Apa yang dimaksud dengan tandis que dalam Prancis?

Apa arti kata tandis que di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tandis que di Prancis.

Kata tandis que dalam Prancis berarti sementara, kala, ketika. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tandis que

sementara

conjunction

Je veux que tu te déshabilles tandis que je reste assis et te regarde.
Lepaskan pakaian _ mu, sementara aku berdiri di sini dan mengawasi.

kala

noun

tandis que le piétinement périodique,
sedangkan injakan-injakan kaki hewan secara berkala

ketika

noun

Pas d'erreur, on a élevé la voix dans mon dos, tandis que je dormais.
Tampaknya ada obrolan besar ketika aku tertidur, dan aku tahu itu.

Lihat contoh lainnya

Les tubercules infectés pourrissent littéralement dans le sol, tandis que les stocks, dit- on, “ se liquéfient ”.
Kentang yang terinfeksi membusuk di dalam tanah, dan kentang di tempat penyimpanan dikatakan ”menciut sampai habis”.
Hamid tomba au sol tandis que nos autres amis se sont enfuis.
Hamid tarap di tanah sementara teman- teman kami yang lain melarikan diri.
Êtes- vous accablé de difficultés, tandis que vos compagnons semblent profiter de la vie, insouciants et heureux ?
Saudara mungkin dibuat kewalahan oleh masalah yang silih berganti, sedangkan rekan seiman Saudara tampaknya menikmati kehidupan, tenteram dan bahagia.
24:14.) Il nous faut donc participer davantage au ministère tandis que la fin approche.
24:14) Seraya akhir itu kian mendekat, kita perlu menggiatkan keikutsertaan kita dlm pelayanan ini.
Nous nous sommes allongés sur le sol, tandis que les balles sifflaient dans tous les sens.
Peluru-peluru beterbangan dari segala penjuru seraya kami menjatuhkan diri ke tanah.
Tandis que la vidéo ci-dessous rassemble des interviews avec des réfugiés, dans un parc d'Aquila :
Sementara, video berikut turut menampilkan beberapa wawancara dalam bahasa Italia, beberapa korban yang berada di sebuah taman di L'Aquila:
Certains sont décorés modestement tandis que d’autres sont ornés de sculptures élaborées.
Beberapa gendang memiliki ornamen yang sederhana, sedangkan yang lain dihiasi ukiran yang rumit.
Certains choisiront peut-être d’exploiter ses bons côtés, tandis que d’autres préféreront s’abstenir.
Ada orang yang memilih untuk menggali aspek-aspek positif Internet lebih jauh, sementara orang lain belum tentu.
Tandis que certaines régions connaissaient des tempêtes ou la canicule, d’autres souffraient d’hivers rigoureux.
Badai dan suhu udara yang sangat panas di beberapa daerah terjadi bersamaan dengan cuaca musim dingin yang ekstrem di tempat-tempat lain.
Certains avaient connu la prison, tandis que d’autres les avaient soutenus avec compassion.
Ada yang menderita pemenjaraan, yang lain-lain bersimpati dan membantu orang-orang yang di penjara.
Comment parvenons- nous à rester courageux tandis que quantité de gens appréhendent l’avenir ?
Bagaimana kita dapat tetap tegar meski banyak orang lain takut menghadapi masa depan?
Le sang de Yona doit se glacer tandis que les sorts disculpent un homme après l’autre.
Pastilah, hati Yunus menciut tatkala undi itu meloloskan satu demi satu orang.
Beaucoup de ces prédictions ont été confirmées par l'expérience, tandis que d'autres sont encore le sujet de recherches.
Banyak dari prediksi ini telah dikonfirmasi oleh percobaan atau pengamatan, sementara yang lain adalah subjek dari penelitian yang sedang berlangsung.
Par exemple, l'indice de l'air est approximativement 1,0003 tandis que celui de l'eau est d'environ 1,33.
Misalnya, IB udara kira-kira 1,0003 dan IB air sekitar 1,333.
Certains soutiendront que des dialogues truffés de grossièretés sont déplacés tandis que d’autres les jugeront réalistes.
Ada yang menegaskan bahwa dialog yang tidak senonoh tidak sopan, sedangkan yang lain berpendapat bahwa itu realistis.
Tandis que la journaliste indépendante Amy Mackinnon, qui couvre l'Europe centrale et orientale, partageait cette photo de Russie:
Sementara itu jurnalis independen yang meliput Eropa Tengah dan Timur, Ami Mackinnon, berbagi foto berikut dari Rusia:
Tandis que je parlais de paix, la guerre t'a rattrapée.
Baru saja aku bicara tentang perdamaian,... perang mengikutimu kemari.
Tandis que le flot de colons poursuivait sa progression vers l’Ouest, la violence engendra la violence.
Seraya para pemukim baru terus berpindah ke arah barat melintasi Amerika Utara, kekerasan melahirkan kekerasan.
Demandez aux élèves de réfléchir à la raison pour laquelle certains bâtiments restent debout tandis que d’autres s’effondrent.
Mintalah para siswa untuk merenungkan mengapa beberapa bangunan berdiri untuk waktu yang lama sementara yang lainnya ambruk.
Tandis que les femmes sont au marché, les hommes s’occupent de pêche, ou plus exactement de pisciculture.
Sementara wanita-wanita berjual beli di pasar, kaum pria lebih banyak menangkap ikan, atau lebih tepat beternak ikan.
Tandis que le programme s’achevait, elle commençait à douter de sa religion.
Menjelang akhir acara, ia mulai merasa ragu-ragu terhadap agamanya sendiri.
Celui-ci, ne pouvant sortir, gazouillait gaiement tandis que les adultes conversaient.
Karena tidak dapat keluar, bayi ini cukup puas dengan mengoceh gembira sewaktu orang-orang dewasa sedang berbicara.
Un vrai talent va pourrir ici, tandis que les asticots donnent des conférences de presse.
Talenta sesungguhnya akan membusuk di tempat ini, sedangkan belatung... diberi banyak konferensi pers.
Tandis que nous agissons comme le buisson à l'arrière plan?
Sementara kita bertindak seperti Shrubbery di belakang?
Le père de Singer importait du thé et du café, tandis que sa mère exerçait la médecine.
Ayah Singer adalah seorang importir kopi dan teh, sementara ibunya berpraktik kedokteran.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tandis que di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.