स्पेनिश में en particular का क्या मतलब है?

स्पेनिश में en particular शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में en particular का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में en particular शब्द का अर्थ ख़ास तौर पर, विशेष रूप से, खास तौर पर, विशेष करके, विशेषकर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

en particular शब्द का अर्थ

ख़ास तौर पर

(specially)

विशेष रूप से

(specifically)

खास तौर पर

(specifically)

विशेष करके

(particularly)

विशेषकर

(notably)

और उदाहरण देखें

Quizás no entendamos del todo por qué Jehová permite que pasemos por una prueba en particular.
ऐसे में हम शायद समझ न पाएँ कि यहोवा हमें ऐसी परीक्षा से क्यों गुज़रने दे रहा है।
Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.
हालांकि, इस बात की कोई गारंटी नहीं है कि रुकावट किसी विशेष इंस्टॉलेशन में उत्पन्न नहीं होगी.
Steve me relató una situación en particular en la que este doctor le gritó a un equipo médico.
लेकिन स्टीव ने एक विशेष वारदात के बारे में बताया जहाँ इस डॉक्टर ने चिकित्सक समूह पर चिल्लाया।
Durante muchos años La Atalaya se vio como una revista dirigida en particular a los cristianos ungidos.
अनेक सालों तक प्रहरीदुर्ग को ख़ासकर अभिषिक्त मसीहियों की पत्रिका समझा जाता था।
¿Por qué razones en particular necesitaban los colosenses “firme convicción”?
कुलुस्सियों को खासकर “पूर्ण विश्वास” की ज़रूरत क्यों थी?
Su parte más baja, en particular, está seca todo el año.
खासकर इसके मृत सागर के पासवाले भाग में पानी नहीं होता और बारहों महीने यह सूखा पड़ा रहता है।
”Me encanta que publiquen artículos acerca de temas tan interesantes, en particular sobre medicina.
“मैं बहुत खुश हूँ कि आप ऐसे दिलचस्प विषयों पर लेख छापते हैं, खासकर चिकित्सा के बारे में।
La tercera, en particular, puso a Jesús frente a frente con la cuestión de la soberanía.
खासकर तीसरी परीक्षा में, शैतान ने यहोवा की हुकूमत को खुलेआम चुनौती दी।
Los países de Asia, y entre ellos China en particular, se constituyen en su blanco de crítica favorito.
आलोचना के लिए एशिया और विशेष रूप से चीन, उनका पसंदीदा लक्ष्य होता है।
También hay que tener cuidado con otros preparados, en particular los antiinflamatorios.
दूसरी दवाइयाँ खाने में भी बड़ी सावधानी बरतनी चाहिए, इनमें खासकर सूजन की दवाइयाँ हैं।
La joven agrega: “Pero mi familia seguía oponiéndose intensamente, en particular mi padre.
उस युवती ने आगे कहा: “फिर भी मेरे परिवार ने, ख़ासकर मेरे पिताजी ने कड़ा विरोध किया।
Observe en particular de qué diferentes maneras han dado testimonio acerca del Reino algunos.
और जब आप पढ़ते हैं, तो उन सभी तरीक़ों पर ख़ास ध्यान दीजिए जिनसे लोगों ने राज्य के बारे में गवाही देने में हिस्सा लिया है।
En particular decidí que intentaría abordar el espinoso tema del equilibrio entre vida y trabajo.
मैंने विशेषकर यह निर्णय लिया की मैं कार्य और जीवन में समन्वय के जटिल मुद्दे पर ध्यान दूंगा |
Pudiéramos decir que la talla de este diamante en particular es excelente.
हम कहेंगे कि इस अमुक हीरे की काट बहुत उत्तम है।
5 Jehová no solo consoló a la nación de Israel, sino también a cada israelita en particular.
5 यहोवा ने न सिर्फ इसराएल राष्ट्र को बल्कि हरेक इसराएली को भी दिलासा दिया।
15, 16. a) ¿Qué palabra en particular usan muchas traducciones de Mateo al hebreo?
१५, १६. (क) मत्ती के अनेक इब्रानी अनुवादों में कौन-सा एक ख़ास शब्द प्रयोग किया गया है?
A menudo dirigió sus enseñanzas a estos en particular.
(मत्ती 4:4; 5:3) सिखाते वक्त उसने अकसर अपने चेलों पर खास ध्यान दिया।
¿Quiénes, en particular, son hoy hombres “sin principios”, qué “dichos falsos” han fomentado, y con qué resultado?
आज खास तौर पर “दुर्जन” लोग कौन हैं, उन्होंने कौन-सी “झूठी” बातें फैलायी हैं, और इसका नतीजा क्या निकला है?
17 En particular los ancianos deben mostrar respeto apropiado a estos representantes del Cuerpo Gobernante que los visitan.
१७ प्राचीनों को, विशेषकर, शासी वर्ग के इन भेंट करनेवाले प्रतिनिधियों को उचित आदर दिखाना चाहिए।
De ese modo puede ver qué ayuda en particular necesita, y luego suministrársela.
तब आप ऐसे क्षेत्रों को देख सकेंगे जहाँ सहायता की ज़रूरत है, और आप ज़्यादा विशिष्ट सहायता के साथ आगे कार्यवाही कर सकेंगे।
12, 13. a) ¿Qué implica en particular ser teocrático?
१२, १३. (क) ईश्वरशासित होने में ख़ासकर क्या सम्मिलित है?
¿Cómo recompensó la obediencia de este patriarca, en particular la obediencia a Sus leyes?
जब इब्राहीम ने परमेश्वर की बात मानी और उसके कायदे-कानूनों का पालन किया, तो परमेश्वर ने उसे इसका क्या सिला दिया?
Cada escritor seleccionó los incidentes que más interesaran y más probablemente convencieran a sus lectores en particular.
(लूका १:१-३) हरेक लेखक ने ऐसी घटना चुनी जो उसके पाठकों के लिए उचित हो और वे उस पर विश्वास करें।
En particular, me han gustado los reportajes sobre la naturaleza”.
मुझे खासकर प्रकृति पर आधारित लेखों को पढ़कर बड़ा अच्छा लगा।”
b) ¿Cuándo en particular será Jehová nuestra salvación?
मेरा उद्धार है”? (ख) यहोवा कब हमारा उद्धार करेगा?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में en particular के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।