Apa yang dimaksud dengan jeté dalam Prancis?

Apa arti kata jeté di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan jeté di Prancis.

Kata jeté dalam Prancis berarti cadar, tutup. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata jeté

cadar

noun

tutup

noun

J'ai jeté un œil sur les entrées et sorties.
Eh, aku punya semua pintu masuk dan keluar tertutup.

Lihat contoh lainnya

Quand ils m’ont demandé ce que je ferais s’ils étaient jetés en prison pour avoir prêché la bonne nouvelle, j’ai répondu: ‘Je continuerais de servir Jéhovah.’
Apabila orang-tua saya bertanya apa yang akan saya lakukan seandainya mereka dipenjarakan karena mengabarkan injil, saya mengatakan, ’Saya akan melayani Yehuwa.’
De plus, j'ai jeté un tampon dans ta toilette.
Selain itu, aku menyiram pembalut di toiletmu.
Il vaut mieux pour toi avoir un seul œil mais recevoir la vie, plutôt qu’être jeté dans la géhenne* de feu avec deux yeux+.
Lebih baik kamu punya satu mata tapi mendapat kehidupan, daripada punya dua mata tapi dilemparkan ke Gehena* yang bernyala-nyala.
Vous vouliez réussir ce test, alors vous avez jeté un coup d'oeil.
kamu ingin lulus dalam tes itu, jadi kamu mengintip sedikit.
Et quand j'ai su, il s'est jeté du haut de la falaise au bout du tunnel.
Dan begitu aku tahu dia melompat ke jurang di ujung terowongan.
Les assistants ont été émus aux larmes quand Edmundo et moi, nous nous sommes jetés dans les bras l’un de l’autre en pleurs. »
Para hadirin tersentuh dan menangis saat saya dan Edmundo saling berpelukan serta menangis di panggung.”
Tu nous aurais jeté des cailloux.
Mungkin malah melempari kami dengan bebatuan dari atas.
Le récit de Daniel rapportant la délivrance de ses trois compagnons jetés dans le four de feu pour avoir refusé de se prosterner devant la grande image d’or de Neboukadnetsar (Dn 3) raconte comment les adorateurs de Jéhovah firent établir légalement leur droit de Lui vouer un attachement exclusif dans le territoire de la Première Puissance mondiale aux “ temps des Gentils ”.
Catatan Daniel tentang pembebasan ketiga rekannya dari tanur yang bernyala-nyala karena menolak sujud di hadapan patung emas raksasa Nebukhadnezar (Dan 3) adalah catatan yang menyatakan bahwa hak para penyembah Yehuwa untuk memberikan kepada-Nya pengabdian yang eksklusif, di wilayah kuasa dunia pertama pada ”Zaman Orang Kafir” telah ditetapkan dengan sah.
11 Et jusqu’au Prince de l’armée elle prit de grands airs, et à lui fut enlevé le sacrifice constant, et le lieu fixe de son sanctuaire fut jeté à bas.
11 Bahkan terhadap Panglima bala tentara itupun ia membesarkan dirinya, dan dari pada-Nya diambilnya korban persembahan sehari-hari, dan tempat-Nya yang kudus dirobohkannya.
Oès que j'ai jeté un œil derrière.
Segera setelah saya cek bagasi.
Voilà pourquoi Jésus parle en Matthieu 5:29, 30 du corps jeté tout entier dans la Géhenne.
Jadi, di Matius 5:29, 30, Yesus berbicara tentang melemparkan ’seluruh tubuh’ ke dalam Gehena.
Trois jeunes hommes jetés dans un four surchauffé pour avoir refusé d’adorer une image imposante en ressortent sains et saufs, sans une brûlure.
Tiga pemuda yang menolak menyembah patung yang menjulang tinggi dilempar ke tanur yang dipanaskan secara luar biasa, namun mereka selamat tanpa luka bakar.
Et j'ai jeté les cachets, et je n'en ai plus eu besoin depuis.
Dan saya buang obat itu dan tidak pernah memakainya lagi sejak saat itu.
On l'a jeté de la même fenêtre qu'Alan Foster.
Dia terlempar keluar dari jendela yang sama di mana Alan terlempar.
Il a renversé les tables de ceux qui changeaient l’argent et il a jeté leurs pièces par terre.
Dia membalik meja penukar uang dan menghamburkan uang logam mereka ke tanah.
Tout arbre qui ne produit pas de beaux fruits sera coupé et jeté au feu » (Matthieu 3:7-10).
Jadi setiap pohon yang tidak menghasilkan buah yang bagus akan ditebang dan dilempar ke api.” —Matius 3:7-10.
Peut - être que Sydney les a jetés .
Mungkin Sydney melempar mereka keluar.
J'ai jeté ma fierté et je t'ai appelé plusieurs fois.
Aku meneleponmu banyak kali.
La mort et l’hadès sont jetés dans le lac de feu, qui “ représente la deuxième mort ”, et avec eux est jeté quiconque n’a pas été trouvé écrit dans le livre de vie.
Maut dan Hades dicampakkan ke dalam lautan api, yaitu ”kematian yang kedua,” dan bersama mereka dicampakkan semua orang yang tidak tertulis namanya di dalam kitab kehidupan.
Jésus les a chassés du ciel et il les a jetés sur la terre.
Yesus melempar mereka dari surga ke bumi.
Il y a un gars qui est venu ici il y a deux ans il a enlevé un petit garçon sur une aire de repos, il l'a jeté dans un conduit d'aération.
Ada orang datang ke sini dua tahun lalu menculik anak lelaki dari pemberhentian, menjatuhkannya ke dalam lubang tambang.
Et il l’a jeté dans l’abîme, et il l’a fermé et scellé au-dessus de lui, pour qu’il ne puisse plus égarer les nations jusqu’à ce que les mille ans soient achevés.
Lalu ia mencampakkan dia ke dalam jurang yang tidak terduga dalamnya dan menutup serta memeteraikan itu di atasnya, agar dia tidak lagi menyesatkan bangsa-bangsa sampai seribu tahun itu berakhir.”
T'as pas jeté les affiches, sauf que si.
Kau tidak menyebar posternya, tapi kau menyebarnya.
Est ce que Liv a jeté un oeil à lui?
Liv sudah melihatnya?
Je nous aurais bien emmenés au Greasy Spoon de la dernière fois, mais maman a jeté ma carte visa par la fenêtre.
Well, dengan senang hati aku akan membawa kalian ke Greasy Spoon, tapi Ibumu membuang kartu kreditku keluar jendela.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti jeté di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.