Apa yang dimaksud dengan rimanere dalam Italia?

Apa arti kata rimanere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rimanere di Italia.

Kata rimanere dalam Italia berarti meningal, adalah, asas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rimanere

meningal

verb

adalah

verb

A seguito di questo e di altri sviluppi, molti rimasero delusi e alcuni si inasprirono.
Akibat hal ini dan keadaan lain yang berkembang, banyak yang kecewa dan beberapa menjadi sakit hati.

asas

verb

Termineremo i princìpi rimanenti e completeremo il progetto finale.
Kita akan menyelesaikan asas-asas selebihnya dan menyelesaikan proyek akhir.

Lihat contoh lainnya

Cerca di rimanere vivo, Farmer.
Berusahalah tetap hidup, Farmer.
So di voler rimanere incinta questa volta.
Aku tahu aku akan hamil kali ini. / Aku tahu itu.
Che cosa potrebbero fare in tali situazioni per rimanere oneste?
Apa yang dapat mereka lakukan dalam situasi ini untuk mempertahankan kejujuran mereka?
E se vuoi rimanere viva, avrai bisogno del mio aiuto.
Dan jika kau ingin tetap hidup, kau akan butuh bantuanku.
È nato due anni e mezzo fa, e ho avuto una gravidanza abbastanza difficile perché sono dovuta rimanere a letto per quasi otto mesi.
Dia lahir dua setengah tahun yang lalu, dan kehamilan saya cukup sulit karena saya harus tetap di ranjang selama delapan bulan.
Se cosi'non fosse, potrei anche rimanere al club, ad essere venduta come un pezzo di carne.
Jika tidak aku mungkin masih berada di kelab itu diserahkan macam daging
Io non acconsentii, e così dovetti rimanere nel campo di prigionia”.
Saya tidak mau melakukannya, maka saya harus tetap mendekam di kamp penjara.”
Una volta sposati, dovrebbero rimanere insieme.
Jika sudah kawin, mereka harus tetap tinggal bersama.
Quando si è malati rimanere a casa
Kalau sakit, tinggallah di rumah
Perche'a molti ragazzi non piace rimanere sempre nello stesso posto.
Karena, kebanyakan pria, mereka tidak suka bertahan
In che modo le seguenti verità ci aiutano a rimanere fedeli alle nostre alleanze?
Dengan cara apa kebenaran berikut dapat menolong kita menaati perjanjian-perjanjian kita?
Non devono rimanere indietro.
Mereka tidak boleh tertinggal.
La guida ci dice di rimanere uniti e di stare attenti agli elefanti visto che ci avventureremo lungo le piste che di solito usano quando vanno in cerca di cibo.
Pemandu meminta kami tetap bersama dan berhati-hati dengan kawanan gajah, karena kami akan menyusuri jalur yang tiap hari dilalui kawanan itu untuk mencari makan.
Poiché danno il buon esempio, quelli che prendono la direttiva fra i testimoni di Geova hanno libertà di parola nell’aiutare altri che potrebbero essere inclini a bere alcolici per combattere lo stress o potrebbero dovere astenersene completamente per rimanere sobri.
Fakta bahwa mereka yang ambil pimpinan di antara Saksi-Saksi Yehuwa memberi teladan yang bagus menyebabkan mereka memiliki kebebasan berbicara untuk membantu orang-orang lain yang cenderung bergantung pada minuman beralkohol dalam mengatasi tekanan atau bisa jadi, sebenarnya, perlu berpantang sama sekali untuk tetap sadar.
Quando ritornarno, chiedi loro di rimanere lì.
Jika mereka kembali tidak biarkan mereka pergi.
Damian dovrebbe rimanere con me.
Damian sebaik-nya " Aku Yang Rawat ".
Anche se dovevamo rimanere a cinque metri di distanza l’uno dall’altro e non potevamo parlare, trovavamo lo stesso un modo per passarci il versetto.
Kendati kami harus menjaga jarak lima meter dan tidak diizinkan berbicara, ada saja cara untuk saling membisikkan ayat.
(Il Cantico dei Cantici 8:6, 7) Allo stesso modo, tutte le donne che accettano una proposta di matrimonio dovrebbero essere altrettanto decise a rimanere fedeli al marito e ad avere profondo rispetto per lui.
(Kidung Agung 8:6, 7) Semoga semua yang telah menerima lamaran menikah juga bertekad untuk tetap loyal dan memperlihatkan respek yang dalam kepada suami mereka.
È però anche un invito a non rimanere fermi ma a prendere iniziativa.
Juga menjadi inspirasi bagi orang untuk tak hanya diam, tetapi berbuat sesuatu.
2 Il discepolo Giuda rivelò come si può rimanere nell’amore di Dio.
2 Yudas sang murid menyingkapkan caranya Saudara dapat tetap berada dalam kasih Allah.
Mi ha quindi posto su alti luoghi, dove ho cercato di rimanere da allora in poi.
Kemudian dia menempatkan saya di tanah yang tinggi, dan saya telah berusaha untuk berada di sana selama ini.
Si', si e'... finalmente convinto a rimanere qui.
Yeah, dia akhirnya datang karena ide kita yang tinggal disini.
Nonostante tutte le nostre preghiere, lo studio e le riflessioni, potrebbero rimanere comunque delle domande irrisolte, ma non dobbiamo permettere che questo estingua lo scintillio della fiamma della fede che è in noi.
Dengan semua doa, penelaahan, dan perenungan kita, mungkin masih ada beberapa pertanyaan yang belum terjawab, tetapi kita tidak boleh membiarkan itu memadamkan pijar iman yang berkedip dalam diri kita.
Religione e ideologia dovrebbero essere e rimanere libere, anche in Germania”.
Agama dan ideologi seharusnya dibiarkan bebas, dan senantiasa bebas, termasuk di Jerman.”
E'proprio per questo che devo rimanere.
Itulah alasannya mengapa aku harus tinggal.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rimanere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.