Apa yang dimaksud dengan essere d'accordo dalam Italia?

Apa arti kata essere d'accordo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan essere d'accordo di Italia.

Kata essere d'accordo dalam Italia berarti setuju, menyetujui, berkenan, bersetuju, mengakuri. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata essere d'accordo

setuju

(consent)

menyetujui

(consent)

berkenan

(agree)

bersetuju

(consent)

mengakuri

(agree)

Lihat contoh lainnya

Non posso che essere d'accordo.
Aku tak bisa sepakat lagi.
Dobbiamo concordare di non essere d'accordo.
Tebakanku, kita harus setujui sebelum tidak setuju.
Puoi non essere d'accordo, ma non pensare neanche per un momento che questo conti.
Kau mungkin tidak setuju, tapi untuk saat ini kau jangan memikirkan hal-hal seperti itu.
Di essere d'accordo nel non volere la torta rosso velluto.
Untuk setuju dan tidak setuju mengenai kue beludru merah.
Da ora in poi... dobbiamo concordare di essere d'accordo.
Mulai dari sekarang, kita setuju bersama.
Sentite, dobbiamo essere d'accordo su tre cose.
Sekarang, dengar, kita harus sepakat dengan tiga hal.
Potete non essere d'accordo con la loro causa...
Anda mungkin tidak setuju dengan mereka sebab
* Altri possono non essere d’accordo con lui su questo.
* Sumber-sumber lain mungkin tidak sependapat dengan dia tentang hal ini.
Le otto donne con cui riempiro'la giuria potrebbero non essere d'accordo.
Delapan perempuan saya akan tumpukan juri mungkin tidak setuju dengan dengan itu.
Conveniamo di non essere d'accordo.
Setuju untuk tidak setuju..
Siamo d'accordo sul non essere d'accordo.
Aku tidak ingin berdebat lagi.
Parlandone con i genitori, spesso i ragazzi finiscono per essere d’accordo con loro e si dimostrano anche grati.
Dengan membicarakannya, anak-anak akhirnya sering sependapat dengan orang tua mereka dan bahkan berterima kasih.
E sai chi sarebbe il primo ad essere d'accordo con me?
Dan kau tahu siapa orang pertama yang akan setuju denganku?
Decidiamo di non essere d'accordo sulla prima.
Mari kita setuju untuk tidak setuju tentang hal " pertama ".
Difficile non essere d'accordo con lei.
Sulit untuk tidak setuju dengannya.
Temo di non essere d'accordo.
Kurasa aku tak setuju.
Temo di essere d'accordo con Mr. Baggins.
Saya setuju dengan Tuan Baggins.
È possibilissimo non essere d’accordo senza arrivare a tanto.
Sebenarnya perbedaan pendapat bisa terjadi tanpa membiarkan keadaan menjadi demikian.
Benché possiamo non essere d’accordo, non dobbiamo essere scontrosi.
Meskipun kita mungkin tidak sepakat, kita hendaknya tidak bersikap tidak menyenangkan.
Non ho detto di essere d'accordo.
Bukan aku yang bilang.
Perché possano farlo, devono capire tutto ciò che viene detto ed essere d’accordo.
Agar hal ini mungkin, mereka harus mengerti dan setuju dengan semua hal yang dikatakan.
Beh, ok, non sono certo di essere d'accordo.
Aduh, eh, baiklah, aku tidak tahu bila aku mengatakan itu.
Siamo d'accordo di non essere d'accordo.
Setuju untuk tidak setuju..!
Per ascoltare con empatia chi si confida con voi non è detto che dobbiate essere d’accordo con lui.
Mendengarkan dengan penuh empati tidak mengharuskan Anda setuju dengan lawan bicara Anda.
Altri possono non essere d’accordo con noi, ma sono certo che ci rispetteranno.
Orang lain mungkin tidak setuju dengan kita, tetapi saya yakin bahwa mereka akan menghargai kita.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti essere d'accordo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.