Apa yang dimaksud dengan neveu dalam Prancis?

Apa arti kata neveu di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan neveu di Prancis.

Kata neveu dalam Prancis berarti keponakan, kemenakan, misan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata neveu

keponakan

noun

Réfréne ton neveu, ou nous nous en chargerons.
Jika kamu tidak mengendalikan keponakanmu, kami yang akan melakukannya.

kemenakan

noun

Dans les Écritures grecques, lorsque le récit concerne un neveu ou un cousin, adélphos n’est pas employé.
Sewaktu menyinggung tentang kemenakan atau sepupu, catatan dalam Kitab-Kitab Yunani tidak menggunakan kata a·del·fosʹ.

misan

noun

Lihat contoh lainnya

Schneiderman ne s'est jamais mariée et a traité ses nièces et neveux comme s'il s'agissait de ses propres enfants.
Djajakusuma tidak pernah menikah, namun meninggalkan beberapa keponakan dan sepupu yang telah ia anggap sebagai anaknya sendiri.
Quoi qu’il en soit, Labân se demande immédiatement comment il va exploiter son neveu.
Apa pun keadaannya, Laban langsung memikirkan bagaimana ia dapat memanfaatkan kemenakannya.
Malgré son exil, mon neveu a plus d'honneur que vous.
Meskipun dalam pembuangan, keponakanku masih lebih terhormat daripada dirimu.
Vous les faites vous-mêmes, ou vous avez un neveu attardé?
Kau hanya menjiplak semua lukisan ini, atau kau punya keponakan berkebutuhan khusus?
Tout ce dont je me souviens, c’est de m’être penchée pour écarter mon neveu des débris de verre qui jonchaient le sol, et d’avoir senti mon dos s’embraser.
Sejauh yang saya ingat, waktu itu saya sedang membungkuk untuk menjauhkan keponakan saya yang masih kecil dari pecahan kaca, dan tiba-tiba seluruh tulang belakang saya rasanya seperti terbakar.
Noé avait sûrement des frères, des sœurs, des neveux et des nièces avant le Déluge ; mais, à part sa famille proche, personne ne l’a écouté (Genèse 5:30).
Renungkanlah —Nuh bisa jadi punya kakak, adik, dan keponakan yang masih hidup sebelum Air Bah; namun, hanya istri, anak, dan menantunya yang mendengarkan dia.
C'est votre neveu.
Anak itu keponakan anda.
Mon Neveu!
/ Keponakan!
Elle vit avec son neveu, Phil.
Dia tinggal bersama keponakkannya, Phil.
Je n’ai pas vu mes nièces et mes neveux aussi souvent que je l’aurais souhaité.
Dan, saya tidak bisa bertemu dengan keponakan-keponakan saya sesering yang saya inginkan.
Pendant que Jonas était chez son père, je leur ai rendu visite avec deux de mes sœurs en prétextant que les tantes voulaient voir leur neveu.
Suatu hari sewaktu Jonas menginap di tempat ayahnya, saya mengatur untuk mengunjungi Jonas dan Lars bersama dua saudara perempuan saya dengan dalih bahwa kedua tante ini seharusnya mendapat kesempatan untuk menjenguk keponakan mereka.
On apprécie que vous ameniez votre neveu pour nous parler.
Menghargai Anda membawa keponakan Anda untuk berbicara dengan kami.
Plus tard, une femme avec qui je discutais m’a dit que son neveu s’intéressait beaucoup à la Bible.
Kemudian, saya berbicara dengan seorang wanita yang mengatakan bahwa kemenakan laki-lakinya sangat berminat akan Alkitab.
Et je veux que vous imaginiez que nous sommes 100 ans dans le futur, et vos petits-enfants ou arrière-petits-enfants, ou une nièce ou un neveu ou un filleul, se penche sur cette photo de vous.
Saya ingin Anda membayangkan bahwa 100 tahun dari sekarang, cucu Anda, cucu-buyut Anda, atau keponakan, atau anak baptis Anda, melihat foto Anda ini.
Il naquit de l’habitude notoire qu’avaient des papes et d’autres dignitaires de l’Église d’accorder des faveurs religieuses et matérielles à des membres de leur famille, notamment à leurs neveux et nièces.
Kata ini terbentuk karena adanya kebiasaan buruk yang umum dikenal dari paus-paus dan pembesar-pembesar gereja lain yang memberikan hak-hak istimewa atau hadiah yang bersifat agama dan secara materi kepada sanak keluarga mereka, terutama anak-anak dari saudara-saudara kandung mereka.
9 Une autre façon de “renouveler” le territoire est d’essayer de rencontrer tous les membres d’une famille vivant sous le même toit: une grand-mère, un neveu ou un cousin d’âge scolaire, une belle-sœur qui travaille en semaine.
9 Cara lain untuk mendapat daerah ”baru” ialah dengan mencari anggota-anggota keluarga lain yang tinggal di rumah yang sama—kakek atau nenek, kemenakan atau saudara sepupu yang bersekolah, ipar yang bekerja selama tengah pekan.
Son neveu, en fait.
Keponakannya, sebenarnya.
Sa foi et sa conviction les ont sans aucun doute beaucoup influencés, puisque Saraï, sa femme, ainsi que Lot, un neveu orphelin, ont répondu à l’appel de Dieu de quitter Our.
Jelaslah, iman dan keyakinan Abram sangat berpengaruh pada mereka, karena baik istrinya, Sarai, maupun kemenakannya yang yatim piatu bernama Lot tergerak untuk menaati panggilan Allah dan meninggalkan Ur.
On se calme, les neveux!
Hentikan dulu!
C'est vraiment le neveu de ton père.
Dia benar-benar adalah keponakan ayahmu, bukan?
Il m’a exaucée en me permettant d’enseigner la vérité à deux de mes neveux et à une femme rencontrée en prêchant dans la rue.
Doa-doa saya dijawab ketika saya bisa membantu dua keponakan saya dan seorang wanita yang saya temui dalam kesaksian umum.
Quelle est la nature de l'entreprise de mon neveu, M. Wooster? "
Apa sifat bisnis keponakan saya, Mr Wooster? "
George a reçu un appel de notre neveu...
George mendapat telepon dari keponakan kami...
Pas question que tu élèves ma nièce ou neveu dans cet appartement.
Kau tidak bermaksud membawa keponakan-keponakanku ke apartemen ini kan.
Chandrasekhar était le neveu de Chandrasekhara Venkata Raman, lauréat du prix Nobel de physique de 1930.
Ia adalah keponakan Chandrasekhara Raman, fisikawan pemenang Hadiah Nobel Fisika 1930.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti neveu di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.