Apa yang dimaksud dengan enlever dalam Prancis?

Apa arti kata enlever di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enlever di Prancis.

Kata enlever dalam Prancis berarti mengambil, menghapus, ambil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata enlever

mengambil

verb (Déplacer vers le haut.|1)

Celui qui l'a enlevé sait couvrir ses traces.
Siapapun yang mengambilnya, dia tahu bagaimana menutupi jejaknya.

menghapus

verb (Déplacer vers le haut.|1)

La cour a statué qu'elle lui soit enlevée.
Pengadilan telah memberi isyarat dia akan dihapus dari perawatan.

ambil

verb (Déplacer vers le haut.|1)

Celui qui l'a enlevé sait couvrir ses traces.
Siapapun yang mengambilnya, dia tahu bagaimana menutupi jejaknya.

Lihat contoh lainnya

Enlève ton manteau!
Buka mantelmu!
Indiquant qu’à nouveau de nombreux apostats s’étaient détournés du culte pur de Jéhovah, Jésus déclara: “Le royaume de Dieu vous sera enlevé et sera donné à une nation qui en produira les fruits.”
Menyadari bahwa banyak yang sekali lagi murtad dari ibadat Yehuwa yang murni, Yesus berkata, ”Kerajaan Allah akan diambil dari padamu dan akan diberikan kepada suatu bangsa yang akan menghasilkan buah Kerajaan itu.”
Tu peux enlever la malédiction que les dieux m'ont placée.
Cuma kau yang bisa mengangkat kutukan para dewa yang ditempatkan padaku.
Il enlève les gens.
Dia menculik orang.
Selon Wendy Reid, porte-parole de l’Association Boys Town National Community Projects, “ plus de la moitié des enfants se sentent seuls et vivent mal l’absence de leurs parents, tandis qu’un fort pourcentage des moins de 12 ans ont peur : peur de l’obscurité, des orages, des intrus ou d’un enlèvement ”.
Menurut Wendy Reid, juru bicara wanita untuk Proyek Komunitas Nasional Bagi Anak-Anak Kota, ”lebih dari setengah jumlah anak-anak mengatakan bahwa mereka kesepian dan sangat ingin ditemani oleh orang-tua mereka, sementara persentase yang besar dari anak-anak berusia di bawah 12 tahun merasa takut —akan kegelapan, akan badai, akan orang yang menyelinap masuk, atau penculikan”.
Ou, je ne ressemblerai à rien, car j'aurai enlevé tes yeux de leur place.
atau aku takkan terlihat sama sekali, karena aku akan mencabut bola matamu.
Certains peuvent paraître un peu démodés dans notre société, mais cela n’enlève rien à leur bien-fondé ni ne diminue leur valeur.
Beberapa di antaranya mungkin tampak ketinggalan zaman dalam masyarakat kita, namun hal ini tidak mengurangi keabsahan maupun menurunkan nilai-nilai penerapannya.
Si le cas s’était présenté des années en arrière, nous l’aurions opérée pour réparer ou enlever la rate.
Dulu, kami akan mengadakan operasi untuk memperbaiki atau mengangkat limpanya.
Enlever l' humain du comité Compton et le ramener à l' église
Menculik seorang manusia dengan kelompok Compton dan membawanya ke gereja
Et sa sœur a été enlevée par E.T.
Dan adiknya diculik oleh makhluk asing.
Tu m'as enlevé mon frère.
Kau mengambil abangku dariku.
* Le voile fut enlevé de notre esprit, D&A 110:1.
* Tabir diambil dari pikiran kami, A&P 110:1.
Oui, mais, Catie, il vous a enlevé et vous aurait pu mourir.
Ya, tapi, Catie, ia menculikmu dan kau bisa saja mati.
Enlève-lui ce putain de cutter des mains!
Ambil pisau kardus dari tangannya!
Par le criblage de ses serviteurs, il enlève aussi ceux d’entre eux qui refusent de se soumettre à cet affinage, c’est-à-dire ceux “qui font trébucher et ceux qui se conduisent en individus qui méprisent la loi”.
(Yesaya 1:25) Ia juga menyaring ke luar dari antara umatNya orang-orang yang tidak mau tunduk kepada proses pemurnian dan yang ”menyesatkan dan semua orang yang melakukan kejahatan”.
Ça t'ennuie si j'enlève mes bottes?
Boleh aku melepas sepatuku?
Les Polonais venaient juste d’enlever les décombres de cette guerre quand, comme d’autres nations d’Europe centrale et de l’est, la Pologne a été coupée du reste du monde par un “rideau de fer”.
Masyarakat Polandia baru saja membersihkan sisa-sisa reruntuhan perang tersebut manakala, seperti halnya negeri-negeri Eropa Tengah dan Eropa Timur lainnya, Polandia diisolasi dari perhatian seluruh dunia oleh suatu ”Tirai Besi”.
Ça ne veut pas s'enlever.
Ini tidak mau lepas.
Enlève ton haut, la mémoire me reviendra.
Buka mantel Anda, Anda mendapatkan sisi atas, mungkin itu adalah ingatanku.
En raison de cela, le Seigneur a décrété que le royaume lui serait enlevé et serait donné à son serviteur9.
Karena hal ini, Tuhan menyatakan bahwa kerajaan akan dikoyakkan daripadanya dan diberikan kepada hambanya.9
Les saints fidèles qui sont vivants lors de la Seconde Venue seront enlevés à la rencontre du Christ lorsqu’il arrivera.
Para Orang Suci yang setia yang hidup saat Kedatangan Kedua akan diangkat untuk menemui Kristus ketika Dia datang.
Je vous ai ordonné d'enlever ces menottes.
Aku sudah diberi perintah untuk melepaskan rantainya.
Il y a 2 jours, un couple s'est fait enlever à la fac de Jackson.
2 hari lalu, sepasang kekasih diculik di Universitas Jackson.
Voici les os qui restent quand on a enlevé la meilleure viande.
Masih ada tulang yang tersisa setelah daging terbaiknya diambil.
Sur un plan personnel, je voudrais ajouter que... depuis mon enlèvement par des extraterrestres il y a 10 ans, je meurs d'envie de me venger.
Catatan pribadiku, Pak, Ingin kutambahkan bahwa,..... sejak aku diculik oleh alien 10 tahun yang lalu,..... Aku ingin balas dendam.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enlever di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.