Apa yang dimaksud dengan salvo dalam Italia?

Apa arti kata salvo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan salvo di Italia.

Kata salvo dalam Italia berarti tapi, tetapi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata salvo

tapi

conjunction

Li ho salvati io, tu mi hai dato una mano.
Secara teknis saya telah diselamatkan, tapi kau membantu, saya pikir.

tetapi

conjunction

Allora, mi hai tradito per salvare la vita di Daniel.
Waktu itu kau menghianatiku agar Daniel tetap hidup.

Lihat contoh lainnya

Solo quelli che fuggirono subito riuscirono a mettersi in salvo.
Hanya mereka yang saat itu juga melarikan diri berhasil selamat.
La Principessa del Galles mi ha assunto per portarti indietro sano e salvo, percio'... cattivo ferito o meno, tu rimani qui.
Sekarang Princess of Wales mempekerjakan saya untuk membawa Anda kembali dengan selamat, begitu terluka orang jahat atau ada orang jahat terluka, tinggal di sini.
La strada di casa è in salvo.
Jalan pulang aman.
Nel 66 E.V. i romani ‘abbreviarono’ inaspettatamente l’assedio di Gerusalemme, consentendo così a della “carne” cristiana di mettersi in salvo.
Pada tahun 66 M, orang-orang Romawi tanpa diduga-duga mempersingkat pengepungan mereka atas Yerusalem, sehingga memberi kesempatan kepada ”daging” orang-orang Kristen untuk melarikan diri.
L'esercito italiano subì pesanti perdite con circa 7.000 soldati caduti [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione], 1.500 feriti e 3.000 fatti prigionieri.
Bala tentara Italia menderita banyak korban berat, kehilangan sekitar 7.000 tentara, dimana 1.500 lainnya luka-luka, dan 3.000 ditawan.
# Ma sono arrivato a casa sano e salvo #
♪ But I made it home alive ♪
Si salvo'.
Dia selamat.
Quando il faraone ostinatamente li inseguì con il suo esercito, il Mar Rosso si aprì miracolosamente e gli israeliti riuscirono a mettersi in salvo.
Ketika Firaun dengan keras kepala mengejar mereka bersama bala tentaranya, orang-orang Israel luput pada waktu sebuah jalan secara mukjizat dibuka melintasi Laut Merah.
E periremo pure poiché in esse non possiamo respirare, salvo l’aria che è in esse; perciò periremo.
Dan juga kami akan binasa, karena di dalamnya kami tidak dapat bernapas, kecuali udara yang ada di dalamnya; oleh karena itu kami akan binasa.
Salvo il fatto che non potrei invitare la mia fidanzata.
Kecuali aku tak dapat berjumpa kekasih aku lagi.
Possiamo esser certi che, così come portò in salvo milioni di israeliti nella Terra Promessa, Geova potrà compiere altri imponenti miracoli, consentendo a milioni di suoi intrepidi servitori di sopravvivere ad Armaghedon per entrare nel suo nuovo sistema. — Rivelazione 7:1-3, 9, 14; 19:11-21; 21:1-5.
Kita dapat yakin bahwa, sama seperti Yehuwa telah membawa beberapa juta orang Israel tanpa cedera ke dalam Negeri Perjanjian, Ia juga dapat melaksanakan mujizat-mujizat lain yang dahsyat dalam membawa jutaan orangNya yang berani melampaui Armagedon memasuki sistem baruNya.—Wahyu 7:1-3, 9, 14; 19:11-21; 21:1-5.
Salvo poche eccezioni, tuttavia, questi non diedero prova di avere le qualità dei seguaci di Cristo simili a pecore.
Akan tetapi, dengan beberapa perkecualian tertentu, mereka tidak memperlihatkan bukti bahwa mereka memiliki sifat-sifat seperti domba dari para pengikut Kristus.
Sano e salvo.
Selamat dan kembali berisik.
Quello in cui salvo veramente le persone.
Di mana aku benar-benar menyelamatkan orang lain.
I venezuelani sono nel complesso gente tollerante, che rispetta la Bibbia; e salvo poche eccezioni professano di credere in Dio.
Masyarakat Venezuela secara keseluruhan adalah orang-orang yang toleran, penuh respek terhadap Alkitab; dan dengan sangat sedikit pengecualian, mereka mengaku percaya kepada Allah.
19 E a causa della scarsità di provviste fra i ladroni; poiché ecco, non avevano nulla per il loro sostentamento salvo la carne, carne che si procuravano nel deserto.
19 Dan karena kelangkaan perbekalan di antara para perampok; karena lihatlah, mereka tidak memiliki apa pun kecuali daging untuk pertahanan hidup mereka, yang daging itu mereka dapatkan di padang belantara;
4 Geova condusse la nazione di Israele in salvo fuori d’Egitto fin nelle vicinanze della terra che aveva promesso loro come patria, ma gli israeliti, per timore di semplici uomini di Canaan, rifiutarono di proseguire.
4 Yehuwa membawa bangsa Israel dengan selamat ke luar dari Mesir dan dekat dengan negeri yang Ia telah janjikan kepada mereka sebagai tanah air mereka, namun mereka menolak untuk bergerak maju, karena takut terhadap manusia biasa di Kanaan.
Ogni volta che il mio orizzonte viene oscurato dalle difficoltà della vita, io so che Egli ha sempre un piano per riportarmi a casa sano e salvo”.
Kapan pun bayang-bayang gelap kehidupan menyelimuti dunia saya, saya tahu Dia senantiasa memiliki rencana untuk melihat saya dengan selamat pulang ke rumah lagi.”
come saprai se sei salvo o fuori?
Meskipun kau sampai ke home base, bagaimana bisa kau tahu kau safe atau out?
Sì, sei stato molto coraggioso a stare qui mentre Maggie e Sasha ci mettevano in salvo.
Oh, kau sangat berani tinggal di sini, sementara Maggie dan Sasha menyelamatkan tempat ini.
Grazie a Dio siete salvo.
Terima kasih Tuhan, kau tidak terluka.
(1 Pietro 3:16) Sapendo questo, cercano di imitare Daniele, del quale i nemici dissero: “Non troveremo in questo Daniele nessun pretesto, salvo che lo dobbiamo trovare contro di lui nella legge del suo Dio”.
(1 Petrus 3:16) Karena mengetahui hal ini, mereka berupaya meniru Daniel, yang tentangnya para musuh berkata, ”Kita tidak akan mendapat suatu alasan dakwaan terhadap Daniel ini, kecuali dalam hal ibadahnya kepada Allahnya!”
Packer dichiarò: “Salvo per quei pochi che disertano andando in perdizione, non c’è abitudine, non c’è vizio, ribellione, trasgressione, offesa che sia esclusa dalla promessa del completo perdono.
Packer menyatakan: “Kecuali beberapa saja yang membelot menuju kebinasaan, tidak ada kebiasaan, tidak ada kecanduan, tidak ada pelanggaran, tidak ada pemberontakan, tidak ada pelanggaran, tidak ada kemurtadan, tidak ada tindakan kriminal yang dikecualikan dari janji pengampunan mutlak.
16 Sì, ti dico, affinché tu possa sapere che non v’è nessun altro, salvo Dio, che aconosca i tuoi pensieri e gli intenti del tuo bcuore.
16 Ya, Aku memberi tahu engkau, agar engkau boleh mengetahui bahwa tak seorang pun yang lain kecuali Allah yang amengetahui pemikiranmu dan maksud bhatimu.
(1 Corinti 10:1-4) Il popolo di Israele ai giorni di Mosè aveva visto grandi manifestazioni della potenza di Geova Dio, compresa la miracolosa colonna di nuvola che li guidava di giorno e che li aiutò a mettersi in salvo attraverso il Mar Rosso.
(1 Korintus 10:1-4) Orang Israel di zaman Musa telah melihat manifestasi akbar kuasa Allah, termasuk tiang awan mukjizat dari Allah yang menuntun mereka di siang hari dan membantu mereka meluputkan diri melalui Laut Merah.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti salvo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.