Hvað þýðir αντίζηλος í Gríska?

Hver er merking orðsins αντίζηλος í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αντίζηλος í Gríska.

Orðið αντίζηλος í Gríska þýðir keppinautur, andstæðingur, óvinur, samkeppnisaðili, mótherji. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αντίζηλος

keppinautur

(rival)

andstæðingur

óvinur

samkeppnisaðili

mótherji

Sjá fleiri dæmi

Αλλά δεν υπάρχει διεθνής αντιζηλία ούτε διαφυλετικό μίσος ούτε ζήλια ανάμεσα στους χρισμένους και στα άλλα πρόβατα.
En það er engin samkeppni milli þjóða, ekkert hatur milli ættflokka og engin óviðeigandi afbrýði milli hinna smurðu og hinna annarra sauða.
Ο αντίζηλός μου.
Keppinautur minn í ástum.
Η αντιζηλία ανάμεσα στα έθνη αντικατοπτρίζεται στην αντιζηλία ανάμεσα στους ανθρώπους.
Samkeppni þjóða endurspeglast í samkeppni einstaklinga.
Οποιοσδήποτε από τους αποστόλους θα μπορούσε να είχε σπεύσει να το κάνει αυτό· ωστόσο, επειδή προφανώς εξακολουθεί να υπάρχει κάποια αντιζηλία μεταξύ τους, κανείς δεν το κάνει.
Hver sem er af postulunum hefði getað gripið tækifærið og gert þetta, en enginn gerir það, trúlega vegna þess að enn er einhver samkeppni milli þeirra.
Στο σπίτι, η νοοτροπία τού «μη μας ξεπεράσει ο γείτονας» οδηγεί πολλούς ανθρώπους σε φανταχτερή επίδειξη των μέσων διαβίωσής τους μέσα σε μια ατέρμονη αντιζηλία.
Heima við fær það viðhorf að dragast ekki aftur úr nágrönnunum í lífsgæðakapphlaupinu fólk til að flíka fjárráðum sínum í endalausum metingi.
Το πρόγραμμα της Παρασκευής θα ολοκληρωθεί με τις ομιλίες με θέμα «Εναντιωθείτε στον Διάβολο—Μην Ανέχεστε την Ύπαρξη Κανενός Αντίζηλου» και «Όσια Υποστήριξη της Ακεραιότητας του Λόγου του Θεού».
Dagskrá föstudagsins lýkur með ræðunum: „Stattu gegn djöflinum — umberðu enga samkeppni“ og „Vertu dyggur málsvari orðs Guðs.“
Ο χρυσός βάτραχος του Παναμά (Atelopus zeteki) «γνέφει» με τα άκρα του για να προσελκύσει κάποιο πιθανό ταίρι αλλά και να φοβερίσει τους αντίζηλους
Gullni froskurinn í Panama (Atelopus zeteki) „veifar“ framfætinum til að laða að væntanlega maka og til að ógna keppinautum.
(Γένεση 26:34, 35· 27:46) Σκεφτείτε επίσης την Άννα και το πώς «την παρόξυνε πολύ» η αντίζηλή της σύζυγος, η Φενίννα, επειδή η Άννα ήταν στείρα.
(1. Mósebók 26:34, 35; 27:46) Og hugsaðu til þess hvernig Peninna „skapraunaði“ Hönnu af því að hún var barnlaus.
Η αντιζηλία δεν συντελεί στη συνεργασία όταν καθορίζετε τις ώρες των συναθροίσεων και διευθετείτε απαραίτητα πράγματα όπως η καθαριότητα ή κάποια ανακαίνιση.
Samkeppni eða metingur er ekki til þess fallinn að greiða fyrir samvinnu varðandi skiptingu samkomutíma eða ræstingu og viðhald salarins.
Πόσο αληθινά είναι, λοιπόν, τα λόγια του σοφού Βασιλιά Σολομώντα: «Εγώ είδα όλη τη σκληρή εργασία και όλη την επιτηδειότητα στην εργασία, ότι αυτό σημαίνει την αντιζηλία κάποιου εναντίον ενός άλλου· και αυτό επίσης είναι ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου». —Εκκλησιαστής 4:4.
Það er mikil viska í orðum Salómons konungs: „Ég sá, að allt strit og dugnaður í framkvæmdum er ekki annað en öfund eins við annan. Einnig það er hégómi og eftirsókn eftir vindi.“ — Prédikarinn 4:4.
(Αποκάλυψη 20:1-3) Η αντιζηλία ανάμεσα στους γείτονες δεν θα υπάρχει πια.
(Opinberunarbókin 20: 1-3) Metingur milli nágranna mun ekki lengur eiga sér stað.
Θέλεις να φοβίσεις τον αντίζηλο;
Ūarftu ađ ķgna keppinauti?
Μιλάει για την «αντιζηλία κάποιου εναντίον ενός άλλου» ως «κυνήγι του ανέμου» επειδή κατά το θάνατο «τίποτα απολύτως δεν μπορεί να πάρει μαζί του».
Hún talar um „öfund eins við annan“ og kallar hana „eftirsókn eftir vindi“ af því að við dauðann hefur maður engan ‚ávinning af striti sínu.‘
Θα πρέπει να τον ταλαιπώρησαν πολύ με την αντιζηλία τους, λογομαχώντας ακόμη και μέχρι τη νύχτα της προδοσίας του σχετικά με το ποιος ήταν ο μεγαλύτερος.
Þeir hljóta að hafa reynt mjög á þolinmæði hans með metingi sínum og deilum um það hver þeirra væri mestur, allt fram til kvöldsins er hann var svikinn.
Αλλά αντί να αφήσουν αυτούς τους παράγοντες να υποθάλψουν έχθρα, αντιζηλία, διακρίσεις και μίσος ανάμεσά τους, έχουν μάθει να υπερπηδούν αυτούς τους φραγμούς και έχουν γίνει ένας φιλειρηνικός και ενωμένος λαός παγκόσμια.
En í stað þess að leyfa upprunanum að ýta undir fjandskap, meting, mismunun og hatur sín á meðal, hafa þeir lært að yfirstíga þessa tálma þannig að þeir eru friðsamir og sameinaðir um heim allan.
Για παράδειγμα, αναπτύχθηκε μεταξύ τους αντιζηλία η οποία εκδηλώθηκε ξανά προς το τέλος της διακονίας του Ιησού.
Til dæmis kom upp metingur milli þeirra og hann lét aftur á sér kræla við lok þjónustu Jesú.
Ούτε διακρίνει καμιά αντίζηλο στον ορίζοντα.
Og hvergi er neinn keppinaut að sjá.
Αν και η αντιζηλία και το ανταγωνιστικό πνεύμα μπορεί να παράγουν επιδεξιότητα στην εργασία, δεν είναι αξιοπερίεργο που ο Βασιλιάς Σολομών παρατήρησε: ‘Εγώ ο ίδιος έχω δει όλη τη σκληρή εργασία και όλη την επιδεξιότητα στην εργασία, ότι αυτό σημαίνει αντιζηλία του ενός απέναντι στον άλλον· και αυτό είναι ματαιότητα και αγώνας πίσω από τον άνεμο’.
Þrátt fyrir að metingur og samkeppnisandi geti gert menn færari í starfi er engin furða að Salómon konungur skuli hafa sagt: „Ég sá, að allt strit og dugnaður í framkvæmdum er ekki annað en öfund eins við annan. Einnig það er hégómi og eftirsókn eftir vindi.“
Αντί να επιτρέψουν οι γονείς να αναπτυχτεί δυσανασχέτηση ή αντιζηλία, μπορούν να βοηθήσουν τα άλλα παιδιά να δημιουργήσουν στενότερο δεσμό το ένα με το άλλο, καθώς και να εκδηλώνουν γνήσια στοργή, ενώ συνεργάζονται στο χειρισμό της κατάστασης που προξένησε η αρρώστια.
Til að hin börnin verði ekki öfundsjúk eða gröm út í veika barnið ættu foreldrarnir að hjálpa þeim að styrkja systkinaböndin, sýna samhug og leggja sitt af mörkum til að takast á við erfiðleikana sem veikindin hafa í för með sér.
Αυτό δεν ήταν απλώς μια αντιζηλία μεταξύ αδελφών· ήταν κάτι σοβαρότερο.
Hér var á ferðinni alvarlegra mál en bræðraerjur.
Με τις αντίζηλές της;
Keppinautar hennar?
(Γαλάτες 5:22, 23) Η καρποφορία του πνεύματος μας βοηθάει να απαλλάξουμε το μυαλό μας από την αντιζηλία.
(Galatabréfið 5: 22, 23) Ávöxtur andans hjálpar okkur að ryðja metingi úr huga okkar.
Η Γραφή, από την άλλη πλευρά, μας λέει: «[Η] αντιζηλία κάποιου εναντίον ενός άλλου . . . είναι ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου».
Í Biblíunni segir hins vegar: „Öfund eins manns við annan . . . er hégómi og eftirsókn eftir vindi.“
Ένα βράδυ, ενώ εκείνη κοιμόταν, πήρα το ψαλίδι ραπτικής της μαμάς μου, προχώρησα στις μύτες των ποδιών μου μέχρι το κρεβάτι της και της έκοψα όσο περισσότερα μαλλιά μπορούσα».—Αδέλφια Χωρίς Αντιζηλία (Siblings Without Rivalry), της Αντέλ Φάμπερ και της Ιλέιν Μάζλις.
Kvöld eitt þegar hún var sofandi, tók ég saumaskærin hennar mömmu, læddist yfir að rúminu hennar og klippti eins mikið af hárinu og ég gat.“ — Siblings Without Rivalry eftir Adele Faber og Elaine Mazlish.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αντίζηλος í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.