Apa yang dimaksud dengan sobre dalam Prancis?

Apa arti kata sobre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sobre di Prancis.

Kata sobre dalam Prancis berarti waras, serius, kusam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sobre

waras

adjective

Seulement s'il est assez sobre pour s'y intéresser.
Bisa saja, jika si Ollie cukup waras utk memperhatikannya.

serius

adjective

kusam

adjective

Lihat contoh lainnya

Le bon exemple laissé par ceux qui exercent des responsabilités chez les Témoins de Jéhovah leur permet de parler avec franchise à ceux qui, pour surmonter les pressions, auraient peut-être tendance à consommer de l’alcool; mais aussi à ceux qui, pour rester sobres, devraient s’abstenir complètement d’alcool.
Fakta bahwa mereka yang ambil pimpinan di antara Saksi-Saksi Yehuwa memberi teladan yang bagus menyebabkan mereka memiliki kebebasan berbicara untuk membantu orang-orang lain yang cenderung bergantung pada minuman beralkohol dalam mengatasi tekanan atau bisa jadi, sebenarnya, perlu berpantang sama sekali untuk tetap sadar.
Je te croyais sobre.
Kupikir kau tak minum.
Sobres à leurs débuts, ces miniconstructions sont devenues à partir du XVIIIe siècle de somptueuses résidences.
Bentuknya sederhana, tetapi sejak abad ke-18, rumah-rumah burung itu dibuat menyerupai hunian yang megah dan mewah.
Je chercherai un bon parti, sobre et doux
" Akan ku carikan yang lebih kaya, apa adanya dan manis. "
Ton vieux était toujours sobre quand on plongeait en Asie.
Kau tahu, orang tuamu selalu minum, alkohol setiap kali menyelam di Asia?
En fait, on tient quelque chose: tout comme il y a des biens de Veblen, dont la valeur dépend de leur prix élevé et de leur rareté, il y a d'autres sortes de choses dont la valeur tient en fait à ce qu'elles sont omniprésentes, sobres et banales.
Tapi, sebenarnya, ada sesuatu, sama seperti barang Veblen, di mana nilai barang tersebut tergantung pada hal itu menjadi mahal dan langka -- ada barang- barang kebalikannya di mana sebenarnya nilai di dalamnya tergantung pada fakta bahwa barangnya ada di mana- mana, sama- rata dan minimalis.
Qui plus est, Lot déplorait vivement les “ actions illégales ” des habitants de Sodome (2 Pierre 2:6-8). Le fait même que les filles de Lot l’ont enivré prouve qu’elles se doutaient bien qu’il n’aurait jamais consenti à avoir des relations sexuelles avec elles s’il était resté sobre.
(2 Petrus 2:6-8) Fakta bahwa putri-putri Lot membuatnya mabuk justru memperlihatkan bahwa mereka sadar ia tidak akan setuju mengadakan hubungan seks dengan mereka selagi ia tidak mabuk.
Seulement s'il est assez sobre pour s'y intéresser.
Bisa saja, jika si Ollie cukup waras utk memperhatikannya.
Ces gens sont trop riches pour rester sobres.
Orang-orang ini terlalu kaya untuk mabuk.
Sa tenue et sa coiffure étaient sobres, mais elle a décidé de porter des vêtements plus discrets encore, “ afin qu’on ne parle pas en mal de la parole de Dieu ”. — Tite 2:5.
Pakaian serta dandanannya memang bersahaja, namun dia memutuskan untuk memakai pakaian yang tidak mencolok ”agar firman Allah tidak dicaci”.—Titus 2:5.
J'ai observé, toutefois, que l'un d'eux a tenu à l'écart un peu, et bien qu'il semblait désireux de ne pas gâcher l'hilarité de ses camarades par son visage sobres propres, encore sur l'ensemble, il s'est abstenu de faire autant de bruit que le reste.
Saya mengamati, bagaimanapun, bahwa salah satu dari mereka memegang agak menyendiri, dan meskipun ia tampak berkeinginan untuk tidak merusak kegembiraan rekan awak kapalnya dengan wajahnya sendiri mabuk nya, namun pada keseluruhan ia menahan diri dari membuat sebagai kebisingan sebanyak sisanya.
Mais selon elle, ses amies étaient sobres.
Tapi menurut dia, temannya tidak mabuk.
Ils allaient donc mener une vie sobre et simple, veiller à ne pas céder à tous leurs désirs égoïstes et éviter les vices propres à la vie citadine, tout en pratiquant le culte de Jéhovah avec les Israélites parmi lesquels ils vivaient.
Dengan demikian mereka menempuh suatu kehidupan yang tenang, sederhana, bebas dari pemuasan hawa nafsu dan kejahatan dari kehidupan kota, seraya menyembah Yehuwa bersama orang-orang Israel, yang tinggal di sekitar mereka.
Je reste sobre.
Kau tahu kan, aku mencoba untuk tetap bersih?
Depuis combien d'années êtes-vous sobre?
Sudah berapa tahun kau tidak minum?
Il la fait s'habiller très sobrement.
Dia menyuruhnya memakai pakaian yang sederhana.
Elle est elle-même, complètement sobre.
Itu dia, sadar sesadar-sadarnya.
Une chose est certaine : il y a un gouffre entre les prédictions floues ou au goût de sensationnel des diseurs d’avenir d’aujourd’hui et les prophéties claires, sobres et précises de la Bible.
Satu hal yang pasti: Terdapat perbedaan besar antara ramalan yang tidak jelas atau sensasional dari para peramal zaman modern dengan nubuat-nubuat dari Alkitab yang jelas, gamblang, dan spesifik.
J'ai dessiné ça il y a deux jours et j'étais sobre.
Aku menggambar ini 2 hari lalu...
Voulant rester sobre, j’ai arrêté d’aller à des soirées et en boîte de nuit, où j’aurais été tentée de boire.
Karena ingin berhenti minum, saya tidak lagi suka berpesta dan ke klub malam yang bisa membuat saya ingin mabuk.
Il était sobre, et prêt pour le sport
Dia mabuk dan cocok untuk olahraga ketika aku menyuruhnya keluar.
Te rends-tu compte que ça fait trois ans que je ne t'ai pas vu sobre?
Kau sadar sudah 3 Tahun aku tak melihatmu mabuk?
Je suis sobre depuis 45 minutes.
Aku bahkan sudah tidak minum dalam 45 menit!
Notre témoignage d’eux doit rester pur et simple, comme l’argument sobre de mon père en défense du poteau électrique sur le ranch où il a grandi.
Kesaksian kita tentang Mereka perlu tetap murni dan sederhana seperti pembelaan sederhana ayah saya mengenai tiang listrik di pertanian di mana dia tumbuh besar.
Deux addicts devenus sobres, seulement pour rechuter.
2 pecandu mendapat kesembuhan, lalu kembali menjadi pecandu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sobre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.