Apa yang dimaksud dengan impiegato dalam Italia?

Apa arti kata impiegato di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan impiegato di Italia.

Kata impiegato dalam Italia berarti karyawan, kerani. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata impiegato

karyawan

noun (Persona che fornisce lavoro per una società o un'altra persona a fronte di un salario.)

Per contro, si dice che il condizionamento dell’aria aumenti la produttività degli impiegati.
Di sisi lain, pengatur udara dikatakan menyumbang kepada produktivitas yang lebih besar dari karyawan kantor.

kerani

noun

Lihat contoh lainnya

(At 18:5-11) Essendo stato impiegato per formare una congregazione cristiana a Corinto, Paolo poté dire loro: “Per quanto possiate avere diecimila tutori in Cristo, certamente non avete molti padri; poiché in Cristo Gesù io vi ho generati per mezzo della buona notizia”. — 1Co 4:15.
(Kis 18:5-11) Karena Paulus telah digunakan untuk mendirikan sebuah sidang Kristen di Korintus, ia dapat mengatakan kepada mereka, ”Meskipun kamu mungkin memiliki sepuluh ribu pembimbing dalam Kristus, kamu pasti tidak memiliki banyak bapak; karena dalam Kristus Yesus aku telah menjadi bapakmu melalui kabar baik.”—1Kor 4:15.
Per venticinque anni... neanche un solo impiegato ha mai violati gli accordi di riservatezza.
Selama 25 tahun, tak ada karyawan melanggar perjanjian konfidensialitas.
Hugo Careño era impiegato in una banca quando fu invitato a frequentare la prima classe.
Hugo Careño bekerja untuk sebuah bank sewaktu ia diundang mengikuti kelas pertama.
Per me era un vero privilegio essere impiegato in quel modo.
Saya menganggap hal itu sebagai hak istimewa yang besar untuk digunakan dalam cara demikian.
La stessa strategia diabolica fu impiegata con altri fratelli.
Strategi yang menyeramkan seperti itu digunakan terhadap saudara-saudara lain.
(9) Quali tecniche vengono impiegate per ridurre al minimo la perdita di sangue durante gli interventi chirurgici?
(9) Teknik apa saja yg digunakan utk meminimalkan darah yg hilang selama pembedahan?
(Luca 4:18-21; 8:22-26, 49-56; 9:11) Lo spirito fu anche impiegato per organizzare i primi cristiani e infondere loro energia affinché servissero come testimoni di Dio in tutta la terra. — Atti 1:8; 2:1-47; Romani 15:18, 19; 1 Corinti 12:4-11.
(Lukas 4:18-21; 8:22-26, 49-56; 9:11) Roh tersebut menjadi sarana untuk mengorganisasi dan memberikan energi kepada orang-orang Kristen masa awal untuk melayani sebagai saksi-saksi Allah ke seluruh bumi. —Kisah 1:8; 2:1-47; Roma 15:18, 19; 1 Korintus 12:4-11.
Dal 1981 a oggi sono state isolate molte frazioni (parti più piccole derivate da uno dei quattro componenti principali) che vengono impiegate in medicina.
Sejak 1981, banyak fraksi (unsur-unsur pecahan yang diambil dari salah satu dari keempat komponen utama) telah dipisahkan untuk digunakan dalam pengobatan.
(b) Come viene impiegata La Torre di Guardia dallo “schiavo fedele e discreto”?
(b) Bagaimana jurnal Menara Pengawal digunakan oleh ”hamba yang setia dan bijaksana”?
Ed ecco perche'il Dipartimento del Tesoro ha impiegato due settimane a lanciare un allarme
Dan itulah mengapa butuh Treasury dua minggu untuk mengeluarkan peringatan.
Un grammofono dotato di amplificatore e altoparlante veniva impiegato per trasmettere in sale, parchi e altri luoghi pubblici dischi da 33 giri su cui erano incisi i discorsi pronunciati alla radio dal fratello Rutherford.
Sebuah mesin rekaman dengan ”amplifier” dan pengeras suara yang dapat dibawa ke mana-mana ini digunakan untuk menyiarkan rekaman 33 1/3-rpm yang berisi khotbah-khotbah radio dari Saudara Rutherford, di gedung-gedung, taman-taman, dan tempat-tempat umum lainnya.
Noi impiegati di questa bella struttura siamo venuti tutti a farti gli auguri!
Kami ingin menunjukkan dukungan kami.
Un’altra lettera commentava: “Il tempo che prima veniva impiegato per consultare il dizionario e cercare di capire il senso di certe espressioni ora può essere dedicato a riflettere sui riferimenti scritturali e su come si collegano con l’articolo”.
Dalam sebuah surat lainnya dikatakan, ”Waktu yang tadinya dipakai untuk mencari arti kata-kata dalam kamus dan untuk memahami beberapa ungkapan, sekarang dipakai untuk memahami ayat-ayat yang dikutip dan apa kaitannya dengan pelajarannya.”
Si dovrà fare rapporto dello studio, delle visite ulteriori e del tempo impiegato per continuare lo studio, anche se lo studente si battezzasse prima di completare il secondo libro.
Pengajaran Alkitab, kunjungan kembali, dan waktu yg digunakan untuk melanjutkan pengajaran hendaknya dihitung dan dilaporkan, sekalipun pelajar sudah dibaptis sebelum menyelesaikan buku kedua.
(Ebrei 11:35) Senza dubbio aveva in mente Elia ed Eliseo, entrambi impiegati per compiere risurrezioni.
(Ibrani 11:35) Pasti ia memikirkan Elia dan Elisa, karena keduanya digunakan untuk mengadakan kebangkitan.
Tuttavia l’impiegato del fornitore fece un errore nello scrivere l’importo, così che il prezzo risultò di quasi 40.000 dollari più basso.
Akan tetapi, kasir pemasok itu salah hitung, sehingga harganya berkurang hingga hampir 40.000 dolar (AS).
È un'impiegata nella compagnia del mio amico.
Dia adalah pekerja di perusahaan dari sunbae di desa.
Mi era stato detto che se il re impiegati un agente sarebbe certamente tu.
Aku telah diberitahu bahwa jika Raja dipekerjakan agen pasti akan Anda.
È essenziale avere buone abitudini di lettura, sia che siate studenti, professionisti, casalinghe, impiegati o operai.
Kebiasaan membaca yang baik perlu, apakah anda seorang murid, seorang profesional, seorang ibu rumah tangga, pekerja kantor atau pabrik.
* In ogni caso, con la benedizione di Geova, Gedeone adempì il suo incarico, e al momento opportuno fu impiegato da Dio per liberare Israele dai madianiti. — Giudici 6:25-27.
* Bagaimanapun, dengan berkat Yehuwa, Gideon menjalankan tugasnya, dan pada waktunya ia digunakan Allah untuk membebaskan Israel dari orang Midian. —Hakim 6: 25- 27.
Sì, se vuoi affidare la tua vita agli impiegati senza denti che azionano le giostre.
Yeah, jika kau mau memercayakan hidupmu pada kakek2 ompong yg mengoperasikan wahana.
Min. 25: “Impiegate saggiamente l’estate”.
25 men: ”Menggunakan Waktu Kita dng Bijaksana”.
11 Salomone ha impiegato 20 anni per completare le due case, la casa di Geova e la casa del re.
11 Dibutuhkan waktu 20 tahun bagi Salomo untuk menyelesaikan pembangunan kedua rumah, rumah Yehuwa dan rumah bagi raja.
L'opportunità di realizzare questo tipo di modifiche del genoma presenta varie questioni etiche da considerare, perché questa tecnologia può essere impiegata non solo in cellule adulte, ma anche negli embrioni degli organismi, inclusi quelli della nostra stessa specie.
Peluang untuk menyunting genom seperti ini juga menimbulkan berbagai masalah etika yang harus dipikirkan, karena teknologi ini bisa digunakan untuk sel dewasa, juga embrio organisme, termasuk spesies manusia.
Nel capitolo 8 di questo libro abbiamo notato che in questi ultimi giorni Geova ha impiegato la sua potenza rinnovatrice per portare all’esistenza un paradiso spirituale.
Di Pasal 8 buku ini, kita mengetahui bahwa pada hari-hari terakhir ini, Yehuwa telah menggunakan kuasa-Nya untuk memulihkan guna mewujudkan suatu firdaus rohani.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti impiegato di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.