Apa yang dimaksud dengan istruzione dalam Italia?

Apa arti kata istruzione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan istruzione di Italia.

Kata istruzione dalam Italia berarti pendidikan, perintah, ajaran. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata istruzione

pendidikan

noun

Se state pensando a tale istruzione, qual è il vostro obiettivo?
Jika kalian mempertimbangkan untuk menempuh pendidikan itu, apa tujuan kalian?

perintah

noun

Questa contiene le istruzioni per assumere un paesano che attaccasse Bash con un coltello avvelenato.
Yang satu ini berisi perintahmu untuk menyewa seorang penduduk untuk menyerang Bash dengan pisau beracun.

ajaran

noun

Spiegate come ciascuna adunanza fornisce addestramento e istruzioni in merito a un particolare bisogno.
Perlihatkan bagaimana setiap perhimpunan memberikan pelatihan dan pengajaran untuk memenuhi suatu kebutuhan khusus.

Lihat contoh lainnya

Ciò che gli fu manifestato in quella missione mediante il potere di Dio è stato di gran valore per me e tutti coloro che hanno ricevuto le sue istruzioni.
Apa yang dinyatakan kepadanya melalui kuasa Allah terhadap pekerjaan misionaris itu amatlah berharga bagi saya dan bagi semua yang menerima petunjuknya.
Molti di loro venivano da villaggi rurali e avevano ricevuto poca istruzione scolastica, ma da quel momento in poi avrebbero potuto beneficiare dell’istruzione e dell’addestramento teocratici provveduti dall’organizzazione di Geova per il suo popolo in ogni dove.
Banyak dari antara mereka datang dari desa-desa pedalaman dan hanya mendapat sedikit pendidikan formal, tetapi mulai sekarang mereka dapat mengambil manfaat dari pendidikan dan pelatihan teokratis yang diberikan oleh organisasi Yehuwa bagi umat-Nya di mana-mana.
Cercate di conoscere gli insegnanti dei vostri figli e dite loro che vi interessate di vostro figlio e della sua istruzione.
Kenali para guru anak-anak Anda, dan biarkan mereka mengetahui perhatian Anda terhadap anak Anda dan minat Anda terhadap sekolahnya.
Leggi ulteriori informazioni sui Drive condivisi, inclusi i requisiti e i livelli di accesso e le istruzioni per eseguire la migrazione dei contenuti esistenti a un Drive condiviso.
Pelajari drive bersama lebih lanjut, termasuk persyaratan & tingkat akses serta cara memigrasikan konten yang ada ke drive bersama.
Se il tuo paese figura in questo elenco, ti consigliamo di leggere queste istruzioni per i pagamenti SEPA.
Jika negara Anda tercantum di sini, sebaiknya baca petunjuk pembayaran SEPA ini.
L’apostolo Paolo scrisse: “Tutte le cose che furono scritte anteriormente furono scritte per nostra istruzione, affinché per mezzo della nostra perseveranza e per mezzo del conforto delle Scritture avessimo speranza”. — Romani 15:4.
Rasul Paulus menulis, ”Segala perkara yang ditulis dahulu kala ditulis untuk mengajar kita, agar melalui ketekunan kita dan melalui penghiburan dari Tulisan-Tulisan Kudus, kita mempunyai harapan.” —Roma 15:4.
2:8) L’istruzione impartita da Dio aiuta le persone a vincere vizi e a coltivare sante qualità.
2:8) Pendidikan ilahi membantu orang mengatasi kebiasaan yang buruk dan memupuk sifat-sifat yang saleh.
Se qualche giovane uomo non ha preparato lo schema, dagli il tempo di farlo durante la riunione di quorum, seguendo le istruzioni riportate sopra nella sezione “Preparati spiritualmente”.
Jika beberapa remaja putra belum menyiapkan garis besar, berilah mereka waktu untuk melakukannya selama pertemuan kuorum, mengikuti petunjuk di bawah “Mempersiapkan diri secara rohani” di atas.
L'istruzione è una religione globale.
Pendidikan adalah sebuah agama global
“Mi sono sempre accertato che quelli che addestravo capissero queste istruzioni.
Saya memastikan semua saudara yang saya latih memahami petunjuk ini.
Non vi sarà difficile immaginare quale dei due aveva un manuale di istruzioni fornito dal fabbricante.
Saudara pasti tidak akan mengalami kesulitan untuk menebak pria mana yang mempunyai buku petunjuk dari pabrik.
Sforzatevi di acquisire una buona istruzione.
Usahakanlah untuk memperoleh pendidikan.
(b) Quale dovrebbe essere il motivo per cui optiamo per un’istruzione supplementare qualora sembri necessaria?
(b) Apa seharusnya motif kita pada waktu memilih pendidikan lebih lanjut bila hal itu mungkin tampaknya diperlukan?
Durante il corso gli studenti di questa classe di Galaad hanno tratto particolare beneficio dalla presenza di membri dei Comitati di Filiale di 23 paesi, che si trovavano anch’essi al centro di istruzione biblica di Patterson per ricevere speciale addestramento.
Selama masa pendidikan mereka, para siswa di kelas Gilead ini khususnya mendapat manfaat karena dapat bergaul dengan anggota-anggota Panitia Cabang dari 23 negeri, yang juga berada di Pusat Pendidikan Patterson untuk pelatihan khusus.
Comunque, non incoraggiamo a conseguire un’istruzione particolare o specializzata nella speranza di aumentare le probabilità di essere invitati alla Betel.
Akan tetapi, kami tidak menganjurkan orang-orang utk memperoleh pendidikan atau pelatihan khusus dng berpikir bahwa hal itu akan meningkatkan peluang mereka utk diundang ke Betel.
Per maggiori dettagli e istruzioni, vedi Log di controllo della Console di amministrazione.
Untuk mengetahui detail dan petunjuk selengkapnya di log audit admin, lihat log audit Admin.
Quando avevo 11 anni ebbi di nuovo modo di dimostrare se volevo attenermi all’istruzione biblica ricevuta sin dall’infanzia.
Ujian lain tentang apakah saya akan berpegang pada pelatihan masa kanak-kanak berdasarkan Alkitab muncul sewaktu saya berusia 11 tahun.
In che modo Gesù organizza i 12 apostoli per la predicazione, e quali istruzioni dà loro?
Bagaimana Yesus mengutus 12 rasulnya, dan petunjuk apa yang dia berikan?
Il DNA, presente nei cromosomi che trasmettono le caratteristiche ereditarie, contiene informazioni e istruzioni codificate per lo sviluppo di ciascun individuo.
Cetak biru DNA, yang terdapat dalam kromosom yang menurunkan ciri-ciri heriditas, membawa uraian dan instruksi tertentu untuk perkembangan tiap orang.
Importanti istruzioni sarebbero forse andate perdute a causa della loro memoria imperfetta?
Apakah instruksi-instruksi yang penting akan terlupakan karena ingatan mereka yang tidak sempurna?
□ Quali fattori si possono considerare nel fare i piani per la propria istruzione?
□ Faktor-faktor apa dapat dipertimbangkan dalam merencanakan pendidikan?
Lukaris decise di sfruttare questa nuova opportunità per elevare il grado di istruzione del clero e dei laici ortodossi pubblicando una traduzione della Bibbia e trattati di teologia.
Lucaris bertekad memanfaatkan kesempatan baru ini untuk mendidik pemimpin agama Ortodoks dan golongan awamnya dengan menerbitkan sebuah terjemahan Alkitab serta risalah-risalah teologia.
L’anziano Renlund fu poi felice di essere accettato dal Johns Hopkins Hospital, l’ospedale di sua prima scelta in cui proseguire la sua istruzione medica.
Penatua Renlund waktu itu senang diterima oleh Rumah Sakit Johns Hopkins, pilihan pertamanya untuk melanjutkan pendidikan kedokterannya.
Bednar “Cercate l’istruzione mediante la fede.”
Bednar “Belajar Melalui Iman.”
È una cosa meravigliosa: la vasta istruzione di una grande percentuale di giovani nel mondo che si riuniscono ogni giorno ai piedi degli insegnanti per acquisire il sapere di tutte le epoche dell’umanità.
Ini luar biasa—pendidikan intensif dari persentase besar remaja di dunia, yang setiap hari diajar oleh guru untuk mengumpulkan pengetahuan dari semua zaman manusia.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti istruzione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.