Apa yang dimaksud dengan stimulant dalam Prancis?

Apa arti kata stimulant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan stimulant di Prancis.

Kata stimulant dalam Prancis berarti perangsang, merangsang, Stimulan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata stimulant

perangsang

noun

Michael et Darren se sont tournés tous deux vers d’autres substances, telles que le LSD, l’opium et des stimulants.
Kedua orang ini menceritakan bahwa mereka selanjutnya menggunakan jenis-jenis narkoba lain, seperti LSD, opium, dan perangsang.

merangsang

adjective

Le cristal du crâne stimule une partie non développée du cerveau humain et ouvre un canal parapsychique.
Tengkorak kristal ini merangsang bagian dari otak manusia. Membuka kemampuan psikis.

Stimulan

adjective

J'ai ajouté un stimulant pour prolonger ta quête visionnaire.
Saya menambahkan stimulan ringan untuk memperpanjang pencarian visi Anda.

Lihat contoh lainnya

Nous verrons aussi comment chaque membre de la congrégation peut rendre les réunions stimulantes pour les autres.
Kita juga akan membahas bagaimana sidang secara keseluruhan dapat turut menjadikan perhimpunan acara yang membangkitkan semangat seluruh hadirin.
Vous avez pris des stimulants.
Kau memakan obat peningkat stamina sebelum pertunjukan itu.
Une autre œuvre difficile mais stimulante de la prêtrise est celle de l’histoire familiale et du temple.
Pekerjaan keimamatan lainnya yang menantang namun membangkitkan semangat yaitu sejarah keluarga dan bait suci.
Quel exemple stimulant nos frères africains nous donnent à tous!
Saudara-saudara kita di Afrika benar-benar suatu teladan yang membangkitkan semangat bagi kita semua dewasa ini!
Parfois, il suffit qu’un parent, un ancien ou quelqu’un qui est déjà pionnier permanent leur adresse des paroles stimulantes et leur donne quelques suggestions pratiques pour que ces proclamateurs se décident à servir dans toute la mesure de leurs aptitudes et de leur situation. — 2 Tim.
Kadang2, kata2 yg menganjurkan disertai beberapa saran praktis dari seorangtua, seorang penatua, atau dari seorang yg telah melayani sebagai perintis biasa, akan menggerakkan orang2 demikian melayani se-bisa2nya dlm batas2 kesanggupan dna keadaan mereka..—2 Tim.
le calcium, stimulant la cohésion cellulaire,
Kalsium Aktivator kohesi sel yang luar biasa
C’est une activité bien plus gratifiante et stimulante. ”
Hal ini jauh lebih memuaskan dan menantang.”
Cela se révèle un puissant stimulant.
Hal itu terbukti memacu semangat!
Les résultats ont été stimulants.
Hasilnya benar-benar menghangatkan hati.
18 À notre époque, les individus qui ressemblent aux Laodicéens ne sont ni d’une chaleur stimulante, ni d’une fraîcheur réconfortante.
18 Dewasa ini, orang-orang yang seperti orang Laodikia tidaklah bersifat panas menggairahkan maupun dingin menyegarkan.
Mais quelqu’un qui y consacre trop de son temps libre se prive de possibilités stimulantes.
Tetapi bila ini menghabiskan terlalu banyak waktu luang, kesempatan-kesempatan yang menarik pun akan melayang.
On prescrit souvent des stimulants du système nerveux central pour aider le malade à rester éveillé au cours de la journée.
Perangsang-perangsang sistem saraf pusat sering dianjurkan untuk membantu pasien tetap terjaga pada siang hari.
Bien que le nombre de ceux qui acceptent la vérité soit hors de proportion avec le nombre de ceux qui la rejettent, cela n’assombrit en rien l’effet stimulant de cette activité.
Meskipun kebanyakan orang menolak kebenaran, hal ini tidak akan menghilangkan pengaruh yang menggairahkan dari kegiatan ini.
La rubrique “Réunions” donne des références concernant chaque facette de ce sujet, y compris des exemples stimulants à la sous-rubrique “efforts pour y assister”.
Judul ”Meetings” (Perhimpunan) memberikan acuan untuk setiap segi dr pokok itu, termasuk contoh-contoh yg menggetarkan di bawah ”efforts to attend” (upaya untuk hadir).
17 Il est incontestablement stimulant pour notre foi d’examiner les points forts d’Isaïe chapitre 60.
17 Ya, iman kita dikuatkan sewaktu membahas pokok-pokok utama dari Yesaya pasal 60.
Durant sa visite, frère Rutherford les a encouragés au moyen de sept discours stimulants : deux lors de l’assemblée et cinq diffusés à la radio.
Selama kunjungannya, Saudara Rutherford sangat menguatkan saudara-saudari dengan menyampaikan dua khotbah yang menggugah di kebaktian dan lima ceramah melalui radio.
Dès 1954, la projection de plusieurs films, dont La Société du Monde Nouveau en action, a permis le lancement d’une campagne d’instruction stimulante.
Mulai tahun 1954, film The New World Society in Action (Masyarakat Dunia Baru Beraksi) dan beberapa film lain menjadi sarana kampanye pendidikan yang membangkitkan semangat.
“ Votre livre La connaissance qui mène à la vie éternelle est très instructif et stimulant.
”Buku Anda, Pengetahuan yang Membimbing Kepada Kehidupan Abadi, sangat informatif dan menggugah inspirasi.
Ce spectacle céleste a aidé des millions de personnes à oublier leurs problèmes pendant quelques minutes et à se concentrer sur quelque chose de véritablement stimulant et prodigieux.
Peristiwa angkasa ini membantu jutaan orang melupakan problem mereka selama beberapa menit yang singkat dan untuk memusatkan perhatian pada sesuatu yang benar-benar membesarkan hati dan membangkitkan rasa takjub.
Ces passages peuvent servir de support à plusieurs discussions bibliques stimulantes.
Ayat-ayat ini dapat digunakan untuk mengembangkan berbagai pembahasan Alkitab yg membangkitkan semangat.
En stimulant le désir des yeux et en jouant sur notre égoïsme inné (Éphésiens 2:1-3 ; 1 Jean 2:16).
Dengan merangsang keinginan mata dan memanfaatkan kecenderungan bawaan kita yang mementingkan diri.
Sans doute la plus intense et stimulante relation que je n'ai jamais eu.
Mungkin salah satu hubungan yang paling intens dan menantang yang kulalui.
Christ utilisa également un exemple stimulant pour montrer ce que peut produire un minuscule grain de foi, en disant : “ Vraiment, je vous le dis : Si vous avez de la foi gros comme un grain de moutarde, (...) rien ne vous sera impossible. ” — Matthieu 17:20 ; Luc 17:6.
(Matius 13:31, 32; Lukas 13:19) Kristus juga menggunakan sebuah perumpamaan yang menggugah untuk menonjolkan betapa banyak yang dapat dicapai dari iman yang paling kecil sekalipun, ”Dengan sungguh-sungguh aku mengatakan kepadamu: Jika kamu mempunyai iman sebesar biji moster, . . . tidak ada yang akan mustahil bagimu.” —Matius 17:20; Lukas 17:6.
Durant l’été de 1960, j’ai effectué un long trajet en voiture jusqu’au siège mondial des Témoins de Jéhovah, à New York, pour assister à un cours stimulant destiné à tous les surveillants itinérants des États-Unis et du Canada.
Pada musim panas tahun 1960, saya menempuh perjalanan panjang dengan mobil ke kantor pusat sedunia Saksi-Saksi Yehuwa di New York untuk menghadiri kursus penyegaran bagi semua pengawas keliling di Amerika Serikat dan Kanada.
“ Cela ne s’explique que par la soif de stimulants nouveaux et plus intenses ”, écrit Gerhard Uhlhorn dans Le conflit entre le christianisme et le paganisme (angl.).
”Satu-satunya alasan adalah adanya hasrat yang sangat besar akan stimulans yang baru dan lebih kuat,” tulis Gerhard Uhlhorn dalam The Conflict of Christianity With Heathenism.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti stimulant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.