Hvað þýðir acabado í Spænska?

Hver er merking orðsins acabado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota acabado í Spænska.

Orðið acabado í Spænska þýðir búinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins acabado

búinn

adjective

¿Has acabado con el periódico?
Ertu búinn að lesa blaðið?

Sjá fleiri dæmi

4 Y aconteció que cuando hube acabado el barco, conforme a la palabra del Señor, vieron mis hermanos que era bueno y que su ejecución era admirable en extremo; por lo que de nuevo se ahumillaron ante el Señor.
4 En svo bar við, að þegar ég hafði lokið skipssmíðinni eftir orði Drottins, sáu bræður mínir, að skipið var traust og að sérstaklega var vel frá því gengið. Þess vegna auðsýndu þeir Drottni aauðmýkt sína enn á ný.
Un día vi todas sus herramientas y observé que cada una de ellas se utilizaba para trabajar un detalle o un acabado específico del barco.
Dag einn virti ég fyrir mér öll verkfærin hans og varð ljóst að hvert þeirra gegndi ákveðnu hlutverki í smíði skipanna.
¿Has acabado con el periódico?
Ertu búinn að lesa blaðið?
Fue acabada en 1526.
Hún brann árið 1526.
Acabada la guerra, fue juzgado en Núremberg y sentenciado a veinte años de prisión por su papel en el régimen nazi, principalmente por el uso de trabajadores forzados.
Eftir stríðið var réttað yfir Speer í Nürnberg og hann dæmdur til 20 ára fangelsisvistar fyrir hlutverk sitt í Nasistastjórninni, sér í lagi fyrir að notfæra sér nauðungarvinnu í verkefnum sínum.
Acabado satinado
Glansáferð
17 Y sucedió que después que Alma hubo enseñado al pueblo muchas cosas, y hubo acabado de hablarles, que el rey Limhi sintió deseos de bautizarse; y todo su pueblo sintió el deseo de bautizarse también.
17 Og svo bar við, að þegar Alma hafði kennt fólkinu margt og lokið við að tala við það, óskaði Limí konungur þess að láta skírast. Og allt hans fólk vildi einnig láta skírast.
Los cabrones tenían que saber...... que había acabado la fiesta
Við þurftum að sanna fyrir þessum aulum að veislan væri búin
Y si eso se me ha acabado... no sé qué es lo que queda.
Og ef ūví er lokiđ... veit ég varla hvađ er eftir.
Ahora seleccione los argumentos que necesite. Para cada argumento, pulses sobre él, seleccione un objeto y una propiedad en la ventana de Kig, y pinche en Finalizar cuando haya acabado
Veldu núna breytu(r) sem þú þarft. Smelltu á breytuna, veldu hlut og eiginleika í Kig glugganum og smelltu á ljúka þegar þú ert búin
Cuando llegué, ya había acabado.
Ūegar ég kom á stađinn var allt yfirstađiđ.
No habremos acabado de leer el libro hasta que no lleguemos al final de la página 200.
Þú lýkur ekki lestri bókarinnar fyrr en þú ert búinn að lesa 200. blaðsíðuna á enda.
Los japoneses están acabados.
Japanir eru á hnjánum.
Estás acabado.
Ūú ert búinn ađ vera.
Pues me da gusto que ya hayas acabado de mentir.
Ķ, jæja, ég er ánægđ ađ ūú sért hættur ađ ljúga núna.
Cuando le preguntaba si ya había acabado sus tareas de la casa, me respondía: ‘¡Déjame en paz!’.
Ef ég spurði hana hvort hún væri búin að vinna húsverkin, sem ég bað hana um, sagði hún: ,Hættu að tuða í mér!‘
Has acabado el trabajo?
Ertu búin ađ vinna?
Pero no hemos acabado.
En ūetta er ekki búiđ enn.
¿Ya has acabado ahí?
Eruð þið að verða búnir?
Por ejemplo, sus pinturas eran esmaltes para bicicletas, y sus “lienzos” eran piezas de madera conglomerada con un acabado liso y brillante en una de sus caras, una superficie ideal para pintar imágenes relucientes.
Hann notaði til dæmis hjólalakk sem málningu og „striginn“ hans var spónaplata sem var slétt öðrum megin og því tilvalin til að ná fram glansandi myndum.
Todavía no había acabado.
Ég var ekki búinn.
Creí que habíamos acabado contigo en Cleveland.
Ég hélt ađ ūú hefđir veriđ hengdur í Cleveland.
¿Cuándo está acabado un disco?
Hvenær er plata tilbúin?
Hasta su reputación ha quedado en entredicho, pues sus esfuerzos han acabado en un humillante fracaso.
Þær hafa jafnvel beðið álitshnekki því þeim hefur mistekist hrapallega.
Tú me dijiste que habías acabado con él.
Ūú sagđist hafa drepiđ hann.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu acabado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.