Apa yang dimaksud dengan appartenir dalam Prancis?

Apa arti kata appartenir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan appartenir di Prancis.

Kata appartenir dalam Prancis berarti milik, termasuk, kepunyaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata appartenir

milik

verb

Ils croient que cette forêt où vous vous baladez appartient au " Hallow ".
Mereka percaya kalau hutan yang kau injak milik Hallow.

termasuk

verb

Nous, spectateurs, y appartenons aussi.
Sebagai penonton, kita termasuk ke dlm salah satu himpunan2 tersebut

kepunyaan

verb

D'autres ont essayé d'obtenir leur part du gâteau, mais tout ceci nous appartient de droit.
Yang lain mencuba untuk memperdayakan apa yang kami dapat, kami punyai perlakuan istimewa pada anak tertentu.

Lihat contoh lainnya

Saviez-vous que sur 1,3 milliard de Chinois, plus de 90% pensent appartenir à la même race : les Han ?
Tahukah Anda, dari 1,3 milliar orang Cina, lebih dari 90 persen merasa mereka keturunan dari ras yang sama, orang Han.
La vocation religieuse semble appartenir au passé. ”
Panggilan agama tampaknya telah berlalu.”
Ils sont perpétrés avec une cruauté extrême contre des personnes dont le seul “ tort ” est d’appartenir à une race, à une religion ou à un groupe ethnique différents. C’est ainsi qu’en 1994, au Rwanda, 800 000 Tutsi ont été assassinés.
Kejahatan ini dilakukan dengan kekejaman yang ekstrem terhadap orang-orang yang ”kesalahan”-nya hanyalah karena mereka berbeda ras, agama, atau kelompok etnis —seperti kasus pada tahun 1994 sewaktu kira-kira 800.000 orang Tutsi dibunuh di Rwanda.
En effet, la proportion de gens déclarant n’appartenir à aucune religion est passée de 26 % en 1980 à 42 % en 2000. — Les valeurs des Français — Évolutions de 1980 à 2000.
Proporsi orang yang mengatakan bahwa mereka tidak berafiliasi dengan agama mana pun telah melonjak dari 26 persen pada tahun 1980 menjadi 42 persen pada tahun 2000. —Les valeurs des Français —Évolutions de 1980 à 2000 (Nilai-Nilai Masyarakat Prancis —Perkembangan dari 1980 hingga 2000).
Même si on a supprimé la religion durant l’ère communiste, on considère maintenant qu’il est “ bien ” et “ normal ” d’appartenir à une religion.
Kendati agama ditekan selama era Komunis, menjadi bagian dari sebuah agama sekarang ini dianggap ”pantas” dan ”normal”.
Seuls 292 d’entre eux (soit 4,8 pour cent) ayant déclaré appartenir à la classe des chrétiens oints, la majorité de ces ministres qui ont reçu cette formation spéciale font donc partie de la “grande foule”.
Hanya 292 (4,8 persen) dari lulusan-lulusan Gilead ini menyatakan diri dari golongan terurap, jadi sebagian besar dari rohaniwan-rohaniwan yang telah dilatih secara khusus ini adalah dari ”kumpulan besar”.
Mais la fée refusât et lui montrât tout le royaume qui était devant elle et lui dit que tout cela pouvait encore lui appartenir.
Tapi sang peri menolak dan menunjukkan semua kerajaan yang terbentang di hadapannya dan mengatakan bahwa semua ini masih bisa dia miliki.
Ainsi, la dîme représente la part de ce qui est à nous et que nous apportons à Jéhovah, ou que nous utilisons dans son service, comme signe que nous l’aimons et que nous reconnaissons lui appartenir.
Maka persepuluhan menggambarkan bagian dari milik kita yang kita bawa kepada Yehuwa, atau gunakan dalam dinas-Nya, sebagai suatu pemberian dari kasih kita kepada-Nya dan dari pengakuan kita akan fakta bahwa kita adalah milik-Nya.
Le contenu des annonces ou chaînes de marque incluant des médias sociaux issus de sites ou d'applications tiers doit obligatoirement appartenir à l'annonceur et être contrôlé par ce dernier.
Iklan atau Kanal Merek yang melibatkan media sosial dari situs atau aplikasi pihak ketiga hanya dapat menggunakan konten yang dimiliki dan dikontrol oleh pengiklan.
Par exemple, une vidéo sur les grillades peut appartenir à la catégorie "grillades" tout en étant associée aux balises "steak", "viande", "été" et "extérieur".
Misalnya, video tentang makanan panggang dapat termasuk dalam kategori "panggangan", namun dapat diberi tag "steak", "daging", "musim liburan sekolah", dan "di alam terbuka".
12 Vous montrez que vous aimez Jéhovah de tout votre cœur lorsque vous vous adressez à lui par la prière pour lui dire que vous désirez lui appartenir et le servir à toujours.
12 Saudara menunjukkan bahwa saudara mengasihi Yehuwa dengan segenap hati jika saudara mendekati Dia dalam doa dan mengatakan kepadaNya bahwa saudara ingin menjadi milikNya, bahwa saudara ingin melayani Dia untuk selama-lamanya.
Qui plus est, selon Magellan, les îles des épices pourraient appartenir à l’Espagne, et non au Portugal. — Voir l’encadré “ Le traité de Tordesillas ”.
Selain itu, Magelhaens memberitahunya bahwa Kepulauan Rempah boleh jadi sebenarnya berada di wilayah Spanyol, bukan Portugal! —Lihat kotak ”Perjanjian Tordesillas”.
Le soir de l’inauguration, les ferries, désormais inutiles, se sont groupés sous le pont suspendu et ont fait retentir leur sirène pour exprimer leur douleur d’appartenir à une espèce en voie de disparition.
Pada sore hari seusai peresmian, kapal-kapal feri yang kini jumlahnya melebihi kebutuhan, berkumpul di bawah jembatan gantung itu dan membunyikan peluit mereka sebagai pernyataan keprihatinan bahwa mereka kini termasuk spesies yang sedang punah.
Cependant, une jeune personne a découvert le sac et a tout de suite cherché à qui il pouvait bien appartenir.
Akan tetapi, seorang wanita muda menemukan dompet tersebut dan segera mencari pemiliknya.
Voilà la différence entre assister et appartenir.
Itulah perbedaan antara menghadiri dan menjadi bagian.
Le sentiment très répandu d’appartenir à un groupe ethnique meilleur qu’un autre va à l’encontre de ce que nous apprennent les Écritures.
Perasaan yang meluas bahwa kelompok etnik seseorang lebih baik daripada yang lain bertentangan dengan fakta-fakta yang diuraikan dalam Alkitab.
Par conséquent, il se pourrait que la motivation soit le désir d’appartenir à la classe supérieure que constituent ceux qui parlent en des langues inconnues.
Oleh karena itu, motivasinya bisa jadi adalah keinginan untuk termasuk dalam kelompok bahasa yang tidak dikenal yang lebih unggul.
Comment pouvez- vous appartenir aux “ peuples ” de Dieu et voir ainsi un jour s’inverser le triste sort de la terre ?
Bagaimana Anda dapat menjadi salah satu dari ”umatnya” dan memiliki prospek untuk melihat dipulihkannya lingkungan bumi yang sedang dirusak dewasa ini?
Peut-être avez- vous de l’estime pour la Bible et pensez- vous que les gouvernements et les individus devraient respecter le droit de chacun d’appartenir à un groupe religieux.
Barangkali Anda merespek Alkitab dan merasa bahwa pemerintah dan setiap individu seharusnya menghormati hak seseorang untuk menjadi anggota suatu agama.
De ce fait, vous avez l’honneur d’appartenir au seul peuple au monde qui puisse à juste titre être qualifié de “ peuple libre ”. — Jacq.
Hasilnya, kita mendapat hak istimewa untuk menjadi bagian dari satu-satunya kelompok orang di dunia ini yang layak disebut ”umat yang merdeka”. —Yak.
Par conséquent, au lieu d’être découragés par cet état de choses, les proclamateurs de la bonne nouvelle sont assurés d’avoir l’approbation divine et d’appartenir à l’organisation qu’approuve le Souverain de l’univers, Jéhovah.
(Yohanes 15:20, 21; 2 Timotius 3:12) Maka sebaliknya dari kehilangan semangat dan putus asa oleh ini, para pemberita kabar baik semakin diyakinkan bahwa mereka mendapat perkenan ilahi dan tergabung dalam organisasi yang diperkenan oleh Penguasa Universal, Yehuwa.
Le nombre x doit appartenir à l'un de ces intervalles ; s'il appartient à , on note le chiffre 2, et l'on subdivise l'intervalle en dix : , , , ... , .
Bilangan x haruslah berada dalam salah satu interval ini; jika ia ada dalam , maka simpan digit "2" dan bagi interval tersebut menjadi , , ..., , .
Les enfants ont besoin d'appartenir à une bande, une famille, une communauté.
Anak- anak perlu menjadi bagian dari suatu suku, sebuah keluarga, sebuah komunitas.
La sœur est heureuse de ne plus appartenir au “géant endormi”. — Révélation 18:4.
Saudari itu bahagia bahwa ia tidak lagi menjadi bagian dari ”raksasa yang tidur”.—Wahyu 18:4.
* Elles vous aideront à déterminer à quelle organisation religieuse vous devriez appartenir et à faire un choix éclairé.
* Keterangannya akan membantu Anda membuat pilihan yang terinformasi tentang organisasi agama mana yang hendaknya Anda ikuti.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti appartenir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.