Apa yang dimaksud dengan ingresso dalam Italia?
Apa arti kata ingresso di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ingresso di Italia.
Kata ingresso dalam Italia berarti ijin, dewan, jalan masuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ingresso
ijinnoun |
dewannoun |
jalan masuknoun Ricordati che la bocca è alquanto simile alla porta o ingresso di una casa. Ingat, mulut anda seperti pintu atau jalan masuk sebuah rumah. |
Lihat contoh lainnya
Aspetta all'ingresso. Dia menunggu anda di Lobby. |
42 Sarà un olocausto offerto regolarmente di generazione in generazione all’ingresso della tenda dell’incontro, davanti a Geova, dove io mi presenterò al popolo per parlare con te. 42 Itulah persembahan bakaran yang harus dipersembahkan secara rutin oleh kalian dan keturunan kalian di hadapan Yehuwa, di pintu kemah pertemuan, tempat Aku akan datang dan berbicara kepadamu. |
I fori di ingresso sembrano essere di una 38 o simili. Tampaknya dia punya sebuah pistol jenis 380. |
Al di sopra dell’ingresso di ogni cella c’era una finestra con una rete metallica e sette sbarre verticali. Di atas setiap pintu sel ada jendela dengan kasa kawat dan tujuh palang vertikal. |
E'una maniera rapida per ottenere un ingresso attraverso il buco. Ini adalah serangan cepat untuk memasuki tempat mereka bertahan. |
All'ingresso di ogni porta c'è sempre la possibilità di scegliere un altro percorso. Pintu masuk ke segala ruangan merupakan kesempatan untuk memilih jalan yang lain. |
“Perciò, fratelli, . . . abbiamo franchezza per la via d’ingresso nel luogo santo mediante il sangue di Gesù”. — Ebrei 10:19. ”Maka saudara-saudara, . . . oleh karena darah Yesus kita mempunyai keberanian untuk memasuki jalan yang menuju ke tempat kudus.”—Ibrani 10:19. |
Compreso questo, le giovani donne dovrebbero attendere con impazienza il loro ingresso nella Società di Soccorso e considerarlo un’opportunità di ampliare la cerchia di sorelle che conoscono, ammirano e amano. Dengan pandangan itu, remaja putri hendaknya menantikan saat mereka masuk ke Lembaga Pertolongan sebagai kesempatan untuk memperbesar lingkaran para sister yang mereka akan kenal, kagumi, dan kasihi. |
Dall'ingresso principale. Lewat pintu depan, pak. |
Kilo-Alpha e Kilo-Bravo, procedete fino al punto di ingresso alternativo. Kilo-Alpha, Kilo-Bravo, menuju ke titik perlintasan alternatif. |
Quali profezie furono adempiute dall’ingresso trionfale di Gesù a Gerusalemme? Yesus memasuki Yerusalem sebagai raja. Ini menggambarkan apa? |
Ingresso autorizzato. Authorized entri. |
Ma tornando con la bottiglia, si accorse che i bulloni della porta d'ingresso era stata colpo indietro, che la porta era in realtà semplicemente il fermo. Tapi kembali dengan botol, ia melihat bahwa baut dari pintu depan sudah menembak kembali, bahwa pintu itu pada kenyataannya hanya pada gerendel. |
(De 32:16; 1Re 14:22) In una visione Geova mostrò a Ezechiele un “simbolo della gelosia”, evidentemente idolatrico, all’ingresso del tempio. (Ul 32:16; 1Raj 14:22) Dalam penglihatan yang diberikan kepada Yehezkiel, Yehuwa memperlihatkan kepadanya ”lambang kecemburuan”, yang jelas adalah berhala, di gerbang bait. |
Ingresso ovest, libero. Gerbang barat aman. |
Alla fine il marsupio si apre e un po’ alla volta i piccoli cavallucci marini fanno il loro ingresso nel mondo. Akhirnya, kantongnya terbuka, dan satu demi satu bayi kuda laut terlontar ke laut. |
È degno di nota che non furono eretti in modo casuale, ma la maggioranza è orientata in direzione est-ovest con l’ingresso a sud, il che potrebbe avere qualche relazione con la posizione del sole nelle varie stagioni. Sungguh mengherankan, dolmen-dolmen ini tidak tersusun sembarangan, tetapi sebagian besar sejajar dengan arah timur-barat, dengan posisi pintu masuk di selatan, yang mungkin ada hubungannya dengan posisi musiman matahari. |
Cos'hai contro la porta di ingresso? Kau punya masalah apa dengan pintu depan? |
Poi praticarono una speciale apertura sopra il passaggio d’ingresso al tumulo. Kemudian, mereka membuat lubang khusus di atas pintu masuk makam. |
“Intrappolata dal fuoco quando i romani attaccarono”, spiega una rivista di archeologia biblica, “una giovane donna che si trovava nella cucina della Casa Bruciata cadde a terra e morì mentre cercava di raggiungere un gradino vicino all’ingresso. ”Terjebak dalam api ketika orang Romawi menyerang,” kata Biblical Archaeology Review, ”seorang wanita muda yang berada di dapur Rumah yang Terbakar jatuh ke lantai dan menggapai tangga di dekat pintu ketika ia tewas. |
(Efesini 5:18, 19) L’ingresso è gratuito e non si fanno collette. — Matteo 10:8. (Efesus 5:18, 19) Tidak dipungut biaya masuk, dan tidak ada kolekte.—Matius 10:8. |
Entrando nell'ingresso ha trovato un'epigrafe: Saat kau masuk ke Lobi, Ada tertulis: |
Con loro sorpresa trovano che la grossa pietra posta all’ingresso è stata rotolata via. Mereka heran melihat bahwa batu besar di pintu telah terguling. |
Soddisfa la condizione o le condizioni, ad esempio è un messaggio in ingresso o un messaggio per ricezione interna. Memenuhi satu atau beberapa ketentuan, seperti berupa pesan masuk atau pesan yang diterima secara internal. |
E credo sia scritto nella sua dichiarazione di intenti all'ingresso. Dan aku percaya mengenai apa yang tertulis dalam penegasan tugas Anda di pengadilan. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ingresso di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari ingresso
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.