स्पेनिश में salvo que का क्या मतलब है?

स्पेनिश में salvo que शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में salvo que का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में salvo que शब्द का अर्थ बिना, सिर्फ, कोछोडकर, जब तक, जब तक न है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

salvo que शब्द का अर्थ

बिना

(unless)

सिर्फ

(except)

कोछोडकर

(except)

जब तक

(unless)

जब तक न

(unless)

और उदाहरण देखें

8 ¿Y cómo puede ser ami biglesia salvo que lleve mi nombre?
8 और यह मेरा गिरजा कैसे होगा यदि इसे मेरे नाम से न पुकारा जाए ?
16 ¡Ay de aquellos que perviertan de esta manera las vías del Señor!, porque perecerán, salvo que se arrepientan.
16 उन पर हाय जो इस रीति से प्रभु के मार्ग को दूषित करेंगे, क्योंकि उनका नाश होगा यदि वे पश्चाताप नहीं करेंगे ।
Las métricas y los parámetros personalizados son como las métricas y los parámetros predeterminados, salvo que los crea el usuario.
कस्टम आयाम और कस्टम मीट्रिक डिफ़ॉल्ट आयाम और मीट्रिक की तरह होती हैं, बशर्ते आप उन्हें स्वयं न बनाएं.
Salvo que se indique lo contrario, todas las citas bíblicas están tomadas de la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras.
इस ट्रैक्ट में द होली बाइबल हिन्दी—ओ. वी.
Las dimensiones y métricas personalizadas son como las dimensiones y métricas predeterminadas de la cuenta de Analytics, salvo que las crea usted mismo.
कस्टम आयाम और कस्टम मीट्रिक आपके Analytics खाते के डिफ़ॉल्ट आयामों और मीट्रिक जैसे ही होते हैं, अंतर केवल इतना है कि आप उन्हें स्वयं बनाते हैं.
El elemento revisado se marca con un error o una advertencia si cumple todas las condiciones de la regla personalizada, salvo que estén incluidas en una función OR.
जब तक OR फंक्शन में रैप नहीं किया जाता, तब तक एक साथ सूची में रखे गए कई फ़िल्टर का मिलान उन सभी आइटम से होना ज़रूरी है जिनका परीक्षण पसंद के मुताबिक बनाए गए नियम के ज़रिए इसे फ़्लैग (गड़बड़ी या चेतावनी के रूप में चिह्नित) करने के लिए किया जा रहा है.
Salvo que se indique lo contrario en esta política, todas las creatividades relacionadas con una etiqueta de terceros deben cumplir las políticas sobre anuncios de imagen de Google.
जब तक नीति में कुछ और न लिखा हो, तृतीय-पक्ष टैग से संबद्ध सभी क्रिएटिव Google की इमेज वाले विज्ञापन की नीतियों के अनुरूप होने चाहिए.
El elemento revisado se marca con un error o una advertencia si cumple todas las condiciones de la regla personalizada, salvo que estén incluidas en una función OR.
जब तक OR फंक्शन में रैप नहीं किया जाता, तब तक एक साथ सूची में रखे गए कई फ़िल्टर का मिलान उन सभी आइटम से होना ज़रूरी है जिनको पसंद के मुताबिक बनाए गए नियम के ज़रिए इसे फ़्लैग (गड़बड़ी या चेतावनी के तौर पर निशान लगाया गया) करने के लिए टेस्ट किया जा रहा है.
Eso no puede hacerse salvo que se exterminen o trasladen 25 000 000 de personas fuera del país». La política fue cambiando meses después y revirtió el plan Morgenthau.
ऐसा तब तक नहीं हो सकता जब तक हम इसमें से 25,000,000 लोगों को नष्ट या स्थानांतरित नहीं कर देते." कारखाने को फिर से चालू करने का श्रेय काफी हद तक ब्रिटिश सेना अधिकारी मेजर इवान हर्स्ट (1916-2000) को दिया जाता है।
4 Sabed que debéis abandonar vuestras armas de guerra; y no deleitaros más en el derramamiento de sangre, y no volver a tomarlas, salvo que Dios os lo mande.
4 तुम जानो कि तुम्हें युद्ध के अपने हथियारों को त्यागना होगा, और रक्तपात में और आनंदित नहीं होना होगा, और परमेश्वर की आज्ञा के अलावा तुम्हें उन्हें फिर से धारण नहीं करना चाहिए ।
Jesús no dijo: ‘Todo el que se bautice será salvo’, sino: “El que haya aguantado hasta el fin es el que será salvo”.
यीशु ने यह नहीं कहा: ‘जो बपतिस्मा प्राप्त करेगा, उसका उद्धार होगा।’
Si la persona que se bautiza retiene esa buena conciencia por conformarse a las normas de Dios, permanece en una condición salva que no se atrae el juicio condenatorio de Jehová.
अगर एक बपतिम्सा पाया हुआ व्यक्ति परमेश्वर के स्तरों के अनुसार चलने के द्वारा उस अच्छे अन्तःकरण को बनाए रखता है, तो वह एक सुरक्षित स्थिति में रहता है, जो यहोवा के निन्दात्मक न्याय की माँग नहीं करती।
Si tu sitio web está centrado en los móviles, te recomendamos que utilices ese para hacer la prueba, salvo que tengas algún motivo en concreto para utilizar el user-agent para ordenadores.
अगर आपकी साइट मोबाइल-फ़र्स्ट है, तो हम आपको जाँच करने के लिए स्मार्टफ़ोन उपयोगकर्ता एजेंट का इस्तेमाल करने की सलाह देते हैं, जब तक कि आपके पास डेस्कटॉप उपयोगकर्ता एजेंट का इस्तेमाल करने की खास वजहें न हों.
Que haya contenido duplicado en un sitio no implica que deban tomarse medidas al respecto, salvo que parezca claro que el objetivo de haberlo incluido es engañar y manipular los resultados de los buscadores.
किसी साइट पर डुप्लीकेट कॉन्टेंट का होना उस साइट पर कार्रवाई करने का आधार तब तक नहीं होता जब तक यह न लगे कि डुप्लीकेट कॉन्टेंट का मकसद भ्रामक और सर्च इंजन के नतीजों में हेर-फेर करना है.
Nada se conoce sobre su vida, salvo lo que se puede deducir de sus obras.
उनके मत से बुद्धिमान वही है जो कोई भी ऐसा काम नहीं करता जिससे उस संसार को पाने में बाधा हो।
Sano y salvo para que no cause daño alguno al cuerpo de su señor.
यही मत परमेश्वर (अल्लाह) के द्वैतवाद पर भी लागू होता है।
Salva vidas que parecían perdidas y ayuda a las personas a no cometer errores graves.
यह मानो भटके हुए लोगों को सही रास्ता दिखा सकता है और गंभीर गलतियाँ करने से रोक सकता है।
Estoy más a salvo contigo que aquí.
मैं यहाँ की बनिस्बत आपके साथ ज़्यादा महफ़ूज़ हूँ ।
Esto conduce a verdadero conocimiento, disciplina que salva la vida y sabiduría celestial que da guía segura.
इसके परिणामस्वरूप सच्ची जानकारी, प्राणरक्षक अनुशासन और स्वर्गीय बुद्धि मिलती है, जो कि एक पक्का मार्गदर्शक है।
Ninguna tentación los ha tomado a ustedes salvo lo que es común a los hombres [y a las mujeres]”.
तुम किसी ऐसी परीक्षा में नहीं पड़े, जो मनुष्य [पुरुष और स्त्री] के सहने से बाहर है।”
Sobre esto Pablo escribió: “Ninguna tentación los ha tomado a ustedes salvo lo que es común a los hombres.
इस संबंध में, पौलुस ने लिखा: “तुम किसी ऐसी परीक्षा में नहीं पड़े, जो मनुष्य के सहने से बाहर है: और परमेश्वर सच्चा (विश्वासयोग्य, न्यू.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में salvo que के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।