Apa yang dimaksud dengan merito dalam Italia?

Apa arti kata merito di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan merito di Italia.

Kata merito dalam Italia berarti jasa, bahan, benda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata merito

jasa

noun

Il nostro numero aumenta, ma nessuno di noi può attribuirsene personalmente il merito.
Jumlah kita memang bertambah, tetapi tidak seorang pun di antara kita patut merasa diri berjasa atas pencapaian itu.

bahan

noun

In modo simile chi inventa un tessuto più comodo o un veicolo più efficiente deve veder riconosciuti i suoi meriti.
Demikian pula, penemu yang membuat bahan pakaian yang lebih nyaman atau kendaraan bermotor yang lebih efisien layak mendapat penghargaan atas rancangannya.

benda

noun

Ci saranno “un nuovo cielo e una nuova terra” in cui egli non tollererà più ‘coloro che meritano il suo castigo e la distruzione’.
Akan ada ”langit baru dan bumi baru” tempat Ia tidak akan lagi mentoleransi ”keberadaan . . . benda-benda yang berseru-seru untuk dibinasakan”.

Lihat contoh lainnya

In merito all’adempimento di quella profezia è scritto: “La maggior parte della folla stese i mantelli sulla strada, mentre altri tagliavano rami dagli alberi e li stendevano sulla strada.
Mengenai penggenapan nubuat itu, tertulis, ”Orang banyak yang sangat besar jumlahnya menghamparkan pakaiannya di jalan, ada pula yang memotong ranting-ranting dari pohon-pohon dan menyebarkannya di jalan.
Cosa chiede Stefano a Dio in merito ai suoi aggressori?
Apa yang Stefanus mohonkan agar Allah lakukan terhadap para penyerangnya?
Tale devozione merita rispetto
Kesetiaan semacam itu layak mendapatkan penghormatan yg sejati
Gli assegnatari possono approfondire l'avviso e intervenire in merito, ad esempio per visualizzare messaggi di phishing segnalati da utenti o per indagare su utenti che potrebbero essere responsabili di un attacco di phishing.
Penerima dapat menindaklanjuti dengan melakukan tindakan terhadap notifikasi—misalnya, untuk melihat pesan yang terkait dengan phishing yang dilaporkan pengguna, atau untuk menginvestigasi pengguna yang mungkin bertanggung jawab atas serangan phishing.
Ogni biglietto è identico, è una specie di firma con cui prendersi il merito.
Setiap catatan dia meninggalkan identik, yang merupakan signature macam, caranya mengambil kredit.
Ciascuno di noi potrebbe avere un’opinione diversa in merito a cosa è difficile.
Kita masing-masing mungkin memiliki pendapat berbeda tentang apa itu kesulitan.
In Svezia solo il 24 per cento degli ecclesiastici luterani ritiene di poter predicare in merito al cielo e all’inferno “con coscienza pura”, mentre in Francia un quarto dei sacerdoti non è neppure sicuro della risurrezione di Gesù.
Hanya 24 persen dari antara para pemimpin agama Lutheran Swedia merasa bahwa mereka dapat berkhotbah tentang surga dan neraka ”dengan hati nurani yang bersih”, sementara seperempat dari imam-imam Prancis bahkan tidak yakin akan kebangkitan Yesus.
La vera questione comincia quando si tratta di decidere chi si merita cosa e perché.
Pertanyaan yang sebenarnya muncul saat kita memperdebatkan siapa pantas menerima apa dan mengapa.
Lei non lo merita.
Dia tidak pantas mendapatkannya.
38 Ed ora, figlio mio, ho qualcosa da dirti in merito all’oggetto che i nostri padri chiamavano sfera o indicatore — o piuttosto essi lo chiamavano aLiahona, che interpretato significa bussola; e lo preparò il Signore.
38 Dan sekarang, putraku, aku memiliki sedikit untuk dikatakan mengenai benda yang leluhur kita sebut bola, atau alat penunjuk—atau leluhur kita menyebutnya aLiahona, yang adalah, ditafsirkan, kompas; dan Tuhan mempersiapkannya.
Cosa sai dirmi in merito?
Tentang apa itu?
8 Il caso di Abraamo merita particolare attenzione.
8 Pengalaman Abraham patut mendapat perhatian khusus.
Ora possiamo essere cautamente ottimistici sul fatto che la resistenza agli antimicrobici stia finalmente ottenendo l’attenzione globale che merita.
Kita boleh merasa optimis sebab AMR akhirnya memperoleh perhatian global.
Per questo fu decorato con la Croce del Merito Militare di Savoia.
Berkat jasanya ia memperoleh penghargaan Salib Militer Savoia.
Le sono stati riconosciuti meriti per la lotta contro il traffico di esseri umani e la schiavitu'moderna.
Katanya dia disini dikenal karena perjuangannya melawan perdagangan manusia dan perbudakan modern.
Per informazioni dettagliate in merito all’insegnamento familiare, comprese le istruzioni relative agli incarichi di insegnamento familiare per i detentori del Sacerdozio di Aaronne, vedere 7.4.
Untuk memperoleh informasi secara terperinci tentang pengajaran ke rumah, termasuk petunjuk tentang memberikan penugasan pengajaran ke rumah kepada para pemegang Imamat Harun, lihat 7.4.
Una volta che abbiamo un’idea di quali lavori potranno soddisfare le nostre esigenze di reddito e di quali sono quelli più richiesti sul mercato, dobbiamo saperne di più in merito alle opzioni disponibili e poi fare una scelta.
Setelah kita memiliki gagasan mengenai pekerjaan apa yang akan memenuhi kebutuhan penghasilan kita, dan mana yang permintaannya tinggi, kita perlu mempelajari lebih banyak lagi mengenai opsi-opsinya dan membuat pilihan.
E per quello merito di morire.
Dan untuk itu, aku pantas mati.
Il corso è molto intenso e merita il massimo impegno, ma io ho cinque lezioni bibliche settimanali che richiedono tutta la mia attenzione.
Jika saya menerima tawaran itu, saya akan sungguh-sungguh mengikuti kursus itu, yang sangat intensif, tetapi ada lima sesi Alkitab setiap minggu yang harus saya ikuti dengan serius.
Quando Pilato lo interrogò in merito alle accuse rivoltegli dagli ebrei, Gesù “non gli rispose, no, nemmeno una parola, così che il governatore ne fu molto meravigliato”. — Isaia 53:7; Matteo 27:12-14; Atti 8:28, 32-35.
Maka, ketika Pilatus menanyai Yesus tentang tuduhan orang-orang Yahudi, Yesus ”tidak menjawabnya, tidak, sepatah kata pun tidak, sehingga gubernur sangat heran”. —Yesaya 53:7; Matius 27:12-14; Kisah 8:28, 32-35.
3. (a) Cosa si può dire della violenza odierna, e Dio cosa si è prefisso di fare in merito?
3. (a) Apa yang dapat dikatakan mengenai kekerasan dewasa ini, dan Allah telah bermaksud untuk melakukan apa terhadap hal itu?
Oliver chiese una conferma a Dio in merito alla Restaurazione e al compito che avrebbe avuto in essa.
Oliver meminta pengukuhan dari Allah mengenai Pemulihan dan pekerjaannya di dalamnya.
Se ci rivolgiamo al nostro Padre Celeste e ricerchiamo la Sua saggezza in merito alle cose di maggior valore, impariamo volta dopo volta l’importanza di quattro rapporti chiave: quello con Dio, quello con la nostra famiglia, quello con il nostro prossimo e quello con noi stessi.
Saat kita berpaling kepada Bapa Surgawi kita dan mengupayakan kebijaksanaan-Nya mengenai apa yang paling berarti, kita belajar berulang kali pentingnya empat hubungan kunci: dengan Allah kita, dengan keluarga kita, dengan sesama kita, dan dengan diri kita sendiri.
Biologi, oceanografi e altri continuano ad accrescere il bagaglio di conoscenza che l’uomo ha in merito alla terra e alla vita su di essa.
Para ahli biologi, ahli oseanografi, dan yang lainnya terus memperkaya pengetahuan manusia tentang bola bumi dan kehidupan di atasnya.
La riconoscenza espressa da uno di loro meritò la benedizione del Maestro, l’ingratitudine mostrata dai nove, la Sua delusione.
Rasa syukur dinyatakan oleh orang yang menerima berkat Tuhan, rasa tidak bersyukur diperlihatkan oleh sembilan yang mengecewakan-Nya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti merito di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.