स्पेनिश में forzar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में forzar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में forzar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में forzar शब्द का अर्थ बलात्कार करना, बल, दबाना, चलाना, खींचना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

forzar शब्द का अर्थ

बलात्कार करना

(to rape)

बल

(pull)

दबाना

(force)

चलाना

(run)

खींचना

(haul)

और उदाहरण देखें

Puedes forzar la sincronización de tu cuenta con la aplicación Teléfono.
अपने फ़ोन पर खाते को फ़ोर्स सिंक करने के लिए आप फ़ोन ऐप का इस्तेमाल कर सकते हैं.
& Forzar tras el tiempo límite
टाइमआउट के बाद बलपूर्वक (F
Pronostico que el aumento de tráfico forzará la Brecha a estabilizarse y permanecerá abierta el tiempo suficiente para introducir el artefacto y colapsar su estructura.
और इसकी संरचना पतन. हाँ, और मैं में झंकार होगा कि जहां है जानकारी की है कि सीमित राशि के साथ
Si administras una red educativa, laboral o doméstica, puedes forzar la configuración de SafeSearch para todos los navegadores y dispositivos que usan tu red.
अगर आप स्कूल, दफ़्तर या होम नेटवर्क प्रबंधित कर रहे हैं, तो आप अपने नेटवर्क का इस्तेमाल करने वाले सभी ब्राउज़र और डिवाइस के लिए सुरक्षित खोज की सेटिंग लागू कर सकते हैं.
Satanás, por el contrario, no se detiene ante nada con tal de forzar —o siquiera inducir— a la gente a hacer lo que él desea.
सिर्फ शैतान ही है जो अपनी मरज़ी पूरी करवाने के लिए लोगों पर दबाव डालता है और उन्हें गुमराह करने में कोई कसर बाकी नहीं छोड़ता।
No reclames una ficha de forma anticipada para alentar, persuadir o forzar una empresa a convertirse en tu cliente.
किसी कारोबार की लिस्टिंग पर पहले से दावा करके उसे अपना ग्राहक बनने के लिए प्रेरित करना, मनाना या इसके लिए उसके साथ ज़बरदस्ती करना मना है.
Puedes forzar la detención de las aplicaciones que causan problemas o desinstalarlas.
आप ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने वाले ऐप्लिकेशन को ज़बरदस्ती रोक सकते हैं या अनइंस्टॉल भी कर सकते हैं.
Si eres administrador, puedes forzar la instalación de una aplicación de VPN a través de la consola de administración.
अगर आप एडमिन हैं, तो Admin console का इस्तेमाल करके किसी VPN ऐप्लिकेशन को आप इस तरह इंस्टॉल कर सकते हैं कि उपयोगकर्ता उसे अनइंस्टॉल नहीं कर पाएंगे.
Seguridad: esforzarse sin forzar.
(७) अहिंसात्मक प्रवृत्ति : अहिंसा से तात्पर्य हिंसा न करने से है।
Especifica cuándo se debe forzar la codificación UTF-# para guardar y abrir documentos
क्या सहेजने के लिए या लोड करने के लिए यूटीएफ़-८ एनकोडिंग बाध्य किया जाना चाहिए
Forzar documentación
फोर्स दस्तावेज़ीकरण
En tales circunstancias, algunos policías han sucumbido a la tentación de fabricar pruebas o forzar la confesión de un sospechoso.
ऐसे हालात में, कुछ पुलिसवाले सबूत पैदा करने या जिस पर शक है उससे अपराध कबूल करवाने के प्रलोभन में पड़ गए हैं।
Cuando enseñamos, hemos de usarla con cuidado a fin de no torcer ni forzar nunca lo que dice para que se acomode a nuestras ideas.
शिक्षकों के रूप में हमें बाइबल को सावधानी से इस्तेमाल करना चाहिए, हमारे अपने विचारों को बिठाने के लिए जो यह कहती है उसे कभी भी तोड़ना-मरोड़ना या बढ़ा-चढ़ाना नहीं चाहिए।
Nuestra situación es igual a la del amo de casa al que un ladrón pudiera pillar desprevenido por no saber cuándo este va a forzar su vivienda.
हमारी हालत घर के उस स्वामी की तरह है जो नहीं जानता कि चोर किस वक्त आएगा।
Forzar conversión a imagen
रास्टराइजेशन बाध्य करें
Forzar el bloqueo de la sesión
सत्र में ताला लगाना बाध्य करें
Con entrenamiento de la mente, dejamos de forzar y en su lugar nos centramos en ser curiosos.
हमने, सावधानी भरी ट्रेनिंग में ज़ोर देने को छोड़, उत्सुक रहने पर ध्यान केंद्रित किया|
Los dispositivos de prueba realizan las pruebas con una orientación vertical fija de forma predeterminada, lo que puede forzar a las aplicaciones que utilizan una orientación horizontal a utilizar una vertical.
परीक्षण डिवाइस डिफ़ॉल्ट रूप से निश्चित पोर्ट्रेट पेज अभिविन्यास पर परीक्षण चलाने के लिए पहले से तय किए जाते हैं, जिससे भू-दृश्य अभिविन्यास का उपयोग करने वाले ऐप्लिकेशन को जबरन पोर्ट्रेट मोड का उपयोग करना पड़ सकता है.
Si veo que tiene algo malo, o mis padres me lo hacen ver, tengo que forzar la mente para que se imponga al corazón, porque este me pide esa música”.
अगर मुझे पता चला या मम्मी-डैडी ने कहा कि यह गाना ठीक नहीं है, तो उसे फेंकने के लिए मुझे अपने-आपको बहुत मनाना पड़ता है क्योंकि मुझे वह गाना बहुत ही पसंद होता है।”
Así pues, en vez de forzar a la persona a contenerse y reprimir sus sentimientos, se le debe permitir que exprese su pesar el tiempo que sea necesario (Génesis 37:34, 35; Job 10:1).
इसलिए उनके आँसुओं को मत रोकिए, उन्हें बहने दीजिए। उन्हें कुछ वक्त दीजिए ताकि वे अपना दुख ज़ाहिर कर सकें।—उत्पत्ति 37:34, 35; अय्यूब 10:1.
Además, las rutinas rígidas y el aislamiento social de las instituciones residenciales les ofrecen a los tratantesuna ventaja táctica, puesto que pueden forzar a los niños a huir y, de este modo, encontrar maneras de explotarlos.
इसके अतिरिक्त, आवासीय संस्थानों के कठोर नियम और सामाजिक अलगाव तस्करों को एक रणनीतिक लाभ पेश करते हैं, क्योंकि वे बच्चों को भागने पर विवश कर सकते हैं और उनका शोषण करने के तरीके ढूंढ सकते हैं।
Puedes intentar forzar la sincronización de tu cuenta cambiando manualmente los ajustes de fecha y hora.
आप समय की सेटिंग को मैन्युअल तरीके से रीसेट करके, अपना खाता फ़ोर्स सिंक कर सकते हैं.
Pero yo les estoy enseñando a forzar el hábito del ahorro.
पर मैं उन्हें पैसा बचाने की आदत जबरदस्ती डाल रहा हूँ ।
15 Forzar a la gente a cambiar de religión está mal.
15 धर्म-परिवर्तन कराने के लिए किसी के साथ ज़बरदस्ती करना गलत है।
Forzar temporalmente
अस्थायी रूप से बाध्य करें

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में forzar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।