Apa yang dimaksud dengan wail dalam Inggris?

Apa arti kata wail di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan wail di Inggris.

Kata wail dalam Inggris berarti meratap, mengaung, ratapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata wail

meratap

noun

She's a very fussy baby, so she'll be wailing through their entire performance.
Dia bayi yang sangat rewel, jadi dia akan meratapi seluruh penampilan mereka.

mengaung

verb

Spanish ladies are calling you La Llorona, the wailing lady.
Para wanita latin memanggilmu La Llorona, wanita peraung.

ratapan

noun

She's a very fussy baby, so she'll be wailing through their entire performance.
Dia bayi yang sangat rewel, jadi dia akan meratapi seluruh penampilan mereka.

Lihat contoh lainnya

This big, brown-and-white speckled bird has been called the crying bird because it sounds like a grief-stricken human wailing in despair.
Burung besar dengan bercak coklat dan putih ini disebut burung menangis karena bunyinya seperti ratapan keputusasaan orang yang dirundung kepedihan.
She would have wailed a lot, maybe had a baby with her.
Dia sering menangis, punya bayi.
8 Wail as a virgin* wearing sackcloth does
8 Menangislah keras-keras seperti gadis* yang memakai kain goni,
Because of their nature, dirges are associated with moaning and wailing (Eze 2:10), and at least some of them were written down and preserved.
Karena sifat dasarnya, nyanyian ini dikaitkan dengan keluh kesah dan tangisan (Yeh 2:10), dan setidak-tidaknya beberapa di antaranya dicatat dan dilestarikan.
She's a very fussy baby, so she'll be wailing through their entire performance.
Dia bayi yang sangat rewel, jadi dia akan meratapi seluruh penampilan mereka.
21 Jesus once likened people of his time to “young children sitting in the marketplaces who cry out to their playmates, saying, ‘We played the flute for you, but you did not dance; we wailed, but you did not beat yourselves in grief.’”
21 Pernah Yesus mengumpamakan masyarakat pada zamannya seperti ”anak-anak yang duduk di pasar dan berseru kepada teman-temannya: ’Kami meniup seruling bagimu, tetapi kamu tidak menari, kami menyanyikan kidung duka, tetapi kamu tidak berkabung.’”
The result is just the same whether people laugh, jump up and down, or cry and wail.
Walhasil sama saja, apa orang tertawa, berjingkrak atau menangis meraung-raung.
That's a good thing, why are you wailing?
Itu bagus, apa yang kau tunggu?
CAPULET Death, that hath ta'en her hence to make me wail,
Capulet Kematian, yang telah ta'en nya maka membuat saya meratap,
14 Wail, you ships of Tarʹshish,
14 Kapal-kapal Tarsyis, menangislah keras-keras,
Wailing over the one pierced (10-14)
Menangisi orang yang ditusuk (10-14)
Mourn* and wail,
Berkabunglah* dan menangislah keras-keras,
Didn't I wail like the ugliest baby in the world?
Bukankah aku menangis seperti bayi terjelek di dunia?
Bible translator William Barclay says: “Throughout most of the ancient world, in Rome, in Greece, in Phoenicia, in Assyria and in Palestine, the wailing of the flute was inseparably connected with death and tragedy.”
Penerjemah Alkitab William Barclay mengatakan, ”Di hampir semua bagian dunia kuno, di Roma, Yunani, Fenisia, Asiria, dan Palestina, bunyi seruling yang memilukan tak terpisahkan dari duka akibat kematian dan tragedi.”
(Ezekiel 3:1-3) Today, for any of us to have the Word of God put in our mouth so as to serve as his message-bearers is a sweet privilege, regardless of all the contents of that Word, even dirges, moaning and wailing.
(Yehezkiel 3:1-3) Dewasa ini, bagi kita masing-masing untuk bisa menaruh Firman Allah dalam mulut kita supaya bisa melayani sebagai pembawa-beritaNya adalah suatu hak kehormatan yang manis, tidak soal semua isi dari Firman itu, bahkan nyanyian-nyanyian ratapan, keluh kesah dan rintihan.
I could really wail on this guy.
Aku bisa menyundul orang ini.
(2 Chronicles 35:25) Therefore, “the wailing of Hadadrimmon” may refer to the mourning over Josiah’s death.
(2 Tawarikh 35:25) Karena itu, ”ratapan di Hadad-rimon” boleh jadi memaksudkan perkabungan atas kematian Yosia.
The Western Wall, commonly called the Wailing Wall, is all that the Jews have left of their holy temple, destroyed in 70 C.E.
Tembok Barat, yang umumnya disebut Tembok Ratapan, adalah satu-satunya yang masih dimiliki orang Yahudi dari bait suci mereka yang dihancurkan pada tahun 70 M.
* " You could hear the shrieks of women, the wailing of infants, the shouting of men. *
* " Kau dapat mendengar jeritan para wanita, ratapan bayi, dan teriakan para pria. *
I have your poster on my waIl
Aku mempunyai poster mu di atas/terhadap saya waII
Some people screamed, others wailed and begged for water, water!
Ada orang2 yang menjerit, yang lain2 meratap dan memohon untuk mendapat air, air!
The scroll was full of “dirges and moaning and wailing.”
Gulungan kitab itu penuh ”ratapan, keluh kesah dan rintihan.”
According to the Talmud, even the poorest Jew who had become a widower during the first centuries C.E. would engage two flute players and a wailing woman to mourn his dead wife.
Menurut Talmud, bahkan seorang pria Yahudi yang paling miskin pada abad pertama M akan menyewa dua pemain seruling dan seorang wanita peratap sewaktu istrinya meninggal.
You guys couldn' t afford any waIls?
Kalian tak memberi dinding??
♪ The prison band was there They began to wail
Band penjara disana dan Mereka mulai meratap,

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti wail di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.