स्पेनिश में intervenir का क्या मतलब है?

स्पेनिश में intervenir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में intervenir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में intervenir शब्द का अर्थ हस्तक्षेप करना, बनाना, बीच में पडना, रोकना, ठोकना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

intervenir शब्द का अर्थ

हस्तक्षेप करना

(interfere)

बनाना

(take)

बीच में पडना

(interfere)

रोकना

(interfere)

ठोकना

(tap)

और उदाहरण देखें

Las pequeñas fluctuaciones en el tiempo no indican necesariamente que haya que intervenir.
समय के साथ होने वाले छोटे-मोटे उतार-चढ़ावों का मतलब यह नहीं है कि आपको कोई कार्रवाई करनी होगी.
Este señaló que es difícil aceptar la idea de que el personal médico deba intervenir cuando el paciente o sus representantes rechazan cierto tratamiento.
उसने स्पष्ट किया कि इस विचार को स्वीकार करना मुश्किल है कि चिकित्सा कर्मचारियों का हस्तक्षेप करना ज़रूरी है जब मरीज़ या उसका प्रतिनिधित्व करनेवाले व्यक्ति उपचार से इनकार करते हैं।
¿De qué manera suele intervenir la conciencia?
ज़्यादातर मामलों में विवेक कब काम करता है?
Veamos varias situaciones en las que Cristo se apiadó tanto, que tuvo que intervenir.
कुछ ऐसे हालात पर गौर कीजिए जिनमें यीशु की गहरी करुणा ने उसे कदम उठाने पर मजबूर किया।
Como yo era uno de los instructores, tuve el privilegio de intervenir en el programa de graduación.
क्लास का इंस्ट्रक्टर होने की वज़ह से, मुझे उस ग्रैजुएशन प्रोग्राम में शामिल होने का खास सम्मान मिला।
De hecho, en el caso de algunos problemas familiares, los ancianos de la ciudad debían intervenir y dictar sentencia (Deut.
परिवार के कुछ मसले ऐसे होते थे, जिनमें शहर के मुखियाओं का शामिल होना ज़रूरी होता था और उन्हें आखिरी फैसला सुनाना होता था। —व्यव.
Bueno, una pequeña nube en el horizonte fue suficiente para convencer a Elías de que Jehová estaba a punto de intervenir.
एलियाह को यह यकीन दिलाने के लिए कि यहोवा कदम उठानेवाला है, एक छोटा-सा बादल काफी था।
15 A pesar de lo mucho que la gente ha deshonrado su nombre, Jehová ha esperado pacientemente el momento oportuno para intervenir.
15 लोग यहोवा के नाम को बदनाम करते आ रहे हैं, फिर भी वह सही समय पर कदम उठाने तक सब्र दिखा रहा है।
Reseñas de Clientes en Google no permite el contenido ni los sitios web que promocionen la piratería mediante la provisión de instrucciones o equipos para intervenir software, servidores, móviles o sitios web, o bien para acceder a estos de forma ilegal.
'Google ग्राहक समीक्षा' ऐसी सामग्री या वेबसाइटों को मंज़ूरी नहीं देता है, जो सॉफ़्टवेयर, सर्वर, सेल फ़ोन या वेबसाइटों तक गैर-कानूनी तरीके से एक्सेस करने या उनमें छेड़छाड़ करने के लिए निर्देश या उपकरण उपलब्ध कराके हैकिंग को प्रोत्साहन देती हैं.
Sin embargo, cuando los testigos de Jehová empezaron su obra pública de evangelización en Burundi, en 1963, no trataron de intervenir en los asuntos del Estado.
लेकिन, जब यहोवा के गवाहों ने १९६३ में, बरूण्डी में, अपना प्रचार का काम आरम्भ किया, उन्होंने राष्ट्र के मामलों में दखल देने का कोई प्रयत्न नहीं किया।
En él se mostraba claramente que los cristianos no deben intervenir en los conflictos bélicos del mundo.
लेख में साफ-साफ बताया गया कि मसीहियों को शैतान की दुनिया के युद्धों और झगड़ों में बिलकुल हिस्सा नहीं लेना चाहिए।
Sin embargo, Jehová puede intervenir en el momento justo, tal como lo hizo con los israelitas (Proverbios 3:5).
मगर फिर भी, हम इस बात का यकीन रख सकते हैं कि यहोवा ऐन वक्त पर हालात का रुख बदल सकता है, ठीक जैसे उसने इस्राएलियों के लिए किया था।—नीतिवचन 3:5.
“Muchos opinan que la religión hace bien en intervenir en la política, pero otros creen que la religión y la política no deberían mezclarse.
“हाल ही में एक-के-बाद-एक प्राकृतिक विपत्तियों ने तबाही मचायी है।
Así que los ancianos deben intervenir cuando alguien solicita el Salón del Reino para una boda, de modo que “todas las cosas se efectúen decentemente y por arreglo” (1 Cor.
इसलिए जब एक जोड़ा राज्य घर में शादी करने की गुज़ारिश करता है, तो प्राचीनों को चाहिए कि वे कुछ खास बातों पर उस जोड़े से चर्चा करें, ताकि “सारी बातें सभ्यता और क्रमानुसार की जाएं।”—1 कुरि.
Todos desean intervenir en la reunión.
हर कोई सभाओं में भाग लेने के लिए उत्सुक है।
En los últimos años se ha reforzado a las Naciones Unidas para intervenir en los conflictos internacionales.
हाल के वर्षों में संयुक्त राष्ट्र को और अधिक शक्ति दी गयी है कि वह अंतर्राष्ट्रीय समस्या स्थलों में कार्यवाही कर सके।
No obstante, puede intervenir cuando opta por hacerlo a fin de cumplir su propósito.
फिर भी, वह जब चाहे तब अपने उद्देश्य को पूरा करने के लिए हस्तक्षेप कर सकता है।
Su rostro cubierto de carbonilla dio a los policías la impresión de que estaba a punto de intervenir en un ataque.
उसका चेहरा कोयले की धूल से काला हुआ पड़ा था, सो पुलिस को लगा कि वह कमांडो हमले के लिए तैयार है।
Al principio temblaba al presentar discursos e intervenir en las reuniones.
अपने प्रथम भाषणों व सभा के अन्य भागों को प्रस्तुत करते वक्त मैं थर-थर काँपता था।
¿O tiene Dios algún otro modo de intervenir y traer paz y seguridad? (2 Corintios 13:11.)
या क्या परमेश्वर के पास हस्तक्षेप करने का और शांति और सुरक्षा देने का कोई और तरीका है?—२ कुरिन्थियों १३:११.
Nadie iba a intervenir hasta que se llevase a cabo la limpieza étnica.
हितचिंतक के प्रकाशन तक ही उनकी गतिविधियां सिमटी हुई नहीं थीं।
Hubo varias ocasiones en las que mi hermano y yo quisimos intervenir, pero tuvimos que escapar por la ventana para huir de sus golpes.
कई दफे मैंने और मेरे भाई ने पिताजी को रोकने की कोशिश की, मगर नौबत यह आती कि हमें ही खिड़की से कूदकर भागना पड़ता क्योंकि वे हम पर भी मुक्का तान देते थे।
¿De qué modo podemos intervenir en este conflicto?
हम निजी तौर पर इसके बारे में क्या कर सकते हैं?
Como lo demuestra el caso de Daniel, los ángeles siempre están alerta para intervenir si esa es la voluntad de Dios
जैसा कि दानिय्येल के मामले में हुआ, स्वर्गदूत परमेश्वर की इच्छा के मुताबिक कदम उठाने के लिए हरदम तैयार रहते हैं
¿Qué razón pudiera tener Jehová para no intervenir en determinadas situaciones?
किसी मामले में यहोवा के दखल न देने की एक वजह क्या हो सकती है?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में intervenir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।