Hvað þýðir ανάσκελα í Gríska?
Hver er merking orðsins ανάσκελα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ανάσκελα í Gríska.
Orðið ανάσκελα í Gríska þýðir útafliggjandi, liggja upp í loft, á bakinu, aftur á bak, framhlið upp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ανάσκελα
útafliggjandi(supine) |
liggja upp í loft(supine) |
á bakinu(supine) |
aftur á bak(backwards) |
framhlið upp(face up) |
Sjá fleiri dæmi
Ανάσκελα στο τραπέζι συνεδριάσεων σαν ένα κομμάτι σούσι. Hún lá á bakinu á fundarborđinu eins og sushi réttur. |
Μάλιστα, μπορούν να ξαπλώσουν ανάσκελα και να διαβάσουν εφημερίδα χωρίς κάποιο βοήθημα για να επιπλέουν. Þar er hægðarleikur að fljóta á bakinu og lesa dagblað án þess að notast við nokkurs konar flotholt. |
Όταν συνήλθα, βρέθηκα ξαπλωμένος ανάσκελα, κοιτάζοντας ψηλά στον ουρανό. Þegar ég kom til sjálfs mín á ný, varð ég þess áskynja, að ég lá á bakinu og horfði upp í himininn. |
Θα την έχει ξαπλωμένη ανάσκελα τώρα. Hann er líklega kominn upp í hjá henni. |
Ο Πέλης είναι πεσμένος ανάσκελα. Lýðveldi þetta var brotið á bak aftur. |
Όταν έγινε η αφιέρωση ενός μεγάλου πυραμοειδούς ναού το 1486, χιλιάδες θύματα «περίμεναν στη σειρά να τους ξαπλώσουν ανάσκελα στην πέτρα του θυσιαστηρίου. Er stórt píramídamusteri var vígt árið 1486 var þúsundum fórnarlamba „stillt upp í raðir þar sem þeir biðu þess að vera lagðir á fórnarsteininn með útbreidda limi. |
Αν δε θες να γυρίσεις κολυμπώντας ανάσκελα, έλα εδώ. Ef ūú vilt ekki fara heim á baksundi skaltu koma hingađ. |
Την επόμενη φορά, θα με κοιτάς ξαπλωμένος ανάσκελα. Næst horfir ūú upp til mín liggjandi á bakinu. |
Σε μερικές περιπτώσεις υπάρχει η άποψη ότι αυτό το ενδεχόμενο μπορεί να αποφευχτεί αν βάζει κάποιος το μωρό να κοιμάται ανάσκελα ή στο πλευρό του, αλλά όχι μπρούμυτα. Álitið er að í sumum tilfellum megi forðast þennan möguleika með því að láta barnið sofa á bakinu eða hliðinni en ekki liggja á grúfu. |
Αν κοιμάστε ανάσκελα, το στόμα έχει την τάση να ανοίγει, και η γλώσσα εμποδίζει τη δίοδο του αέρα. Ef sofið er liggjandi á bakinu hættir munninum til að opnast og tungan þrengir öndunarveginn. |
Κι όπως σου έχω υποσχεθεί...... θα με κοιτάς ξαπλωμένος ανάσκελα Ég hef áður sagt... að þú horfir upp til mín þar sem þú liggur |
Κι όπως σου έχω υποσχεθεί θα με κοιτάς ξαπλωμένος ανάσκελα. Ég hef áđur sagt... ađ ūú horfir upp til mín ūar sem ūú liggur. |
Δεν σου αρέσει ανάσκελα; Lídur Bér ekki vel á bakinu? |
Κρίμα γιατί είναι πολύ εντυπωσιακή όταν την ρίξεις... ανάσκελα. Hún er heillandi ef hún fæst til ađ leggjast á bakiđ. |
Μα πώς θα προσποιηθώ, εφόσον πέφτω ανάσκελα; En hvernig ūykist ég ef ég dett í alvöru aftur fyrir mig? |
Πάνω στην επίπεδη επιφάνεια αυτής της πέτρας ήταν που ξάπλωναν ανάσκελα το θύμα, για να του ξεσχίσουν την καρδιά και να την προσφέρουν στους θεούς. Fórnarlambið var lagt á bakið á flatan steininn og hjartað síðan rifið úr því svo mætti færa það guðunum. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ανάσκελα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.