स्पेनिश में juzgar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में juzgar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में juzgar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में juzgar शब्द का अर्थ सोचना, निर्णय करना, मानना, समझना, न्यायधीश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

juzgar शब्द का अर्थ

सोचना

(study)

निर्णय करना

(judge)

मानना

(deem)

समझना

(deem)

न्यायधीश

(judge)

और उदाहरण देखें

Un principio que le resultó especialmente útil fue este: “Dejen de juzgar, para que no sean juzgados; porque con el juicio con que ustedes juzgan, serán juzgados; y con la medida con que miden, se les medirá”.
उसे खासकर इस उसूल से मदद मिली: “दोष मत लगाओ, कि तुम पर भी दोष न लगाया जाए। क्योंकि जिस प्रकार तुम दोष लगाते हो, उसी प्रकार तुम पर भी दोष लगाया जाएगा।”
Por ejemplo, los ancianos tienen que juzgar casos de pecados graves o ayudar a quienes corren peligro por una emergencia médica.
जैसे, प्राचीनों को उस वक्त हिम्मत से काम लेना पड़ता है जब वे गंभीर पाप के मामले निपटाते हैं या जब उन्हें किसी ऐसे भाई या बहन की मदद करनी होती है जो गंभीर हालत में अस्पताल में है।
¿Cómo aplica Jehová el principio que se expone en Gálatas 6:4 con respecto a juzgar?
जब आँकने की बात आती है, तो यहोवा गलतियों ६:४ में समझाए गए सिद्धान्त को कैसे लागू करता है?
Un fenómeno que últimamente se está difundiendo es la ansiedad por la automatización, el miedo de que en un futuro muchas tareas sean realizadas por máquinas y no por seres humanos, a juzgar por los grandes avances que se están logrando en el campo de la inteligencia artificial y de la robótica.
ऑटोमेशन (स्वचालित मशीनीकरण) आजकल चिंता का विषय बन गया है, एक डर फैला हुआ है कि, भविष्य में, कई कार्य मशीनों द्वारा होंगे, न कि मनुष्यों द्वारा, क्यूँकि AI (कृत्रिम बुद्धिमत्ता) और रोबोट विज्ञान में अभूतपूर्व प्रगति हो रही है.
Cabe destacar que la sobrecubierta de la Edición con Referencias (1971) de la New American Standard Bible dice: “No hemos usado el nombre de ningún docto para referencia o recomendaciones porque creemos que a la Palabra de Dios se la debe juzgar por sus propios méritos”.
दिलचस्पी की बात है, न्यू अमेरिकन स्टैंडर्ड बाइबल के १९७१ रिफ्रेंस एडिशन के ऊपरी कवर पर कुछ ऐसा ही लिखा था: “हमने बाइबल का वितरण बढ़ाने के लिए किसी विद्वान का नाम नहीं दिया है क्योंकि हमारा विश्वास है कि परमेश्वर के वचन को लोगों तक पहुँचने के लिए किसी विद्वान के नाम की ज़रूरत नहीं।”
5 En el siglo I E.C., debido a las tradiciones orales, los fariseos en general tendían a juzgar a otros severamente.
५ सामान्य युग की पहली सदी में, मौखिक परंपराओं की वजह से, आम तौर से फ़रीसी दूसरों पर कठोरता से दोष लगाने के लिए प्रवृत्त थे।
Solo así obedeceremos a Jesús y dejaremos de juzgar por las apariencias.
इस तरह हम यीशु की यह आज्ञा मान रहे होंगे कि लोगों का बाहरी रूप देखकर उनके बारे में कोई राय कायम न करो।
3 Cuando Dios preguntó a Salomón, el rey de Israel, qué bendición prefería, el joven gobernante dijo: “Tienes que dar a tu siervo un corazón obediente para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo”.
३ जब परमेश्वर ने इस्राएल के राजा सुलैमान से पूछा कि वह क्या आशिष चाहता था, तो उस युवा शासक ने कहा: “तू अपने दास को अपनी प्रजा का न्याय करने के लिये समझने की ऐसी शक्ति दे, कि मैं भले बुरे को परख सकूं।”
No estamos en condición de juzgar la forma como hace las cosas.
हम इस स्थिति में नहीं हैं कि उसके कार्य करने के तरीक़ों की आलोचना करें।
A los cristianos solteros se les ordena casarse “solo en el Señor”, mientras que a los siervos de Dios casados se les dice: “Que el matrimonio sea honorable entre todos, y el lecho conyugal sea sin contaminación, porque Dios juzgará a los fornicadores y a los adúlteros” (1 Corintios 7:39; Hebreos 13:4).
(इफिसियों 6:1-4) अविवाहित मसीहियों को निर्देश दिया गया है कि वे “केवल प्रभु में” शादी करें और परमेश्वर के शादी-शुदा सेवकों से यह कहा गया है: “विवाह सब में आदर की बात समझी जाए, और बिछौना निष्कलंक रहे; क्योंकि परमेश्वर व्यभिचारियों, और परस्त्रीगामियों का न्याय करेगा।”
Hubo un tiempo en que Dios había pasado por alto aquella ignorancia, pero ahora decía a la humanidad que se arrepintiera, porque había fijado un día para juzgar a la gente mediante Aquel a quien había nombrado.
परमेश्वर ने पहले ऐसी अज्ञानता की आनाकानी की, लेकिन अब वह सब मनुष्यों को मन फिराने की आज्ञा दे रहे थे, इसलिए के उन्होंने एक दिन ठहराया है जिस में वह अपने नियुक्त व्यक्ति के द्वारा धर्म से जगत का न्याय करनेवाले हैं।
Dios juzgará desfavorablemente a quienes utilizan la religión para ensalzarse sobre los demás (Mateo 23:4-12).
(लूका 18:14) ख़ुदा उन सबका इंसाफ़ करके सज़ा देगा जो मज़हब का सहारा लेकर ख़ुद को दूसरों से ऊँचा दिखाने की कोशिश करते हैं।—मत्ती 23:4-12.
Puesto que era un maestro perspicaz y hábil, mencionó en un discurso que Dios da “a toda persona vida y aliento”, que “hizo de un solo hombre toda nación de hombres,” y que es necesario que “todos en todas partes se arrepientan”, por cuanto él juzgará a “la tierra habitada”. (Hechos 17:25-31.)
एक सतर्क और कुशल शिक्षक होने के नाते, उसने एक भाषण में कहा कि परमेश्वर ने “सब को जीवन और स्वास” दिया, कि उसने “एक ही मूल से मनुष्यों की सब जातियां . . . बनाई हैं,” और यह कि “हर जगह सब मनुष्यों को मन फिरा[ना]” चाहिए क्योंकि वह “जगत” का न्याय करेगा। (तिरछे टाइप हमारे।)—प्रेरितों १७:२५-३१.
Cuando estuvo en la Tierra, Jesús dijo que su Padre le había dado autoridad para juzgar y dar vida.
जब वह इस पृथ्वी पर था, यीशु ने कहा था कि उसके पिता ने उसे न्याय करने और जीवन देने का अधिकार दिया था।
Note lo que la Biblia dice acerca de Dios: “Ha fijado un día en que se propone juzgar a la tierra habitada con justicia por un varón a quien él ha nombrado.”
ग़ौर कीजिये कि बाइबल परमेश्वर के विषय में क्या कहती है: “उसने एक दिन ठहराया है जिसमें वह उस मनुष्य के द्वारा जिसे उसने नियुक्त किया है, धार्मिकता में सारी बसी हुई पृथ्वी का न्याय करेगा।”
* (2 Pedro 3:13.) Como gobernante asociado del Señor Soberano Jehová, Jesús ahora tiene la comisión de juzgar a las naciones y separar a las personas mansas como ovejas de la Tierra de las personas obstinadas semejantes a cabras.
* (२ पतरस ३:१३) सर्वसत्ताधारी प्रभु यहोवा के साथ सहयोगी शासक के तौर पर, यीशु को अब राष्ट्रों का न्याय करने और पृथ्वी के नम्र, भेड़-समान लोगों को हठी, बकरी-समान लोगों से अलग करने के लिये नियुक्त किया गया है।
El apóstol Pablo señala la necesidad de ser edificantes y nos exhorta a no juzgar o menospreciar a los hermanos que evitan ciertos asuntos por la ‘debilidad de su fe’, es decir, por no entender el alcance pleno de la libertad cristiana.
प्रेरित पौलुस ने जब दूसरों की उन्नति के लिए अच्छी बातें कहने की सलाह दी, तब उसने यह भी कहा कि अगर एक भाई “विश्वास में निर्बल” है यानी उसे यह नहीं मालूम कि मसीही आज़ादी का दायरा कहाँ तक है, तो इस वजह से वह शायद कुछेक चीज़ों से परहेज़ करे। ऐसे में हमें उसकी निंदा नहीं करनी चाहिए, ना ही उसे नीचा दिखाना चाहिए।
13. a) ¿Cuándo juzgará Jesús a las personas como ovejas o cabras?
13. (क) यीशु लोगों का भेड़ों या बकरियों के तौर पर न्याय कब करेगा?
14 ¿Por qué ‘dejar de juzgar’?
14 हमें क्यों दूसरों पर ‘दोष नहीं लगाना’ चाहिए?
12. a) ¿Por qué no deberíamos juzgar a Jonás por haberse quedado dormido durante la tormenta?
12. (क) हमें योना को क्यों गलत नहीं ठहराना चाहिए कि वह आँधी के वक्त सो गया था?
David sabía que Saúl estaba equivocado, pero dejó que fuera Jehová quien lo juzgara (1 Samuel 24:12, 15; 26:22-24).
(1 शमूएल 24:3-6; 26:7-13) हालाँकि दाऊद अच्छी तरह जानता था कि शाऊल जो कर रहा है, वह बिलकुल गलत है, मगर फिर भी उसने सब कुछ यहोवा के हाथ में छोड़ दिया।
Esto nos recuerda a los hombres capaces, temerosos de Dios y confiables que ayudaron a Moisés a juzgar al pueblo en el Israel antiguo.
यह हमें उन योग्य, परमेश्वर का भय खानेवाले, भरोसेमंद आदमियों की याद दिलाता है, जिन्होंने मूसा को प्राचीन इस्राएल के लोगों का न्याय करने की मदद की।
Con todo, a algunos les pudiera preocupar el que, según el Hch 17 versículo 31, Dios haya de utilizar a “un varón” para juzgar a todos los humanos.
फिर भी, कुछ लोग शायद चिन्तित होंगे, इसलिए कि, आयत ३१ के अनुसार, परमेश्वर सारी मनुष्यजाति का न्याय करने के लिए एक “मनुष्य” का उपयोग करनेवाला है।
(Hechos 1:9-11.) Entonces, en cumplimiento de Malaquías 3:1, él ‘vino’ de nuevo en 1918, cuando vino al templo de Jehová a juzgar primero a la casa de Dios.
(प्रेरितों के काम १:९-११) फिर, मलाकी ३:१ की परिपूर्णता में, वह १९१८ में फिर से ‘आ गया,’ जब वह पहले परमेश्वर के परिवार का न्याय करने यहोवा के मंदिर में आ गया।
¿Cuál será la base para juzgar a los resucitados durante el Reinado Milenario de Cristo?
मसीह की हज़ार साल की हुकूमत के दौरान किस बिना पर न्याय किया जाएगा?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में juzgar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।