Hvað þýðir εστία í Gríska?

Hver er merking orðsins εστία í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota εστία í Gríska.

Orðið εστία í Gríska þýðir arinn, eldstæði, hlóðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins εστία

arinn

nounmasculine

eldstæði

nounneuter

hlóðir

noun

Sjá fleiri dæmi

Και θέλω έστω ένας να με πει με τ'όνομά μου!
J-U-D-Y... og ég vildi ađ einhver myndi kalla mig ūví nafni.
Θα μπορούσατε να φανταστείτε τον Δημιουργό του σύμπαντος να πτοείται από μια τέτοια πρόκληση, έστω και αν αυτή προερχόταν από τον ηγεμόνα της μεγαλύτερης στρατιωτικής δύναμης που υπήρχε τότε;
Gætir þú ímyndað þér skapara alheimsins hrökklast frá við slíka ögrun, jafnvel þótt hún kæmi frá stjórnanda mesta herveldis þess tíma?
Το κύριο πράγμα είναι να προσφερθούν τα εμβλήματα σε όλους τους παρόντες, έστω κι αν οι περισσότεροι απλώς θα τα δώσουν στον επόμενο χωρίς να πάρουν απ’ αυτά.
Aðalatriðið er að allir viðstaddir hafi aðgang að brauðinu og víninu, þótt flestir munu einfaldlega láta það ganga til næsta manns án þess að neyta af því.
Οι άνθρωποι για τους οποίους κάναμε το χτύπημα θέλουν να μας σκοτώσουν τώρα έτσι μας έστησαν παγίδα.
Ūeir sem viđ drápum fyrir síđast, vilja drepa okkur núna og lögđu gildru fyrir okkur.
Σε έστησε;
Sveik hann ūig?
" Τα πάντα έχεις μια ηθική, έστω και μόνο μπορείτε να το βρείτε. "
" Allt er got a siðferðilegum, ef aðeins þú getur fundið það. "
Θα εκφραζόταν έτσι αυτή η κυρία αν οι ευαγγελιζόμενοι είχαν δείξει έστω και ίχνος θυμού;
Ætli konan hefði skrifað þetta ef hún hefði séð örla á reiði hjá boðberunum?
Αν κάνετε τακτικά και συστηματικά Γραφικές συζητήσεις, έστω και σύντομες, χρησιμοποιώντας τη Γραφή ή κάποιο από τα συστηνόμενα έντυπα μαζί με τη Γραφή, τότε διεξάγετε μια Γραφική μελέτη.
Ef þú talar um biblíuleg málefni við einhvern á reglulegum grundvelli, þó ekki sé nema stutta stund í senn, og notar Biblíuna ásamt námsriti ertu að halda biblíunámskeið.
Σου χρωστώ ένα ζεστό πιάτο φαί και ένα κρεβάτι, έστω
Heitur matur og rúm er það minnsta sem ég get boðið þér
Αλλά, αν πάλι ξεχνούσα έστω και δύο ή τρία χάπια, θα με έπιανε κρίση μεγάλης επιληψίας.
Ef ég hins vegar gleymdi, þótt ekki væri nema tveim eða þrem töflum, þá fékk ég stórflog.
Η ζωηρή άσκηση τρεις φορές την εβδομάδα διάρκειας έστω και 20 λεπτών κάθε φορά είναι ικανή να μειώσει τους κινδύνους όσον αφορά την καρδιά και το κυκλοφορικό σύστημα.
Kraftmiklar líkamsæfingar þrisvar í viku, þótt ekki sé nema 20 mínútur í senn, geta dregið úr hættunni á hjarta- og blóðrásarsjúkdómum.
'Evας συvάδελφoς τoυ Mπράιαv έστησε αυτή τηv ψεύτικη σελίδα.
Einn vinnufélagi Brians setti saman kápuna.
Επιλέξτε την εστία της νέας κωνικής τομής
Veldu lokahlutinn fyrir nýja fjölvann þinn
Ωστόσο, εφόσον εκείνοι πίστευαν ότι ο Ιησούς ήταν ο Μεσσίας, έπρεπε να τον ακολουθούν, έστω και αν γίνονταν αντικείμενο εμπαιγμού.
En þeir trúðu að Jesús væri Messías og þar af leiðandi fylgdu þeir honum, jafnvel þótt þeir yrðu að athlægi.
Ποιους λόγους έχουμε να δείχνουμε καλοσύνη έστω και αν στην αρχή φαίνεται ότι οι άλλοι δεν την εκτιμούν;
Hvers vegna eigum við að sýna góðvild, jafnvel þótt það sé ekki vel metið í fyrstu?
Στην πραγματικότητα, η Ευρώπη εκείνον τον καιρό ήταν πολύ επικίνδυνος τόπος για οποιονδήποτε είχε έστω και την παραμικρή περιέργεια όσον αφορά τα περιεχόμενα της Γραφής.
En fjandmenn Biblíunnar börðust harkalega gegn því og reyndar var stórhættulegt í Evrópu á þeim tíma að láta í ljós minnsta áhuga á innihaldi hennar.
Ορισμένοι επιστήμονες συμπεραίνουν ότι οι πιθανότητες να σχηματιστεί αυτόματα έστω και ένα πρωτεϊνικό μόριο είναι απειροελάχιστες.
Sumir vísindamenn telja að líkurnar á því að jafnvel bara ein prótínsameind myndist af sjálfu sér séu stjarnfræðilega litlar.
Σου πήρε έστω κανένα δώρο;
Gaf hann þér gjöf?
Έχεις δει έστω και ένα ίχνος καρκίνου;
Hefurðu séð snefil af krabbameini?
Η χρυσή εικόνα που έστησε αυτός ο Βαβυλώνιος βασιλιάς στην πεδιάδα Δουρά ίσως ήταν αφιερωμένη στον Μαρντούκ.
Vera má að gulllíkneskið, sem hann lét reisa í Dúradal, hafi verið helgað Mardúk.
Αυτός δεν σoυ την έστησε;
Er ūetta ekki gaurinn sem sveik ūig?
Η εκτίμηση για την απόκτηση έστω και της βασικής γνώσης της αλήθειας θα πρέπει να υποκινεί το σπουδαστή να παρευρίσκεται στις Χριστιανικές συναθροίσεις.
Ef nemandinn kann að meta það að öðlast þótt ekki sé nema grundvallarþekkingu á sannleikanum ætti það að fá hann til að sækja kristnar samkomur.
Έστω για μιά στιγμή.
Ūķtt ūađ hafi varađ í stutta stund.
Δεν πρέπει να κάνουμε τίποτα χωρίς την έγκριση της Εθνικής Επιτροπής. Ο Σύλλογος του Νέιπλι έχει μια άμεμπτη φήμη... κι αν συμβεί έστω και το παραμικρό... από κάποια απείθαρχα άτομα... θα καταστρέψει τη φήμη που τόσα χρόνια...
Viđ gerum ekki neitt nema međ samūykki landsnefndar. Ekki fyrst Knapely kvenfélagiđ hefur svona ķflekkađan orđstír, ūar sem ađeins ūyrfti eitt smáverk nokkurra ķūokka til ađ spilla orđspori okkar öll ūessi ár.
Αν διαθέτετε έστω και 10 ή 15 λεπτά την ημέρα, θα ωφεληθείτε πάρα πολύ.
Þú hefur mikið gagn af lestrinum þó að þú takir þér ekki nema 10 til 15 mínútur á dag.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu εστία í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.