Apa yang dimaksud dengan condizione dalam Italia?

Apa arti kata condizione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan condizione di Italia.

Kata condizione dalam Italia berarti kondisi, keadaan, kedudukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata condizione

kondisi

noun

Non voglio lavorare in queste condizioni.
Aku tidak ingin bekerja dalam kondisi ini.

keadaan

noun

Tua madre è in condizioni critiche.
Ibumu dalam keadaan kritis.

kedudukan

noun

La priva di una condizione morale pura e di una buona coscienza.
Akibat perbuatannya, sang wanita tidak lagi memiliki kedudukan moral yang bersih dan hati nurani yang baik.

Lihat contoh lainnya

Il capitolo 8 di Mormon offre una descrizione sorprendentemente accurata delle condizioni del nostro tempo.
Pasal 8 dari Mormon memberikan uraian akurat yang menggelisahkan tentang keadaan zaman kita.
Così afferma un rapporto dall’Irlanda sulle condizioni del mondo.
Demikian pernyataan sebuah laporan dari Irlandia tentang keadaan dunia ini.
Tra parentesi, la sera prima ero stato accusato di essere la causa della condizione degli altri prigionieri perché non mi univo alle loro preghiere a Maria Vergine.
Secara kebetulan, pada malam sebelumnya, saya dituduh bertanggung jawab atas keadaan yang menyedihkan dari para tahanan lain karena saya tidak mau ikut dalam doa mereka kepada Perawan Maria.
La priva di una condizione morale pura e di una buona coscienza.
Akibat perbuatannya, sang wanita tidak lagi memiliki kedudukan moral yang bersih dan hati nurani yang baik.
Egli ha fatto notare che “oltre un miliardo di persone vivono ora in condizioni di assoluta povertà” e che “questo alimenta le forze che portano alla lotta violenta”.
Ia menegaskan bahwa ”lebih dari satu miliar orang kini hidup dalam kemiskinan yang mutlak” dan bahwa ”ini telah menambah daya pendorong yang mengarah kepada pertikaian yang disertai kekerasan.”
Le prime due condizioni implicano una infezione virale e sono generalmente più miti rispetto alla sintomatologia, le ultime tre sono dovute a infezioni batteriche e di solito presentano gravità maggiore.
Dua kondisi yang pertama melibatkan virus dan mempunyai gejala yang lebih ringan; empat yang terakhir disebabkan bakteri dan biasanya lebih berat.
E'una condizione patologica reale
Secara medis itu juga merupakan suatu kondisi sesungguhnya.
È in cattive condizioni, ma se la caverà.»
Keada-annya tidak baik, tetapi ia akan sembuh.""
Ad una condizione, però.
Tapi aku punya satu syarat.
La seconda è la condizione della mortalità.
Kedua adalah keadaan kefanaan.
Condizioni della superficie nella zona d'atterraggio?
Kondisi permukaan di LZ?
Quando i medici smisero di somministrare a Joan vancomicina, i batteri morirono e le condizioni di Joan migliorarono.
Ketika para dokter tidak lagi memberikan vancomycin kepada Joan, bakteri itu mati, dan Joan menjadi lebih baik.
Abbiamo acconsentito a tutte le tue condizioni.
Kami setuju semua persyaratanmu.
Per rispondere a tale domanda bisogna conoscere le condizioni in cui vivevano i cristiani di quell’antica città.
Untuk menjawabnya, kita perlu memahami kondisi yang dihadapi orang-orang Kristen di kota kuno itu.
Abbiamo un'unica condizione:
Kami hanya punya satu permintaan:
Tuttavia Gesù menzionò una condizione: per essere perdonati da Dio dobbiamo perdonare i nostri simili.
Akan tetapi, Yesus menyebutkan syaratnya: Agar diampuni Allah, kita harus mengampuni orang lain.
Lo spirito lascia un uomo, ma se questi non riempie con cose buone il vuoto rimasto, lo spirito torna con altri sette e la condizione di quell’uomo diventa peggiore della precedente.
Roh itu keluar dari manusia, tetapi jika manusia itu tidak mengisi kekosongannya dengan perkara-perkara baik, roh itu akan kembali dengan tujuh roh lain, dan keadaan orang itu lebih buruk daripada keadaannya semula.
e io sanerò la vostra condizione di rinnegati”.
Aku akan menyembuhkan hati kalian yang murtad.”
Una donna del nostro gruppo tenne in alto il suo piccino di otto mesi, sperando che i soccorritori vedessero in che condizioni eravamo.
Salah seorang rekan kami mengangkat tinggi-tinggi anak berusia delapan bulan, dengan berharap agar para penyelamat melihat penderitaan kami.
Aveva la Bibbia predetto accuratamente le condizioni che ci sarebbero state nel tempo in cui il mondo avrebbe avuto fine?
Apakah Alkitab saksama dalam ramalannya tentang kondisi-kondisi yang ada pada akhir dunia?
Le condizioni erano giuste e si sono formate
Kondisinya benar dan mereka lalu muncul
Rilasciato nel 1951 a causa delle sue precarie condizioni di salute, si trasferì dapprima in Svizzera e poi a Verbania Pallanza in Italia.
Pada 1951 ia dibebaskan karena sakit keras (keadaan hati yang parah) dan pindah ke Swiss sebelum tinggal di Verbania Pallanza, Italia.
Entrambe queste speranze comportano l’essere portati a una condizione giusta agli occhi di Dio
Kedua harapan menyangkut menerima kedudukan yang benar di hadapan Allah
Stiamo cercando di garantire condizioni di controllo.
Kami sedang berusaha untuk menjamin kondisi kontrol.
Comprendiamo che Geova può mettere i suoi servitori in condizione di superare qualsiasi prova.
Tentu kita dapat melihat bahwa Yehuwa sanggup menangani cobaan apa pun yang harus dilalui umat-Nya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti condizione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.