Hvað þýðir abogado í Spænska?

Hver er merking orðsins abogado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abogado í Spænska.

Orðið abogado í Spænska þýðir málfærslumaður, lögfræðingur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins abogado

málfærslumaður

nounmasculine

lögfræðingur

nounmasculine (Profesional encargado de aconsejar o representar a otros en asuntos legales.)

No obstante, en un tiempo este joven abogado había sido ateo.
En þessi ungi lögfræðingur var einu sinni guðleysingi.

Sjá fleiri dæmi

Hace un mes, al llegar el oso, habrías llamado a tu abogado
Hefðirðu mætt birni fyrir mánuði hefðirðu hringt á lögfræðing
32 Ahora bien, la mira de estos abogados era el lucro; y lograban sus ganancias según su empleo.
32 En það, sem fyrir lögvitringunum vakti, var að hagnast, og hagnaður þeirra fór eftir verkefnum þeirra.
Todo ese lenguaje difícil de abogado.
Flķkiđ lögfræđingamál, majķr.
Me da igual cuántos abogados caros consiga
Mér er sama hve marga lögfræÓinga þú kemur meÓ
Quizá acabemos vendiéndola para pagarle a los abogados.
Á endanum ūurfum viđ líklega ađ selja allt til ađ greiđa lögfræđingunum.
Llámale a tu abogado, James.
Hringdu í lögfræđinginn.
Ella le aconsejó que viera a un abogado.
Hún ráðlagði honum að fara til lögfræðings.
Pensaba en lo que dijiste sobre conseguir un abogado.
Ég var ađ spá međ ūarna sem ūú sagđir međ lögfræđing.
15 Y estos abogados estaban versados en todos los artificios y astucia del pueblo; y esto era para habilitarlos a fin de que fueran diestros en su profesión.
15 Þessir lögfræðingar voru vel að sér í öllum mannlegum klækjum og kænskubrögðum og það til þess að geta orðið færir í starfi.
En este punto, debo sugerirles consultar un abogado.
Ég ráđlegg ykkur ađ fá ykkur lögfræđing.
Según el abogado, puede pactar # años
Lögfræðingurinn segist geta prúttað þetta niður í fimm ár
¿Quién es la nueva abogada?
Hver er nũi ađallögfræđingurinn?
Trabajamos desde un puto despacho de abogado. ¿ Y eso?
Junior, er það rétt að við gerum út frá skrifstofu lögfræðings?
“El abogado había empezado a ejercer en un bufete importante y aún no había hablado con ningún cliente.”
„Lögfræðingurinn var nýkominn til starfa hjá stóru fyrirtæki og hafði ekki fengið skjólstæðing enn þá.“
Pero si voy a ser su abogado, hay cosas que debo saber, que todavía no entiendo bien.
En ef ég á ađ vera lögfræđingur ūinn, ūá er ũmislegt sem ég ūarf ađ vita sem gengur ekki upp í augnablikinu.
Que se vista como una abogada...... ¡ no significa que no se mató estudiando derecho!
Þótt hún klæðist eins og lögfræðingur...... táknar það ekki að hún hafi ekki unnið mikið með laganámi
Soy tu abogada de divorcio.
Ég er skilnađarlögfræđingurinn hennar.
Leí hace poco que están usando abogados en vez de ratas... para ciertos experimentos científicos.
Ég var að lesa að nú eru gerðar til - raunir á lögfræðingum, ekki rottum.
¿Debo entender que seguirá adelante a pesar de sus abogados y de mi opinión?
Skil ég ūađ rétt ađ ūú haldir áfram ađ bera ūetta fyrir ūig ūrátt fyrir lagalega ráđgjöf og álit mitt á ūessu?
Es abogado de derechos humanos.
Ūú veist ađ hann er mannréttindalögfræđingur.
Mencione mi nombre y tendrá que vender los riñones para pagar al abogado
Ef þú nafngreinir mig missirðu aleiguna í málaferlum
Hay que esperar a nuestros abogados.
Viđ segjum ekkert fyrr en lögmennirnir koma.
¿Por qué necesitaría un abogado?
Ūví skyldi ég ūurfa lögmann?
En una época en la que yo era el único miembro de la Iglesia en nuestro bufete de abogados, una abogada me explicó que siempre se sentía como una malabarista tratando de mantener tres pelotas en el aire al mismo tiempo.
Á þeim tíma sem ég var eini meðlimur kirkjunnar á lögfræðistofu okkar, útskýrði kona ein sem var lögfræðingur fyrir mér hvernig henni fyndist hún vera líkt og sirkuskona, sem reyndi stöðugt að halda þremur boltum á lofti samtímis.
Ransom Stoddard, abogado.
Ransom Stoddard, lögfræđingur.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abogado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.