स्पेनिश में recomendar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में recomendar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में recomendar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में recomendar शब्द का अर्थ सलाह देना, तारीफ़ करना, सलाह, प्रशंसाकरना, रक्षा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

recomendar शब्द का अर्थ

सलाह देना

(advise)

तारीफ़ करना

(praise)

सलाह

(advise)

प्रशंसाकरना

(commend)

रक्षा करना

(advocate)

और उदाहरण देखें

¿Qué razón expuso para recomendar la soltería?
गौर कीजिए कि उसने मसीहियों से यह क्यों कहा कि उनका अविवाहित रहना अच्छा होगा?
Si se caldean los ánimos, puede recomendar que cada hermano le exprese directamente a él sus preocupaciones, en vez de discutir entre sí.
(याकूब ३:१८) अगर गहमा-गहमी होने लगे तो प्राचीन दोनों पक्षों से कह सकता है कि वे आपस में झगड़ने के बजाय अपनी-अपनी समस्या उसे बताएँ।
* Si no se detecta ninguna alteración física, el médico, a solicitud del paciente, puede recomendar un profesional de la salud mental.
* यदि कोई शारीरिक समस्या नहीं पता चलती है, तो निवेदन किए जाने पर, चिकित्सक शायद एक मानसिक-स्वास्थ्य पेशेवर के पास जाने को कहे।
Inmediatamente después de recomendar sumisión al “rey”, o emperador, y a sus “gobernadores”, exhortó: “Sean como personas libres, y, sin embargo, tengan su libertad, no como disfraz para la maldad, sino como esclavos de Dios.
“राजा” या सम्राट और उसके “हाकिमों” के प्रति अधीनता की सलाह देने के तुरन्त बाद, पतरस ने लिखा: “अपने आप को स्वतंत्र जानो पर अपनी इस स्वतंत्रता को बुराई के लिये आड़ न बनाओ, परन्तु अपने आप को परमेश्वर के दास समझकर चलो।
A veces, cuando le hagas una foto con movimiento o un vídeo rápido a un amigo o a un grupo de personas, tu Pixel 4, 3a o 3 te recomendará otro fotograma de tu foto o vídeo.
जब आप किसी दोस्त या ग्रुप की मोशन फ़ोटो लेते हैं, तो आपका Pixel 4, 3a या 3 कभी-कभी आपकी मोशन फ़ोटो से एक और शॉट का सुझाव देगा.
Es más, haríamos justo lo contrario de lo que nos recomendara.
दरअसल, वह आदमी आपको जो बताएगा, आप शायद उसके बिलकुल उल्टा ही करेंगे।
Con el tiempo, a los siervos ministeriales se les puede recomendar como ancianos si cumplen bien con sus obligaciones y llenan los requisitos para ser pastores y maestros.
अगर सहायक सेवक अपनी ज़िम्मेदारियाँ अच्छी तरह निभाते हैं और मंडली में चरवाहे और शिक्षक बनकर सेवा करने के काबिल हो जाते हैं, तो समय आने पर उन्हें प्राचीन बनाने की सिफारिश की जा सकती है।
Con tan solo contarle al dependiente cuál es su problema, él le recomendará alguno de aquellos paquetes o frascos y le dirá cómo preparar el medicamento en casa.
सिर्फ आपको काउंटर पर काम करनेवाले असिस्टेंट से अपनी तकलीफ कहनी होगी, वह या तो आपको बोतल की दवा देगा या मिली-जुली जड़ी-बूटियों की पुड़िया देगा और वह यह भी आपको बता देगा कि घर पर इसे किस तरह तैयार करना है।
No se recomendará ninguna acción y verás los 10 valores principales del carrito y una opción para descargar los 500 valores principales del carrito.
सुझाई गई कार्रवाइयां नहीं होंगी. आपको शीर्ष 10 कार्ट मान और शीर्ष 500 कार्ट मान को डाउनलोड करने का विकल्प दिखाई देगा.
También hay que tener cuidado a la hora de vender productos costosos o al recomendar alguna inversión, en especial si nos beneficiamos personalmente de ello.
जब हम कोई कीमती चीज़ बेचते हैं या दूसरों को किसी स्कीम में पैसा लगाने की सलाह देते हैं तो हमें सावधान रहना चाहिए, खासकर अगर इस लेन-देन में खुद हमें फायदा होता हो।
Pero muchos opinan que no es práctico recomendar la abstinencia entre las personas no casadas.
कई लोगों का कहना है कि कुँवारों को लैंगिक संबंध रखने से मना करना बेकार है।
3 Es obvio que, para poder recomendar un mensaje de paz, el pueblo de Jehová tiene que vivir una vida apacible en su comunidad y en sus congregaciones.
३ यह ज़ाहिर है कि यहोवा के लोगों को अपनी समुदायों और मण्डलियों में शांतिपूर्ण रूप से रहना चाहिए ताकि वे एक शांतिमय संदेश के पक्ष में बोल सकें।
Los defensores del llamado “sexo seguro” sostienen que recomendar la abstinencia es irreal.
“सुरक्षित संभोग” के समर्थक कहते हैं कि इससे पूरी तरह दूर रहना अव्यावहारिक है।
(Filipenses 4:7.) Esta paz de Dios, que se refleja en un rostro alegre, puede recomendar nuestro mensaje a los amos de casa con los que hablamos en la obra de predicar.
(फिलिप्पियों ४:७) परमेश्वर की यह शान्ति, जो आनन्द भरे चेहरे से झलकती है, प्रचार कार्य के दौरान मिले गृहस्वामियों से हमारे संदेश की सिफ़ारिश करती है।
No se recomendará ninguna acción y verás los 10 valores principales que se transfieren a través del parámetro personalizado.
सुझाई गई कार्रवाइयां नहीं होंगी और आपको कस्टम पैरामीटर से भेजे गए शीर्ष 10 मान दिखाई देंगे.
Utilice este atributo para recomendar otros productos que se presentarán en un anuncio de remarketing dinámico.
इस विशेषता का इस्तेमाल डायनामिक रीमार्केटिंग विज्ञापन में पेश किए जाने वाले दूसरे आइटम के लिए करें.
(1 Corintios 5:1; 6:15-17.) Otros, por lo visto, como reacción ante los placeres carnales omnipresentes en la ciudad, habían llegado al extremo de recomendar la continencia absoluta, aun entre los casados. (1 Corintios 7:5.)
(१ कुरिन्थियों ५:१; ६:१५-१७) प्रत्यक्षतः दूसरे, उस नगर में सर्वव्याप्त भोग-विलास की ओर प्रतिक्रिया के रूप में सभी लैंगिक संभोग से, दम्पतियों को भी, दूर रहने की सलाह देने की ज़्यादती तक चले गए।—१ कुरिन्थियों ७:५.
Para ser eficaces de verdad, debemos estar en posición de recomendar las revistas porque las conocemos y hemos disfrutado de leer sus artículos oportunos.
सचमुच प्रभावकारी होने के लिए, हमें पत्रिकाओं में समयोचित लेखों के अपने निजी ज्ञान और उनसे प्राप्त आनन्द के आधार पर इनके पक्ष में बोलने में समर्थ होना चाहिए।
Él le puede recomendar algunas medidas que produzcan cierto alivio, como el uso de unos protectores especiales para los dientes durante la noche.
थोड़ी राहत पाने के लिए वह नुस्खे बता सकता है, जैसे कि रात को अपने दाँतों पर एक कवच रखकर सोना।
Si se ha anulado la monetización de mis anteriores vídeos como resultado de una revisión manual, ¿disminuirá la frecuencia con que se recomendará mi contenido en el futuro?
अगर मानवीय समीक्षा की वजह से मेरे पिछले वीडियो से कमाई करने की सुविधा बंद कर दी गई है, तो क्या इसका यह मतलब है कि मेरे आने वाले वीडियो ज़्यादा बार न सुझाए जाएं?
Aunque hay quienes creen que un vaso de vino de vez en cuando no es perjudicial, los especialistas suelen recomendar la abstinencia total durante el embarazo.
हालाँकि कुछ लोग मानते हैं कि शराब का एकाध ग्लास लेने से कोई फर्क नहीं पड़ता, मगर विशेषज्ञ पूरे गर्भकाल के दौरान उसे छूने तक को मना करते हैं।
Siempre hay alguien más listo que nosotros, alguien que va a recomendar una idea mejor.
हर कोई एक-दूसरे से बढ़कर सलाह देता है।
Después de recomendar a sus compañeros discípulos que ‘se aseguraran de todas las cosas’, Pablo añadió: “Adhiéranse firmemente a lo que es excelente”.
अपने संगी चेलों को ‘सब बातों को परखने’ की सलाह देने के बाद, पौलुस ने आगे कहा: “जो अच्छी है उसे दृढ़तापूर्वक थामे रहो।”
Como activista africano con más de diez años de experiencia en la lucha contra el VIH, espero que la OMS continuará el importante primer paso que dio al recomendar el uso de la PPrE.
एचआईवी के खिलाफ लड़ाई का दस वर्ष से अधिक का अनुभव रखनेवाला एक अफ्रीकी कार्यकर्ता होने के कारण, मुझे उम्मीद है कि डब्ल्यूएचओ जोखिम-पूर्व रोग-निवारण (PrEP) के उपयोग की सलाह देने के अपने पहले महत्वपूर्ण कदम से आगे बढ़ेगा।
¿Qué haría usted si tuviera que reparar la máquina y un mecánico le recomendara arreglarla utilizando piezas prohibidas específicamente en el libro de instrucciones?
आप क्या करेंगे यदि आपकी मशीन को मरम्मत की ज़रूरत है और एक मेकैनिक ने ऐसे पुरज़ों के प्रयोग से मरम्मत करने का सुझाव दिया जो निर्देश पुस्तिका में सुस्पष्ट रूप से वर्जित हैं?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में recomendar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।