Apa yang dimaksud dengan nominatif dalam Prancis?

Apa arti kata nominatif di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nominatif di Prancis.

Kata nominatif dalam Prancis berarti nominatif, Kasus nominatif, kasus nominatif. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nominatif

nominatif

adjective

Kasus nominatif

adjective (cas grammatical)

kasus nominatif

noun

Lihat contoh lainnya

En remerciant Dieu de sa bonté, vous penserez à d’autres, nominativement, qui ont besoin de votre bonté.
Sewaktu Anda berterima kasih kepada Allah atas kebaikan-Nya, Anda akan memikirkan orang-orang lain, menyebut nama mereka, yang membutuhkan kebaikan hati Anda.
Vous leur attribuerez de manière nominative le matériel qu’ils auront la responsabilité de porter.
Kalian harus menentukan barang mana yang harus diangkat setiap orang.
Trois jours plus tard, frère McCombs et frère Heaton se présentèrent dans leur tenue missionnaire et portant leur plaque nominative.
Tiga hari kemudian, Elder David McCombs dan Elder Joel Heaton datang mengenakan pakaian misionaris dan label nama mereka.
Par exemple, en latin, le mot bonus, ou « bon », composé de la racine de bon-, qui signifie « bon », et du suffixe -us, qui indique le genre masculin, singulier, et le cas nominatif.
Sebagai contohnya, dalam bahasa Latin kata bonus, atau bagus, terdiri dari kata akar bon- yang berarti "baik", dan sufiks -us, yang berarti gender maskulin, jumlah tunggal dan kasus nominatif.
Priez nominativement pour les personnes que vous instruisez
Berdoalah dengan Menyebut Nama bagi Mereka yang Anda Ajar
J'ai compris qui était et ce qu'était vraiment l'humanité quand j'ai vu l'étiquette nominative qui m'a été donnée à mon entrée à l'hôpital.
Saya telah memahami siapakah dan apakah arti sebenarnya dari kemanusiaan, ketika saya pertama kali melihat tanda pengenal yang diberikan pada saya ketika saya tiba di rumah sakit.
Le nom latin défectif fors peut se traduire par « chance » et ne se décline qu'au nominatif (fors) et à l'ablatif singuliers (forte).
Fors nomina Latin berarti "keberuntungan, kebetulan" dan tidak biasa hanya ditemukan dalam literatur dalam nominatif (fors) dan ablatif singular (forte), yang terakhir berarti "kebetulan".
En suivant l’exemple du Sauveur, priez nominativement pour les personnes que vous instruisez et qui ont les plus grands besoins.
Mengikuti teladan Juruselamat, berdoalah dengan menyebut nama bagi orang yang Anda ajar yang memiliki kebutuhan terbesar.
Troisièmement, quoi qu’il arrive, nous pouvons affronter la vie avec espérance et sérénité, en sachant qu’à la fin, nous serons vainqueurs, parce que Dieu nous l’a promis, individuellement, nominativement, et nous savons que Dieu ne peut pas mentir (voir Enos 1:6 ; Éther 3:12).
Ketiga, terlepas apa yang mungkin terjadi, kita dapat menghadapi kehidupan dengan harapan dan ketenangan, mengetahui bahwa kita akan berhasil pada akhirnya karena kita memiliki janji Allah kepada kita secara individu, melalui nama, dan kita tahu Dia tidak berdusta (lihat Enos 1:6; Eter 3:12).
Ce passage s’intensifie en un crescendo vibrant jusqu’à l’annonce nominative de l’homme qui libérera la nation des griffes de Babylone.
Bagian ini secara bertahap mencapai klimaksnya yang dramatis berupa pengumuman nama pribadi yang akan membebaskan bangsa itu dari Babilon.
MOLEK, Ashtoreth, Baal, Dagôn, Merodak, Zeus, Hermès et Artémis sont quelques-uns des dieux et déesses cités nominativement dans la Bible (Lévitique 18:21 ; Juges 2:13 ; 16:23 ; Jérémie 50:2 ; Actes 14:12 ; 19:24).
MOLEKH, Astoret, Baal, Dagon, Merodakh, Zeus, Hermes, dan Artemis adalah beberapa dewa dan dewi yang namanya disebutkan dalam Alkitab.
L'origine d'Ériu a été liée à la reconstruction Proto-Celtique *Φīwerjon (nominatif singulier Φīwerjō).
Asal muasal Ériu bermula dari rekonstruksi Proto-Keltik *Φīwerjon- (tunggal nominatif Φīwerjū < Pra-Proto-Keltik -jō).
» Les participants ont aussi reçu un badge nominatif, ont été mis par équipe de deux et ont reçu la consigne de rester avec leur collègue tout le temps.
Para peserta juga menerima lencana nama, ditugasi seorang rekan, dan diperintahkan untuk tetap bersama rekan mereka setiap saat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nominatif di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.