स्पेनिश में tercero का क्या मतलब है?

स्पेनिश में tercero शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में tercero का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में tercero शब्द का अर्थ तीसरा, तृतीय पक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tercero शब्द का अर्थ

तीसरा

Ordinal number

Y tercero, ¿cómo puede influir en nuestra vida actual?
और तीसरा, यह आशा आपकी मौजूदा ज़िंदगी पर क्या असर कर सकती है?

तृतीय पक्ष

adjective

Sin embargo, han aparecido planes novedosos e innovadores, como bonos de tecnologías limpias y financiación de terceros, que están cambiando el panorama.
लेकिन स्वच्छ प्रौद्योगिकी बांड और तृतीय-पक्ष के वित्तपोषण जैसी नवोन्मेषी नई योजनाओं के फलस्वरूप दृश्य बदल रहा है।

और उदाहरण देखें

Si utilizas el widget de un tercero para mejorar la experiencia de tu sitio web y captar el interés de los usuarios, comprueba que no tenga enlaces que no quieras incluir en tu sitio web.
अगर आप अपनी साइट के अनुभव को बेहतर बनाने और उपयोगकर्ताओं को शामिल करने के लिए तीसरे पक्ष के विजेट का इस्तेमाल कर रहे हैं, तो जांच लें कि क्या इसमें कोई ऐसा लिंक शामिल है, जिसे आप विजेट के साथ आपकी साइट पर नहीं रखना चाहते हैं.
Barkha dijo que dos hombres golpearon a su marido y se lo llevaron mientras el tercero, perteneciente a una casta dominante, la violó, abusó de ella usando insultos de casta y amenazó con matarla si acudía a la policía.
बरखा ने कहा कि दो लोगों ने उसके पति को पीटा और उसे उठा कर ले गए और तीसरा, जो एक प्रभावशाली जाति से आता है, ने उसके साथ बलात्कार किया, उसे जातिसूचक गलियां दीं और पुलिस के पास जाने पर जान से मारने की धमकी दी.
Kenneth, de 11 años, dice: “Mi hermano pequeño, Arthur, está en tercer grado, pero toca en la banda de quinto grado.
११ साल का मोहन कहता है: “जबकि मेरा छोटा भाई कुमार तीसरी क्लास में है फिर भी वह पाँचवी क्लास के बच्चों के बैंड में है।
12 La tercera prueba de que Jesús era el Mesías es el testimonio de Dios mismo.
१२ यीशु के मसीहापन का तीसरा प्रमाण स्वयं परमेश्वर की गवाही है।
Si no se obtiene una impresión con un resultado (por ejemplo, si el resultado aparece en la tercera página de resultados de búsqueda, pero el usuario solo ve la primera), su posición no se registra en asociación con la consulta.
अगर किसी नतीजे के लिए इंप्रेशन नहीं मिलता है; उदाहरण के लिए, अगर नतीजा, खोज नतीजों के पेज 3 पर होता है, लेकिन उपयोगकर्ता केवल पेज 1 देखता है, तो उस क्वेरी के लिए क्रम संख्या को रिकॉर्ड नहीं किया जाता है.
El primero nos recordará por qué debemos predicar con entusiasmo; el segundo explicará cómo mejorar nuestro “arte de enseñar”, y el tercero nos animará al mostrarnos que todavía hay mucha gente que está respondiendo al mensaje.
ये आपको याद दिलाएँगे कि आपको क्यों जोशीला होना चाहिए, आप कैसे अपने ‘सिखाने की कला’ निखार सकते हैं और इस बात से आपका हौसला बढ़ाएँगे कि अभी-भी बहुत-से लोग सुसमाचार को कबूल कर रहे हैं।
[Lea el tercer párrafo de la página 4.]
[पृष्ठ ४ पर तीसरा अनुच्छेद पढ़िए।]
Las razones que aducía eran las siguientes: Es un software 100% propietario, es decir, cerrado a los aportes de terceros.
यह 3 प्रतिशत का सक्रिय मुनाफा, पोर्टफोलियो के मुनाफे के उस घटक को प्रस्तुत करता है जोकि निवेश प्रबंधक द्वारा (ना कि न्यूनतम मानदंड द्वारा) अर्जित किया गया था।
12 Sí, y salieron aun por tercera vez, y sufrieron la misma suerte; y los que no fueron muertos se volvieron a la ciudad de Nefi.
12 हां, वे तीसरी बार फिर से गए, और उसी प्रकार नुकसान उठाना पड़ा; और जो मारे नहीं गए थे वे नफी के नगर को वापस लौट आए ।
A casi dos terceras partes de las embarazadas de África y de la zona meridional y occidental de Asia se les ha diagnosticado anemia.
अफ्रीका और दक्षिणी तथा पश्चिमी एशिया में डॉक्टरी जाँच के हिसाब से लगभग दो-तिहाई गर्भवती स्त्रियों में खून की कमी है।
La tercera, el Códice Grandior, que significa “códice mayor”, se tomó de tres textos bíblicos.
तीसरे संस्करण का नाम कोडॆक्स ग्रानडियोर था जिसका मतलब “बड़ा कोडॆक्स” है। यह संस्करण तीन अलग-अलग बाइबल पाठों के आधार पर तैयार किया गया था।
Escogió una tercera opción.
उसने तीसरा चुनाव किया।
La Tercera de Juan fue dirigida a Gayo, y primero menciona lo que él estaba haciendo por algunos compañeros de creencia (3Jn versículos 1-8).
यूहन्ना की तीसरी पत्री गयुस के नाम थी और इस में, वह संगी विश्वासियों के लिए क्या कर रहा था, इस विषय में सबसे पहले ग़ौर किया गया।
Si administra campañas en nombre de clientes con la Red de Búsqueda, esta política también se aplica en su caso junto con la Política de terceros de Google.
यदि आप RLSA का उपयोग करने वाले ग्राहकों की ओर से अभियान प्रबंधित कर रहे हैं तो Google तृतीय पक्ष नीति सहित यह नीति आपके ऊपर लागू होती है.
Después de eso, llevábamos las revistas terminadas a la oficina de correos, las subíamos al tercer piso, ayudábamos al personal a clasificarlas y poníamos los sellos en los sobres para enviarlas.
उसके बाद हम तैयार पत्रिकाओं को डाकख़ाने ले जाते, उन्हें तीसरी मंज़िल पर पहुँचाते, उन्हें छाँटने में कर्मचारियों की मदद करते, और डाक द्वारा भेजने के लिए उन पर स्टैम्प लगाते थे।
Esta función es idónea, por ejemplo, para sitios web en los que se usan carritos de la compra de terceros.
तृतीय-पक्ष शॉपिंग कार्ट जैसे कुछ कॉन्फ़िगरेशन के लिए यह आदर्श है.
La política se actualiza para requerir una divulgación de las comisiones desde el primer momento y aclarar cuándo es necesaria la acreditación de terceros.
शुल्कों के अग्रिम प्रकटीकरण को आवश्यक बनाने तथा तृतीय-पक्ष की मान्यता की आवश्यकता के समय को स्पष्ट रूप से दर्शाने के लिए नीति को अपडेट किया जा रहा है.
El tercer grupo, y esto es interesante, caminó en la cinta la primera vez, y luego se sentó.
3 ग्रुप - ये रोचक है - पहले चलते हुए, और फिर बैठे हुए.
6 Hay una tercera razón para aceptar los juicios de Jehová: él se atiene a sus justas normas aunque le suponga un gran costo personal.
6 यहोवा का न्यायदंड हमेशा क्यों सही होता है, इसकी तीसरी वजह पर ध्यान दीजिए: वह हर काम अपने धर्मी स्तरों के मुताबिक करता है, फिर चाहे उसे कितनी ही बड़ी कीमत क्यों न चुकानी पड़े।
Por lo tanto, el convencer por argumento envuelve tres factores básicos: primero, las pruebas mismas; segundo, la secuencia o el orden en que se presentan las pruebas; tercero, la manera y métodos que se usan al presentarlas.
अतः, तर्क से विश्वास दिलाने में तीन मूल बातें शामिल हैं: पहला, स्वयं प्रमाण; दूसरा, वह क्रम जिसमें प्रमाण प्रस्तुत किए जाते हैं; तीसरा, उन्हें प्रस्तुत करने की शैली और तरीक़ा।
También puedes acceder a un sitio o una app de terceros desde los servicios de Google.
आप Google सेवाओं की मदद से भी तीसरे पक्ष की साइट या ऐप्लिकेशन में साइन इन कर सकते हैं.
Estos sitios o apps de terceros pueden solicitar el nombre, la dirección de correo electrónico y la foto de perfil que estén asociados a tu cuenta.
तीसरे पक्ष की ये साइटें या ऐप्लिकेशन आपके खाते से जुड़े नाम, ईमेल पते, और प्रोफ़ाइल फ़ोटो Google से मांग सकते हैं.
8 Ahora un tercer ejemplo: Temprano en la historia moderna de los siervos de Jehová, su amor a la Palabra de Dios les abrió los ojos a otras verdades importantes.
८ अब, एक तीसरा उदाहरण: यहोवा के दासों के आधुनिक इतिहास के आरंभिक समय में, परमेश्वर के वचन के लिए प्रेम ने उनकी आँखें अन्य महत्त्वपूर्ण सच्चाइयों के विषय में खोल दीं।
Esta información permite conectar tu Cuenta de Google con una app o un sitio de terceros.
यह जानकारी शेयर करने से, आपके Google खाते को तीसरे पक्ष की साइट या ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करना आसान हो जाता है.
Antes de interrumpir la emisión o sustituirla por una imagen, te solicitaremos que dejes de emitir el contenido de terceros que haya identificado el sistema.
आपके लाइव प्रसारण पर रोक लगाने या उसकी जगह इमेज लगाने से पहले आपको तीसरे पक्ष की सामग्री का प्रसारण रोकने के लिए चेतावनी दी जाएगी. इस सामग्री की पहचान हमारा सिस्टम करता है.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में tercero के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।