स्पेनिश में requerir का क्या मतलब है?
स्पेनिश में requerir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में requerir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में requerir शब्द का अर्थ पूछना, माँगना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
requerir शब्द का अर्थ
पूछनाverb ¿Cómo ayudó al niño a progresar y a cumplir los requisitos para ser publicador? पूछिए कि कैसे आपने अपने बच्चे की मदद की, ताकि वह तरक्की कर पाए और प्रचारक बनने के काबिल बने? |
माँगनाverb Hoy día, quienes deseamos obtener el favor divino hemos de satisfacer ese mismo requisito. आज, जो लोग यहोवा की मंज़ूरी पाना चाहते हैं, उनके लिए भी यह माँग पूरी करना ज़रूरी है। |
और उदाहरण देखें
La política se actualiza para requerir una divulgación de las comisiones desde el primer momento y aclarar cuándo es necesaria la acreditación de terceros. शुल्कों के अग्रिम प्रकटीकरण को आवश्यक बनाने तथा तृतीय-पक्ष की मान्यता की आवश्यकता के समय को स्पष्ट रूप से दर्शाने के लिए नीति को अपडेट किया जा रहा है. |
Se requerirá en todo caso el acuerdo de los Ayuntamientos afectados y la aprobación del Consejo de Gobierno. ग्राहक की यथाविधि स्वीकृति के पश्चात् सभी आवश्यक कार्यकारी आलेख तैयार किए जाते हैं और नगर प्राधिकारियों का अनुमोदन प्राप्त किया जाता है। |
Por lo tanto, la ley eclesiástica condenó todo medio anticonceptivo como grave pecado, que podía requerir muchos años de penitencia. इस प्रकार गिरजे के नियम ने किसी भी प्रकार के गर्भनिरोध की एक बहुत ही गंभीर पाप के रूप में भर्त्सना की, कभी-कभी जिसके लिए अनेक वर्षों तक प्रायश्चित की ज़रूरत होती। |
También suelen requerir algún tipo de aclaración ciertos términos bíblicos que emplean con frecuencia incluso quienes no son Testigos. बाइबल के उन शब्दों का भी मतलब समझाने की ज़रूरत पड़ सकती है जिनका साक्षियों के अलावा और लोग भी इस्तेमाल करते हैं। |
Hasta una relativamente sencilla puede requerir todo un día. कई बार तो एक आसान-से सीन को फिल्माने में पूरा दिन निकल जाता है। |
Puede que Jehová vea que le servimos eficazmente sin estar casados y que no tenemos verdadera necesidad de casarnos, ya que eso pudiera requerir que abandonáramos ciertos privilegios en su servicio. यहोवा शायद देख सकते हैं कि हम अविवाहित दशा में रहकर उनकी सेवा प्रभावशील ढंग से करते हैं और हमें विवाह करने की कोई वास्तविक आवश्यकता नहीं, जिसके कारण हमें शायद सेवा के कुछ विशेष अनुग्रहों को छोड़ना पड़ेगा। |
Si no es así, la persona puede estar sumida en una depresión grave y requerir atención médica. यदि ये नहीं दबतीं, तो शायद हताशा ने बीमारी का रूप ले लिया है जिसके लिए आम तौर पर डॉक्टरों की मदद की ज़रूरत होती है। |
¿No indica que solo hay un camino que conduce a la vida y que requerirá cuidadosa atención de nuestra parte para no desviarnos de él? क्या इससे यह ज़ाहिर नहीं होता कि जीवन की ओर ले जानेवाला रास्ता या मार्ग सिर्फ एक ही है और उस मार्ग से न भटकने के लिए हमें बहुत सावधान रहने की ज़रूरत है? |
Los filtros te permiten identificar aquellas áreas que presentan problemas en la configuración de palabras clave, anuncios o campañas, y que por tanto podrían mejorarse o requerir que se tomaran medidas al respecto. फ़िल्टर उन कीवर्ड, विज्ञापनों या कैंपेन सेटिंग में समस्या वाले क्षेत्रों की पहचान करने में मदद कर सकते हैं जिन्हें बेहतर बनाया या सुधारा जा सकता है. |
6 Para hacer de abril un mes sobresaliente de actividad en el servicio del campo se requerirá la cooperación de todos. ६ क्षेत्र सेवा के कार्य में अप्रैल को एक उल्लेखनीय महीना बनाने के लिए सभी के सहयोग की आवश्यकता होगी। |
Pero para reproducir a nivel nacional el éxito de Modi en Gujarat y dar respuesta a otros desafíos para el desarrollo se requerirá la cooperación de los gobiernos estatales, algo incierto en el mejor de los casos. गुजरात में मोदी की सफलता को राष्ट्रीय स्तर पर दोहराने और विकास संबंधी अन्य चुनौतियों का सामना करने में राज्य सरकारों के सहयोग की जरूरत होगी. |
Ser un buen padre o una buena madre suele requerir algo más que instinto. अपने बच्चों की अच्छी परवरिश कैसे करें, यह एक माता-पिता अपने आप नहीं सीख जाता। |
¿En qué peligrosa situación se verán dentro de poco los siervos de Dios, que requerirá su milagrosa liberación? जल्द ही उसके विश्वासी सेवक किस ख़तरनाक स्थिति में पड़ेंगे जो उसके चमत्कारिक छुटकारे की माँग करेगी? |
Si por alguna razón se encuentra en mal estado o está mal colocado, llevarlo encima requerirá más esfuerzo y nos causará cierto dolor. अगर किसी कारणवश, जूए को मरम्मत की ज़रूरत है या उसे अच्छी तरह बिठाया नहीं गया है, तो इसका प्रयोग करना न सिर्फ़ हमारी ओर से अतिरिक्त प्रयास की माँग करेगा बल्कि इसके परिणामस्वरूप कुछ दर्द भी होगा। |
También puede requerir la creación de centros comunitarios de servicios para los niños a fin de que sus madres tengan la posibilidad de dedicar más tiempo a la agricultura. इसके लिए सामुदायिक शिशु देखभाल केंद्र स्थापित करने की भी आवश्यकता हो सकती है ताकि महिला किसानों को खेती करने में अधिक समय लगाने का विकल्प मिल सके। |
Al contrario, la Biblia es realista y muestra que la venida del Reino requerirá la intervención directa de Dios en los asuntos humanos: “El Dios del cielo establecerá un reino que nunca será reducido a ruinas. उलटे, बाइबल यथार्थ रूप से दिखाती है कि राज्य का आना, पृथ्वी के मामलों में परमेश्वर का सीधा दखल आवश्यक करेगा: “स्वर्ग का परमेश्वर एक ऐसा राज्य खड़ा करेगा, जो अनन्त काल तक नष्ट न किया जाएगा। |
13 De modo parecido, ayudar a una persona que necesita estímulo suele requerir que el más fuerte tome la iniciativa. 13 उसी तरह, आध्यात्मिक रूप से कमज़ोर पड़ गए इंसान को सँभालने के लिए, अकसर उन लोगों को पहल करने की ज़रूरत पड़ती है जो आध्यात्मिक तौर पर मज़बूत हैं। |
Google no enviará nunca mensajes no solicitados para requerir contraseñas u otro tipo de información personal. Google कभी भी आपको ऐसे मैसेज नहीं भेजेगा, जिनमें बिना वजह आपसे आपका पासवर्ड या दूसरी व्यक्तिगत जानकारी मांगी जाती है. |
Esto requerirá tiempo y esfuerzo adicionales, pero su ayuda se agradecerá. इसके लिए अतिरिक्त समय और परिश्रम ज़रूरी है लेकिन आपके सहयोग की क़दर की जाएगी। |
Es asunto de la calidad de la voz y requerirá tiempo, pero la atención y el esfuerzo apropiados pueden lograr mucho en cuanto a mejorar el calor de amistad de su voz. यह आवाज़ की गुणवत्ता की बात है और इसमें समय लगेगा, लेकिन उचित ध्यान और कोशिश से आपकी आवाज़ में बेहतर स्नेह-भाव होने के लिए काफ़ी कुछ किया जा सकता है। |
Ello requerirá garantizar una gobernanza apropiada, estructuras de precios predecibles, y un entorno regulatorio creíble. ऐसा करने के लिए उचित नियंत्रण, पूर्वानुमेय मूल्य संरचनाओं और एक विश्वसनीय विनियामक वातावरण को सुनिश्चित करना भी आवश्यक होगा। |
Está claro que requerirá esfuerzo. निःसन्देह, इसमें अतिरिक्त प्रयास शामिल है। |
El proceso de solicitud puede requerir 2 pasos y tardar hasta 5 días laborables. आवेदन की प्रक्रिया दो चरण में हो सकती है. इसमें तीन से पांच कारोबारी दिन तक का समय लग सकता है. |
Además, las palabras clave más generales también pueden ser más competitivas y requerir importes de puja mayores. साथ ही, अधिक सामान्य कीवर्ड के लिए प्रतिस्पर्धा भी अधिक हो सकती है और उनके लिए ऊंची बोली लगानी पड़ सकती है. |
Marque esta opción si desea ejecutar la aplicación con un identificador de usuario diferente. Cada proceso tiene un identificador de usuario asociado con él. Este código de identificación determina el acceso a los archivos y otros permisos. Para hacerlo se requerirá la contraseña del usuario इस विकल्प को चेक करें यदि आप अनुप्रयोग को भिन्न उपयोक्ता पहचान सहित चलाना चाहेंगे. प्रतयेक प्रोसेस के पास उपयोक्ता पहचान संबद्ध रहता है. यह कोड आईडी फ़ाइल पहुँच तथा अन्य अनुमतियों को निर्धारित करता है. उपयोक्ता का पासवर्ड इस के लिए आवश्यक होगा |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में requerir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
requerir से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।