सर्वश्रेष्ठ न्यायी और सर्वशक्तिमान परमेश्वर के तौर पर, उसके पास आज्ञा तोड़नेवालों को सज़ा देने की ताकत और अधिकार है।
Primero, escribe: “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron”.
पहले, वह लिखता है: “परमेश्वर ने उन स्वर्गदूतों को जिन्हों ने पाप किया नहीं छोड़ा।”
Algunas personas, por ejemplo, desearían que Dios fuera una especie de policía cuya misión principal fuera castigar instantáneamente a todo el que hiciera algo malo.
मिसाल के लिए, कुछ लोग परमेश्वर के बारे में शायद सोचें कि वह एक दंड देनेवाला परमेश्वर है और उसका फर्ज़ है, कसूरवारों को उनके किए की सज़ा देना।
NOS REGOCIJAMOS de que esté cerca el tiempo señalado en que Dios castigará judicialmente a Babilonia la Grande, como claramente se indica en Revelación 18:21-24.
जैसे प्रकाशितवाक्य १८:२१-२४ में स्पष्ट रूप से बताया गया है, हम आनन्द करते हैं कि बड़ी बाबेलोन पर परमेश्वर का न्यायिक दंड निष्पादित करने का नियत समय निकट है।
¿Sabía que dentro de poco él va a castigar a las religiones que lo deshonran?
खुदा जल्द ही उन धर्मों को सज़ा देगा जो उसकी तौहीन करते हैं।
Tales individuos manifiestan el espíritu del “esclavo malo” del que Jesús profetizó: “Si alguna vez aquel esclavo malo dijera en su corazón: ‘Mi amo se tarda’, y comenzara a golpear a sus coesclavos, y comiera y bebiera con los borrachos inveterados, vendrá el amo de aquel esclavo en un día que no espera y a una hora que no sabe, y lo castigará con la mayor severidad y le asignará su parte con los hipócritas.
वे उस “दुष्ट दास” जैसा रवैया दिखाते हैं, जिसके बारे में यीशु ने भविष्यवाणी की थी: “परन्तु यदि वह दुष्ट दास सोचने लगे, कि मेरे स्वामी के आने में देर है। और अपने साथी दासों को पीटने लगे, और पियक्कड़ों के साथ खाए पीए। तो उस दास का स्वामी ऐसे दिन आएगा, जब वह उस की बाट न जोहता हो।
5 Jehová envió el Diluvio para castigar a un mundo “llen[o] de violencia” (Génesis 6:13).
5 नूह के दिनों में यहोवा ने जिस संसार का नाश किया, वह “उपद्रव से भर” गया था।
Cuando la nación de Israel se quejó del maná milagroso que se le suministró durante el viaje de cuarenta años por el desierto, llamándolo “pan despreciable”, Jehová envió serpientes venenosas para castigar a los que se habían quejado con falta de respeto, y muchos murieron. (Números 21:5, 6.)
अपने ४० सालों की जंगल की यात्रा के दौरान जब इस्राएली राष्ट्र ने चमत्कारिक रूप से दिए गए मन्ना के बारे में “निकम्मी रोटी” कहकर शिकायत की, तब यहोवा ने उन अनादर करनेवाले शिकायतियों को सज़ा देने के लिए ज़हरीले सर्प भेजे और अनेक लोग मारे गए।—गिनती २१:५, ६.
(Hechos 20:28.) Pablo hace resaltar la obra de pastorear, no el castigar.
(प्रेरितों २०:२८) पौलुस रखवाली को, न कि सज़ा देने को विशिष्ट करता है।
Dijo así: “Si alguna vez aquel esclavo malo dijera en su corazón: ‘Mi amo se tarda’, y comenzara a golpear a sus coesclavos, y comiera y bebiera con los borrachos inveterados, vendrá el amo de aquel esclavo en un día que no espera y a una hora que no sabe, y lo castigará con la mayor severidad y le asignará su parte con los hipócritas.
उसने कहा: “यदि वह दुष्ट दास सोचने लगे, कि मेरे स्वामी के आने में देर है। और अपने साथी दासों को पीटने लगे, और पियक्कड़ों के साथ खाए पीए। तो उस दास का स्वामी ऐसे दिन आएगा, जब वह उस की बाट न जोहता हो।
Podemos tener la seguridad de que Jehová castigará a las personas crueles.
अगर हम ज़िंदगी में अन्याय का सामना कर रहे हों, तो हम यकीन रख सकते हैं कि यहोवा हमारे साथ न्याय ज़रूर करेगा।
En vez de eso, la Biblia dice que “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron, sino que, echándolos en el Tártaro, los entregó a hoyos de densa oscuridad para ser reservados para juicio.”—2 Pedro 2:4.
इसकी अपेक्षा बाइबल यह कहती है: “परमेश्वर ने उन स्वर्गदूतों को दंड दिया जिन्होंने पाप किया था और उनको टारटरस अर्थात् घने अन्धेरे कुंडों में डाल दिया ताकि न्याय के दिन तक बन्दी रहें।”—२ पतरस २:४.
Dios no se vale de los desastres naturales para castigar a nadie.
परमेश्वर लोगों को सज़ा देने के लिए उन पर कुदरती आफतें नहीं लाता।
Cuando Jeremías les dice que Dios los castigará debido a la maldad de ellos, el pueblo se ríe de Jeremías.
जब यिर्मयाह ने लोगों को बताया कि उनके इस बुरे काम के लिए यहोवा उन्हें सज़ा देगा, तो वे उस पर हँसने लगे।
¿Cómo sabemos que Jehová castigará a los hipócritas que fingen ser santos a la vez que oprimen al pueblo de Dios?
हम कैसे कह सकते हैं कि यहोवा उन कपटियों से ज़रूर पलटा लेगा जो एक तरफ पवित्र होने का ढोंग तो करते हैं वहीं दूसरी तरफ उसके लोगों को सताते भी हैं?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में castigar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।